SIARAD - Davies10
Instances of chi

281MICac yn pa bentre oeddech chi yn +.. .
  andand.CONJ inPRT whichwhich.ADJ villagevillage.N.M.SG+SM be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT.[or].in.PREP
  and from which village were you ...?
294MICerCE be (y)dy enw (y)r pentre (y)na <sy (y)n dod â &f> [///] ar_ôl chi fynd # o BenygroesCE am [/] ## <am y> [/] am y mynydd (fe)lly # am Dyffryn_NantlleCE ?
  IMer.IM whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG DETthe.DET.DEF villagevillage.N.M.SG therethere.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP afterafter.PREP PRON.2PLyou.PRON.2P go.NONFINgo.V.INFIN+SM fromfrom.PREP Penygroesname aboutfor.PREP aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF mountainmountain.N.M.SG thusso.ADV aboutfor.PREP Dyffryn_Nantllename
  what's the name of that village after you leave Penygroes for the mountain, you know, for Dyffryn Nantlle?
390MIC(dy)dach chi (ddi)m yn gofio fo ?
  be.2PL.PRES.NEGunk PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  you don't remember him?
391MIC(y)dach chi (y)n xxx ?
  be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT.[or].in.PREP
  are you [...]?
423CLE(dd)euda chi pwy welais i neithiwr oedd # DewiCE RhaeadrCE .
  say.1S.NONPASTsay.V.1S.PRES+SM PRON.2PLyou.PRON.2P whowho.PRON see.1S.PASTsee.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S last_nightlast_night.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Dewiname Rhaeadrname
  I'll tell you who I saw last night was Dewi of Rhaeadr.
633HILbe dach chi (y)n feddwl o rhaglen yr [=? umCE] Iolo_WilliamsCE ?
  whatwhat.INT be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN+SM ofhe.PRON.M.3S programmeprogramme.N.F.SG DETthe.DET.DEF Iolo_Williamsname
  what do you think of Iolo Williams's programme?
939MICwedyn os byddwch chi (y)n gwybod am rywun +/ .
  afterafterwards.ADV ifif.CONJ be.2PL.FUTbe.V.2P.FUT PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN aboutfor.PREP someonesomeone.N.M.SG+SM
  then if you know about someone ...
1346MICoeddech chi chlywed hi nos yn crafu (y)r creigiau yng ngwaelod y môr de .
  be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P hear.NONFINhear.V.INFIN+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S nightnight.N.F.SG PRTPRT scratch.NONFINscratch.V.INFIN DETthe.DET.DEF rocksrocks.N.F.PL inmy.ADJ.POSS.1S bottombottom.N.M.SG+NM DETthe.DET.DEF seasea.N.M.SG TAGbe.IM+SM
  you could hear it in the night scraping the rocks at the bottom of the sea, eh.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies10: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.