SIARAD - Davies10
Instances of er for speaker MIC

19MICdoes (yn)a ddim erCE lle bwyta (y)n mynd i fod yna nag oes ?
  be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM IMer.IM placewhere.INT.[or].place.N.M.SG eat.NONFINeat.V.INFIN PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM therethere.ADV NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF
  there isn't going to be a restaurant there is there?
294MICerCE be (y)dy enw (y)r pentre (y)na <sy (y)n dod â &f> [///] ar_ôl chi fynd # o BenygroesCE am [/] ## <am y> [/] am y mynydd (fe)lly # am Dyffryn_NantlleCE ?
  IMer.IM whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG DETthe.DET.DEF villagevillage.N.M.SG therethere.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP afterafter.PREP PRON.2PLyou.PRON.2P go.NONFINgo.V.INFIN+SM fromfrom.PREP Penygroesname aboutfor.PREP aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF mountainmountain.N.M.SG thusso.ADV aboutfor.PREP Dyffryn_Nantllename
  what's the name of that village after you leave Penygroes for the mountain, you know, for Dyffryn Nantlle?
356MIC+< Tyddyn_DrainCE hefyd de EdgarCE [//] erCE erCE EdwinCE .
  Tyddyn_Drainname alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM Edgarname IMer.IM IMer.IM Edwinname
  Tyddyn Drain too, eh; Edgar, er, Edwin.
356MIC+< Tyddyn_DrainCE hefyd de EdgarCE [//] erCE erCE EdwinCE .
  Tyddyn_Drainname alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM Edgarname IMer.IM IMer.IM Edwinname
  Tyddyn Drain too, eh; Edgar, er, Edwin.
387MICun doniol oedd erCE # EdgarCE .
  oneone.NUM funnyfunny.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM Edgarname
  Edgar was a funny one.
545MICdod drost <yr erCE> [/] yr afon (fe)lly neu (y)r # dŵr .
  come.NONFINcome.V.INFIN overover.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM DETthe.DET.DEF riverriver.N.F.SG thusso.ADV oror.CONJ DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG
  coming over the river, that is, or the water.
625MICmae (y)n erCE # dipyn o jobCE erCE # gwybod be i siarad amdan rŵan dydy ?
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP jobjob.N.SG IMer.IM know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT PRTto.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN aboutfor_them.PREP+PRON.3P nownow.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG
  it's a bit of a job knowing what to talk about, isn't it?
625MICmae (y)n erCE # dipyn o jobCE erCE # gwybod be i siarad amdan rŵan dydy ?
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP jobjob.N.SG IMer.IM know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT PRTto.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN aboutfor_them.PREP+PRON.3P nownow.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG
  it's a bit of a job knowing what to talk about, isn't it?
827MICcofio gwerthu tatws iddo fo os <oedd gen i> [//] oedd gen y nhad erCE +// .
  remember.NONFINremember.V.INFIN sell.NONFINsell.V.INFIN potatoespotatoes.N.F.PL to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S fatherfather.N.M.SG+NM IMer.IM
  remember selling him potatoes if I had...if my father had ...
922MICmae mamCE yn dal i wneud erCE eli (y)r eryr de .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Mothermam.N.SG PRTPRT hold.NONFINstill.ADV PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM IMer.IM ointmentunk DETthe.DET.DEF herpesunk TAGbe.IM+SM
  Mother still makes ointment for herpes, eh.
1361MICerCE <mae (y)na> [?] [///] ddaru (y)na ryw ddyn brynu fo sti erCE # ar_ôl i ni symud o (y)no .
  IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV happen.PASTdo.V.123SP.PAST therethere.ADV somesome.PREQ+SM manman.N.M.SG+SM buy.NONFINbuy.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Syou_know.IM IMer.IM afterafter.PREP PRTto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P move.NONFINmove.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV
  some man bought it, you know, after we moved away from there.
1361MICerCE <mae (y)na> [?] [///] ddaru (y)na ryw ddyn brynu fo sti erCE # ar_ôl i ni symud o (y)no .
  IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV happen.PASTdo.V.123SP.PAST therethere.ADV somesome.PREQ+SM manman.N.M.SG+SM buy.NONFINbuy.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Syou_know.IM IMer.IM afterafter.PREP PRTto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P move.NONFINmove.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV
  some man bought it, you know, after we moved away from there.
1442MIC+< ahCE <lawr y> [//] # erCE o_dan lôn [?] ?
  IMah.IM downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF IMer.IM beneathunder.PREP roadunk
  ah, under the road?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies10: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.