13 | CLE | <felly bydd &s> [///] <felly sy (y)n> [?] digwydd de MichaelCE . |
| | thusso.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT thusso.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL happen.NONFINPRT TAGhappen.V.INFIN Michaelbe.IM+SM name |
| | that's what happens, eh, Michael. |
25 | MIC | +< lle bwyta de nag oes . |
| | placewhere.INT eat.NONFINeat.V.INFIN TAGbe.IM+SM NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | a restaurant, no. |
32 | CLE | ohCE mae hynny mynd i effeithio ar becws yn LlangefniCE eto de . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP affect.NONFINeffect.V.INFIN onon.PREP baker''sbakehouse.N.M.SG inin.PREP Llangefniname againagain.ADV TAGbe.IM+SM |
| | oh still, that's going to affect the baker's in Llangefni, eh. |
42 | CLE | umCE wrth ymyl erCE (fe)lly hen # shopCE Gwilym_OwenCE butcherCE de ar y stryd fawr de . |
| | IMum.IM byby.PREP sideedge.N.F.SG IMer.IM thusso.ADV oldold.ADJ shopshop.N.SG Gwilym_Owenname butcherbutcher.N.SG TAGbe.IM+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF streetstreet.N.F.SG bigbig.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | next to the shop of Gwilym Owen the butcher, eh, on the high street, eh. |
42 | CLE | umCE wrth ymyl erCE (fe)lly hen # shopCE Gwilym_OwenCE butcherCE de ar y stryd fawr de . |
| | IMum.IM byby.PREP sideedge.N.F.SG IMer.IM thusso.ADV oldold.ADJ shopshop.N.SG Gwilym_Owenname butcherbutcher.N.SG TAGbe.IM+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF streetstreet.N.F.SG bigbig.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | next to the shop of Gwilym Owen the butcher, eh, on the high street, eh. |
44 | CLE | +< fel ti dod lawr am y clockCE de . |
| | likelike.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S come.NONFINcome.V.INFIN downdown.ADV forfor.PREP DETthe.DET.DEF clockclock.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | as you come down towards the clock, eh. |
52 | CLE | +< lawr am y clockCE te # cyn dŵad i shopCE Look_AroundCE yna de . |
| | downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM forfor.PREP DETthe.DET.DEF clockclock.N.SG TAGtea.N.M.SG beforebefore.PREP come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP shopshop.N.SG Look_Aroundname therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | down towards the clock before coming to the Look Around shop there, eh. |
69 | MIC | +< mae sureCE bod nhw de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | they probably are, eh. |
72 | CLE | dau sy yno wan de . |
| | two.Mtwo.NUM.M be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | there are two there now, eh. |
93 | CLE | dw i (ddi)m yn meddwl de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | I don't think so, eh. |
112 | MIC | +< dillad yeahCE a: nwyddau # trydan de . |
| | clothesclothes.N.M.PL yesyeah.ADV andand.CONJ goodsgoods.N.M.PL electricelectricity.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | clothes, yes, and electrical goods, eh. |
130 | HIL | ohCE dw i (y)n gobeithio wneith o ddenu pobl # i (y)r dre de . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hope.NONFINhope.V.INFIN do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3SMof.PREP attract.NONFINattract.V.INFIN+SM peoplepeople.N.F.SG toto.PREP DETthe.DET.DEF towntown.N.F.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | oh, I hope it will attract people to the town, eh. |
134 | CLE | +< parcio ydy (y)r broblemCE HildaCE de . |
| | park.NONFINpark.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF problemproblem.N.SG+SM Hildaname TAGbe.IM+SM |
| | parking's the problem, eh Hilda. |
143 | MIC | +< a dydd Sadwrn de . |
| | andand.CONJ dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | and Saturday, eh. |
149 | MIC | yeahCE wsti y farchnad # <ar_ôl i xxx> [/] ar_ôl i lle Bob_ParryCE gau de . |
| | yesyeah.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF marketmarket.N.F.SG+SM afterafter.PREP PRTto.PREP afterafter.PREP PRTto.PREP placeplace.N.M.SG Bob_Parryname shut.NONFINclose.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | yes, you know, the market after Bob Parry's place closed, eh. |
168 | CLE | mae (y)n broblemCE de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT problemproblem.N.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | it's a problem, eh. |
180 | CLE | <mae nhw (y)n> [///] dros dro ydy &lo [//] llawer o nhw de . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP overover.PREP+SM periodturn.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES manymany.QUAN ofof.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | many of them are temporary, eh. |
185 | CLE | <fuodd> [=? mi oedd] hi (y)n brysur iawn erCE # pan oedd erCE farchnad Bob_ParryCE yna de . |
| | be.3S.PASTbe.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT busybusy.ADJ+SM veryvery.ADV IMer.IM whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM marketmarket.N.F.SG+SM Bob_Parryname therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | it was very busy when Bob Parry's market was there, eh. |
195 | MIC | +< fan (y)no (fy)ddai (y)r ffarmwrs yn mynd de . |
| | placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM DETthe.DET.DEF farmersunk PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | that's where the farmers would go, eh. |
200 | CLE | +< yndy y(n) [?] resyn de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH PRTPRT.[or].in.PREP shameunk TAGbe.IM+SM |
| | yes, a shame, eh. |
202 | CLE | mae o (y)n resyn <bod o xxx> [//] bod o wedi cau de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP shameunk be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP shut.NONFINclose.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | it's a shame it's shut down, eh. |
205 | CLE | (dy)na (y)r oes s(y) ohoni de . |
| | therethat_is.ADV DETthat.PRON.REL agebe.V.3S.PRES.INDEF be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL of.3SFfrom_her.PREP+PRON.F.3S TAGbe.IM+SM |
| | it's a sign of the times, eh. |
244 | CLE | umCE ## mae mamCE (we)di colli ei <acen # de erCE> [//] acen erCE peth yna Sir_Drefaldwyn i_gyd . |
| | IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES mothermam.N.SG PRT.PASTafter.PREP lose.NONFINlose.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S accentaccent.N.F.SG southbe.IM+SM IMer.IM accentaccent.N.F.SG IMer.IM thingthing.N.M.SG therethere.ADV Montgomeryshirename allall.ADJ |
| | um, Mother has lost her Montgomeryshire accent entirely. |
260 | CLE | wellCE # dros chwe_deg de . |
| | wellwell.ADV overover.PREP+SM sixtysixty.NUM TAGbe.IM+SM |
| | well, over sixty, eh. |
320 | CLE | toes (yn)a ddim llawer o bobl gwreiddiol y pentre # ar_ôl de . |
| | be.3S.IMP.NEGunk therethere.ADV NEGnot.ADV+SM manymany.QUAN ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM originaloriginal.ADJ DETthe.DET.DEF villagevillage.N.M.SG leftafter.PREP TAGbe.IM+SM |
| | there's not many of the original villagers left, eh. |
330 | CLE | umCE ond toes (yn)a ddim llawer de . |
| | IMum.IM butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGunk therethere.ADV NEGnot.ADV+SM manymany.QUAN TAGbe.IM+SM |
| | but there aren't many, eh. |
335 | CLE | <a &b> [//] a # Jim_WilliamsCE de <ond umCE> [//] a hogiau Graig_UchaCE . |
| | andand.CONJ andand.CONJ Jim_Williamsname TAGbe.IM+SM butbut.CONJ IMum.IM andand.CONJ boyslads.N.M.PL Graig_Uchaname |
| | and Jim Williams, eh, but .. . and the Graig Ucha boys. |
340 | MIC | yeahCE de . |
| | yeahyeah.ADV TAGbe.IM+SM |
| | yeah, eh. |
343 | CLE | +< ond toes (yn)a ddim pentwr de . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGunk therethere.ADV NEGnot.ADV+SM pilepile.N.M.SG.[or].heap.N.M.SG.[or].stack.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | but there isn't loads, eh. |
354 | CLE | mae (y)na &ne [/] newid mawr (we)di bod de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV changechange.V.INFIN bigbig.ADJ PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | there's been a great change, eh. |
356 | MIC | +< Tyddyn_DrainCE hefyd de EdgarCE [//] erCE erCE EdwinCE . |
| | Tyddyn_Drainname alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM Edgarname IMer.IM IMer.IM Edwinname |
| | Tyddyn Drain too, eh; Edgar, er, Edwin. |
376 | MIC | +< xx de [?] . |
| | TAGbe.IM+SM |
| | [..] eh. |
381 | MIC | +< un o GaerwenCE oedd ei dad o de . |
| | oneone.NUM offrom.PREP Gaerwenname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S fatherfather.N.M.SG+SM PRON.3SMof.PREP TAGbe.IM+SM |
| | his father was one from Gaerwen, eh. |
386 | CLE | Terry_PrysCE de . |
| | Terry_Prysname TAGbe.IM+SM |
| | Terry Prys, eh. |
395 | CLE | +< &=cough un smala de . |
| | oneone.NUM comicaldroll.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | a comical one, eh. |
398 | CLE | +< a siaradwr de . |
| | andand.CONJ talkerspeaker.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | and a talker, eh. |
403 | CLE | +< ohCE # diwrnod [=? gwylio (y)r] pres de oedd hi non_stopE . |
| | IMoh.IM dayday.N.M.SG moneymoney.N.M.SG TAGbe.IM+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S non_stopunk |
| | oh, on payday, eh, it was non-stop. |
408 | CLE | ac yn arlunydd da de . |
| | andand.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP artistartist.N.M.SG goodgood.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | and a good artist, eh. |
415 | CLE | arbennig a bod yn honestCE de . |
| | specialspecial.ADJ andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT honesthonest.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | exceptional, to be honest, eh. |
431 | HIL | +< DewiCE Cwm_BachCE dan ni (y)n alw fo de . |
| | Dewiname Cwm_Bachname be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | we call him Dewi of Cwm Bach, eh. |
432 | MIC | +< yeahCE DewiCE Cwm_BachCE de . |
| | yeahyeah.ADV Dewiname Cwm_Bachname TAGbe.IM+SM |
| | yeah, Dewi of Cwm Bach, eh. |
438 | CLE | +< ohCE RhaeadrCE oedd ei gartre xxx de . |
| | IMoh.IM Rhaeadrname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S homehome.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | oh, Rhaeadr was his home [...], eh. |
454 | CLE | ond eistedd oedd o yn y gadair de yn gegin . |
| | butbut.CONJ sit.NONFINsit.V.3S.PRES.[or].sit.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF chairchair.N.F.SG+SM TAGbe.IM+SM inPRT kitchenkitchen.N.F.SG+SM |
| | but he was sititng in the chair in the kitchen. |
458 | CLE | ew do do # a yntau (y)n ddyn go fawr de . |
| | geeoh.IM yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM andand.CONJ PRON.3SMhe.PRON.EMPH.M.3S PRTPRT manman.N.M.SG+SM quiterather.ADV bigbig.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | goodness, yes, yes, and him quite a big man, eh. |
464 | CLE | &m [/] methu [///] ## yr ymennydd yn methu deud # p(a) (y)r un i symud de . |
| | fail.NONFINfail.V.INFIN DETthe.DET.DEF brainbrain.N.M.SG PRTPRT fail.NONFINfail.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN whichwhich.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM PRTto.PREP move.NONFINmove.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | the brain unable to tell which one to move, eh. |
471 | CLE | am bod o (y)n ddyn rightCE fawr de . |
| | aboutfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT manman.N.M.SG+SM rightright.ADJ bigbig.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | because he's quite a big man, eh. |
472 | CLE | mae o medru mynd yn y tŷ m(edd)ai BranwenCE de yn o_lew yn o_lew (fe)lly . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG say.3S.NONPASTsay.V.3S.IMPERF Branwenname TAGbe.IM+SM PRTPRT alrightrather.ADV+SM PRTPRT alrightrather.ADV+SM thusso.ADV |
| | he can go around the house alright, Branwen said, alright, eh. |
485 | CLE | ond oedd hwyl # dda iawn (ar)no de . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF spiritsfun.N.F.SG goodgood.ADJ+SM veryvery.ADV on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | but he was in very high spirits, eh. |
499 | CLE | xxx de . |
| | TAGbe.IM+SM |
| | [...] eh. |
532 | CLE | +< sobor iawn de . |
| | soberunk veryOK.ADV TAGbe.IM+SM |
| | terrible, eh. |
536 | MIC | yeahCE de . |
| | yeahyeah.ADV TAGbe.IM+SM |
| | yeah, eh. |
547 | CLE | dim gobaith de # <arbed un o (y)r> [?] +.. . |
| | NEGnot.ADV hopehope.N.M.SG TAGbe.IM+SM save.NONFINsave.V.INFIN oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF |
| | no hope, eh, to save one of the... |
579 | MIC | <dal i ddeud> [?] de dim justCE y cant neu gant un_deg_chwech . |
| | hold.NONFINcontinue.V.2S.IMPER PRTto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV justjust.ADV.[or].just.ADJ DETthe.DET.DEF hundredhundred.N.M.SG oror.CONJ hundredhundred.N.M.SG+SM sixteenunk |
| | still say, eh, not just the hundred or hundred and sixteen. |
592 | CLE | rightCE yn ei ffordd o de . |
| | rightright.ADJ inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S wayway.N.F.SG PRON.3SMof.PREP TAGbe.IM+SM |
| | right in its way, eh. |
611 | CLE | damwain de . |
| | accidentaccident.N.F.SG.[or].befall.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | an accident, eh. |
637 | MIC | +< yeahCE dydw i (ddi)m (we)di wylio fo de ond +/ . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP watch.NONFINwatch.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM butbut.CONJ |
| | yeah, I haven't watched it, eh, but ... |
640 | HIL | oedd o (y)n mynd trwyddo fi de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN through.1Sunk PRON.1SI.PRON.1S+SM TAGbe.IM+SM |
| | it went through me, eh. |
645 | HIL | na alla i (ddi)m edrych arno fo de . |
| | nono.ADV can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM look.NONFINlook.V.INFIN on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | no, I can't look at it, eh. |
649 | MIC | <mae (y)r> [?] pethau sy (y)n mynd ymlaen erchyll de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN onforward.ADV awfulhorrible.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | the things that go on are awful, eh. |
652 | MIC | yn wlad yma (he)fyd de . |
| | inPRT countrycountry.N.F.SG+SM herehere.ADV alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | in this country too, eh. |
659 | CLE | +< ofnadwy de . |
| | awfulterrible.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | awful, eh. |
709 | CLE | ffair Borth de . |
| | fairfair.N.F.SG Menai_Bridgename TAGbe.IM+SM |
| | Menai Bridge fair, eh. |
722 | CLE | dw i (y)n dal i bitio de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hold.NONFINstill.ADV PRTto.PREP pity.NONFINunk TAGbe.IM+SM |
| | I still pity them, eh. |
726 | CLE | o [=? oedd] (y)n [?] mynd o mlaen i de . |
| | PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN ofhe.PRON.M.3S frontfront.N.M.SG+NM PRON.1Sto.PREP TAGbe.IM+SM |
| | he went in front of me, eh. |
734 | CLE | ohCE colled llwyr i (y)r creaduriaid de . |
| | IMoh.IM lossloss.N.MF.SG totalcomplete.ADJ toto.PREP DETthe.DET.DEF creaturescreatures.N.M.PL TAGbe.IM+SM |
| | oh, a total loss for the wretches, eh. |
738 | CLE | yeahCE yn cerdded draw [?] dros bont de . |
| | yeahyeah.ADV PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN overyonder.ADV overover.PREP+SM bridgebridge.N.F.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | yeah, walking over over the bridge, eh. |
766 | CLE | wn i (ddi)m be sy (y)na <ar_ôl o> [?] stondinau rŵan de xxx . |
| | know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV leftafter.PREP ofof.PREP stallsstalls.N.M.PL nownow.ADV TAGbe.IM+SM |
| | I don't know what's left of the stalls now, eh [...]. |
775 | CLE | (dy)dy plant (a)cw (e)rioed (we)di bod yno de . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG childrenchild.N.M.PL thereover there.ADV nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | the children there [=at home] have never been there, eh. |
789 | HIL | ew oedd diwrnod ffair LlanllyfniCE de +// . |
| | geeoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF dayday.N.M.SG fairfair.N.F.SG Llanllyfniname TAGbe.IM+SM |
| | goodness, the day of Llanllyfni fair, eh... |
802 | MIC | +< fyddai fyddai a LlanllechidCE hefyd de . |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM andand.CONJ Llanllechidname alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | yes there would be, and Llanllechid as well, eh. |
834 | MIC | a dyn mawr â pen moel oedd o de ? |
| | andand.CONJ manman.N.M.SG bigbig.ADJ withwith.PREP headhead.N.M.SG baldunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | and he was a big man with a bald head, right? |
857 | CLE | +< resyn [?] de ? |
| | shameunk TAGbe.IM+SM |
| | shame, eh? |
870 | CLE | +< yeahCE hufen ia melyn de . |
| | yeahyeah.ADV creamcream.N.M.SG iceyes.ADV yellowyellow.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | yeah, yellow ice cream, eh. |
873 | MIC | cofio mynd efo nhad pan o'n i (y)n hogyn bach i (y)r saleCE de . |
| | remember.NONFINremember.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP father.POSSD.1Sfather.N.M.SG+NM whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP boylad.N.M.SG littlesmall.ADJ toto.PREP DETthe.DET.DEF salesale.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | remember going with my father when I was a little boy to the sale, eh. |
888 | CLE | &f [//] haearn oedd o de ? |
| | ironiron.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | it was iron, wasn't it? |
892 | MIC | +< yeahCE coatCE # &v frownCE gynno fo de . |
| | coatyeah.ADV browncoat.N.SG with.3SMfrown.SV.INFIN.[or].brown.N.SG+SM PRON.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S TAGhe.PRON.M.3S be.IM+SM |
| | he had a brown coat, eh. |
900 | CLE | yeahCE IwanCE o LlanfairCE de . |
| | Iwanyeah.ADV fromname Llanfairof.PREP TAGname be.IM+SM |
| | Iwan from Llanfair, eh. |
902 | CLE | yeahCE wneud o ei hun de . |
| | yeahyeah.ADV do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMof.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG TAGbe.IM+SM |
| | yeah, making it himself, eh. |
908 | CLE | dyddiau difyr de . |
| | daysday.N.M.PL pleasantamusing.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | pleasant days, eh. |
915 | CLE | wellCE (we)dyn sôn am rysêts de mi ddaru dyn dafad wyllt ## mynd â fo +// . |
| | wellwell.ADV afterafterwards.ADV mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP recipesunk TAGbe.IM+SM PRTPRT.AFF happen.PASTdo.V.123SP.PAST manman.N.M.SG wartsheep.N.F.SG wildwild.ADJ+SM go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | well, talking about recipes, eh, the wild wart man took it... |
922 | MIC | mae mamCE yn dal i wneud erCE eli (y)r eryr de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Mothermam.N.SG PRTPRT hold.NONFINstill.ADV PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM IMer.IM ointmentunk DETthe.DET.DEF herpesunk TAGbe.IM+SM |
| | Mother still makes ointment for herpes, eh. |
941 | MIC | +, isio de +/ . |
| | want.NONFINwant.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | .. . who wants [it], eh. |
948 | CLE | mae hi (y)n deud na eryr sy <gen hi> [=? gynni] ar ei gwddw de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN thatno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ herpesunk be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S onon.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S neckneck.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | she says she has herpes on her neck, eh. |
987 | CLE | wellCE o'n i (y)n gweld o y(n) [?] resyn am y dyn yn Pen_Llŷn de . |
| | wellwell.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP shameunk aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF manman.N.M.SG inin.PREP Llŷn_Peninsulaname TAGbe.IM+SM |
| | well, I thought it was a shame about the man in the Llŷn Peninsula, eh. |
989 | HIL | +< xxx ddylsen [=? fasen] nhw roid o i # <rhywun mae nhw erCE> [///] wellCE un o (y)r teulu (fe)lly timod i [?] gadw fo (y)n # <dda de> [?] . |
| | should.3PL.CONDITought_to.V.3P.PLUPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P give.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP someonesomeone.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P IMer.IM wellwell.ADV oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF familyfamily.N.M.SG thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES PRTI.PRON.1S.[or].to.PREP keep.NONFINkeep.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT goodgood.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | they should give it to one of the family, you know, to keep it good, eh. |
1000 | CLE | yeahCE ond umCE ## mae o (we)di cymryd amser de . |
| | yeahyeah.ADV butbut.CONJ IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN timetime.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | yeah, but it's taken time, eh. |
1006 | CLE | mae (y)na rywfaint o graith (fe)lly wsti HildaCE ochr ei thrwyn hi de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV someamount.N.M.SG+SM ofhe.PRON.M.3S scarunk thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES Hildaname sideside.N.F.SG POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S nosenose.N.M.SG+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S TAGbe.IM+SM |
| | there's a bit of a scar, you know, Hilda, on the side of her nose, eh. |
1009 | CLE | ond umCE # yndy mae hi (y)n iawn cyn_belled â bod pethau (y)na de . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT fineOK.ADV as_farunk withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN thingsthings.N.M.PL therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | but yes, she's fine as far as those things go, eh. |
1032 | CLE | a o (y)na (dd)oth hi de . |
| | andand.CONJ fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP therethere.ADV come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S TAGbe.IM+SM |
| | and it came off, eh. |
1046 | CLE | oedd (y)na dwll bach yna de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV holehole.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | there was a small hole there, eh. |
1051 | CLE | +< fyddwn [?] i mynd heibio fo nos Sul de . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1P.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN pastpast.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S nightnight.N.F.SG SundaySunday.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | I'd go past him on Sunday nights eh. |
1076 | MIC | GerwynCE de . |
| | Gerwynname TAGbe.IM+SM |
| | Gerwyn, eh. |
1079 | MIC | achos mae nhw (y)n dod <o &wla> [//] o wahanol ardaloedd de . |
| | becausebecause.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN fromof.PREP fromhe.PRON.M.3S differentdifferent.ADJ+SM areasregions.N.F.PL TAGbe.IM+SM |
| | because they come from different areas, eh. |
1082 | MIC | mae nhw (y)n gwneud eu roundsCE de . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT make.NONFINmake.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P roundsround.ADJ+PL TAGbe.IM+SM |
| | they make their rounds, eh. |
1107 | MIC | dyna fydd ar ein cefnau ni ar_ôl ## yr # dramaCE (y)ma de . |
| | therethat_is.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM onon.PREP POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P backsbacks.N.M.PL PRON.1PLwe.PRON.1P afterafter.PREP DETthe.DET.DEF dramadrama.N.SG herehere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | that's what will be on our backs after this drama, eh. |
1126 | CLE | +< ohCE fydd hi (y)n amhosib fel arall de . |
| | IMoh.IM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT impossibleimpossible.ADJ likelike.CONJ otherother.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | oh, it'll be impossible otherwise, eh. |
1158 | CLE | mae hi yn # dim lol de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT NEGnot.ADV nonsensenonsense.N.F.SG TAGbe.IM+SM |
| | she's no-nonsense, eh. |
1167 | MIC | yeahCE de ? |
| | yeahyeah.ADV TAGbe.IM+SM |
| | yeah, eh? |
1170 | HIL | argian dwn i (ddi)m sut mae (y)r creadur yn dal de . |
| | blimeygood_lord.IM know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF creaturecreature.N.M.SG PRTPRT hold.NONFINcontinue.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | blimey, I don't know how the wretch keeps going, eh. |
1171 | CLE | +< ew yn [?] anodd dal hi bob man de . |
| | geeoh.IM PRTPRT harddifficult.ADJ hold.NONFINcontinue.V.INFIN.[or].continue.V.2S.IMPER.[or].tall.ADJ+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S everyeach.PREQ+SM placeplace.N.MF.SG TAGbe.IM+SM |
| | goodness, it's hard to keep it going everywhere, eh. |
1176 | CLE | +< <bentwr o haearns> [?] yn tân de . |
| | pilepile.N.M.SG+SM.[or].heap.N.M.SG+SM.[or].stack.N.M.SG+SM ofhe.PRON.M.3S ironsunk inPRT.[or].in.PREP firefire.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | loads of irons in the fire, eh. |
1209 | HIL | JoCE oedd de . |
| | Joname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF TAGbe.IM+SM |
| | it used to be Jo, eh. |
1227 | CLE | ew mae hi yma ers &bləniðo [//] blynyddoedd de . |
| | geeoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S herehere.ADV sincesince.PREP yearsyears.N.F.PL TAGbe.IM+SM |
| | goodness, she's been here for years, eh. |
1232 | CLE | a dw i (ddi)m (we)di clywed erCE # bod (y)na rywun gwahanol (y)ma de . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV someonesomeone.N.M.SG+SM differentdifferent.ADJ herehere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and I haven't heard that there's someone different here, eh. |
1254 | MIC | efo WylfaCE (y)n cau de a posibilrwydd o +.. . |
| | withwith.PREP Wylfaname PRTPRT shut.NONFINclose.V.INFIN TAGbe.IM+SM andand.CONJ possibilitypossibility.N.M.SG ofhe.PRON.M.3S |
| | with Wylfa shutting, eh, and the possibility of ... |
1272 | MIC | yndyn yndyn yn rhad de . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH PRTPRT cheapcheap.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | yes, yes, cheap, eh. |
1292 | MIC | yndy dim ond i ddod â fo mewn de ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH NEGnot.ADV butbut.CONJ PRTto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S insidein.PREP TAGsouth.N.M.SG.[or].right.N.M.SG.[or].tea.N.M.SG+SM |
| | yes, only to bring it in, eh. |
1296 | MIC | ac yn_ôl i ## ochra:u # HeyshamCE yn rywle de ? |
| | andand.CONJ backback.ADV toto.PREP sidessides.N.F.PL Heyshamname inin.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | and back to the Heysham area somewhere, eh? |
1304 | MIC | L_M_GCE [?] neu rywbeth ydy o de ? |
| | L_M_Gname oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | it's L.M.G. or something, eh? |
1310 | CLE | Rhos_GochCE de ShellCE . |
| | Rhos_Gochname TAGbe.IM+SM Shellname |
| | Rhos Goch, eh, Shell. |
1315 | CLE | +, yn awyddus am symud de . |
| | PRTPRT eagereager.ADJ aboutfor.PREP move.NONFINmove.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | .. . eager to move, eh. |
1322 | MIC | +< yeahCE mynd â (y)r bibell ar_draws de . |
| | yeahyeah.ADV go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF pipepipe.N.F.SG+SM acrossacross.PREP TAGbe.IM+SM |
| | yeah, taking the pipe across, eh. |
1331 | MIC | dw i (y)n cofio o'n i (y)n gweithio <ar y> [?] nos pan o'n i (y)n gweithio yn # BeaumarisCE de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP Beaumarisname TAGbe.IM+SM |
| | I remember, I was working in the night, when I worked in Beaumaris, eh. |
1339 | MIC | oedden nhw (y)n mynd â hi ar_draws y FenaiCE de . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S acrossacross.PREP DETthe.DET.DEF Menainame TAGbe.IM+SM |
| | they took it across the Menai, eh. |
1346 | MIC | oeddech chi chlywed hi nos yn crafu (y)r creigiau yng ngwaelod y môr de . |
| | be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P hear.NONFINhear.V.INFIN+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S nightnight.N.F.SG PRTPRT scratch.NONFINscratch.V.INFIN DETthe.DET.DEF rocksrocks.N.F.PL inmy.ADJ.POSS.1S bottombottom.N.M.SG+NM DETthe.DET.DEF seasea.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | you could hear it in the night scraping the rocks at the bottom of the sea, eh. |
1353 | CLE | xxx de . |
| | TAGbe.IM+SM |
| | [...] eh. |
1358 | CLE | &=hiss wellCE o'ch [?] chdi sôn am hynny de . |
| | wellwell.ADV be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP thatthat.PRON.DEM.SP TAGbe.IM+SM |
| | well, you were talking about that, eh. |
1372 | MIC | rhan ohono fo de . |
| | partpart.N.F.SG of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | part of it, eh. |
1379 | MIC | +< yr [/] yr siteCE i_gyd de . |
| | DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF sitesite.N.SG allall.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | the entire site, eh. |
1383 | CLE | o'n [?] i (y)n synnu # at hynny de . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT surprise.NONFINastonish.V.INFIN atto.PREP thatthat.PRON.DEM.SP TAGbe.IM+SM |
| | I was surprised at that, eh. |
1391 | CLE | +< mae o cael dipyn o drafferth # gwerthu (y)r tai (y)ma yn LlangefniCE ar y funud de # umCE wrth y winllan . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S get.NONFINget.V.INFIN littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP troubletrouble.N.MF.SG+SM sell.NONFINsell.V.INFIN DETthe.DET.DEF houseshouses.N.M.PL herehere.ADV inin.PREP Llangefniname onon.PREP DETthe.DET.DEF minuteminute.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM IMum.IM byby.PREP DETthe.DET.DEF vineyardunk |
| | he's having a bit of difficulty selling these houses in Llangefni at the moment, eh, um, by the vineyard. |
1406 | CLE | ohCE yeahCE yeahCE <mae nhw (y)n> [?] ara deg (fa)swn i ddeud de . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP slowunk fairten.NUM be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | oh yeah, yeah, they're slow, I'd say, eh. |
1452 | HIL | argol mae (y)n beryg mynd ffor(dd) yna de . |
| | blimeyunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETPRT dangerousdanger.N.M.SG+SM go.NONFINgo.V.INFIN wayway.N.F.SG therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | blimey, it's dangerous going that way, eh. |
1464 | CLE | +, fel bod pobl yn gallu cerdded lawr [=? ar] stryd de . |
| | likelike.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN walk.NONFINwalk.V.INFIN downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM streetstreet.N.F.SG TAGbe.IM+SM |
| | so that people can walk down the street, eh. |
1472 | CLE | +< +, felly faint o wir erCE <oedd yno> [//] # er sy (y)n y storyCE de . |
| | thusso.ADV amountsize.N.M.SG+SM ofof.PREP truthtrue.ADJ+SM IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV IMer.IM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL inin.PREP DETthe.DET.DEF storystory.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | so, the amount of truth in the story, eh. |
1481 | CLE | (fa)sai (di)m ond (we)di # edrych ar_ôl y terfynnau i gychwyn de heb sôn am y pontydd . |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM NEGnot.ADV butbut.CONJ PRT.PASTafter.PREP look.NONFINlook.V.INFIN afterafter.PREP DETthe.DET.DEF boundariesunk PRTto.PREP start.NONFINstart.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM withoutwithout.PREP mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF bridgesbridges.N.F.PL |
| | if they'd only looked after the boundaries first, eh, not to mention the bridges. |
1492 | MIC | yeahCE mae o (y)n amhosib de . |
| | yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT impossibleimpossible.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | yeah, it's impossible, eh. |
1493 | CLE | +< dw i (dd)im yn meddwl de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | I don't think so, eh. |