356 | MIC | +< Tyddyn_DrainCE hefyd de EdgarCE [//] erCE erCE EdwinCE . |
Tyddyn_Drainname alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM Edgarname IMer.IM IMer.IM Edwinname | ||
Tyddyn Drain too, eh; Edgar, er, Edwin. | ||
652 | MIC | yn wlad yma (he)fyd de . |
inPRT countrycountry.N.F.SG+SM herehere.ADV alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM | ||
in this country too, eh. | ||
802 | MIC | +< fyddai fyddai a LlanllechidCE hefyd de . |
be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM andand.CONJ Llanllechidname alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM | ||
yes there would be, and Llanllechid as well, eh. | ||
862 | MIC | ac oedd (y)na ddyn gwerthu hufen ia (he)fyd doedd yn yr hen saleCE # yn LangefniCE . |
andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV manman.N.M.SG+SM sell.NONFINsell.V.INFIN creamcream.N.M.SG iceyes.ADV alsoalso.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG inin.PREP DETthe.DET.DEF oldold.ADJ salesale.N.SG inin.PREP Llangefniname | ||
and there was an ice-cream-selling man too, wasn't there, in the old sale in Llangefni. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.