6 | SAR | &=laugh umCE +/ . |
| | IMum.IM |
| | um... |
35 | SAR | +< umCE tafarn LlandysulCE # rightCE lawr gwaelod . |
| | IMum.IM taverntavern.N.MF.SG Llandysulname rightright.ADJ downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM bottombottom.N.M.SG |
| | um, a pub in Llandysul, right down the bottom |
69 | NON | timod erCE umCE llynedd wnes i wneud dim_byd (gy)da ŵyna # mond un diwrnod . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES IMer.IM IMum.IM last_yearlast year.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM nothingnothing.ADV withwith.PREP lamb.NONFINunk onlybond.N.M.SG+NM oneone.NUM dayday.N.M.SG |
| | you know, er, um, last year I did nothing with lambing, only one day |
118 | SAR | na umCE # fel dipCE thingE # <s(y) (gy)da ni> [?] . |
| | nono.ADV IMum.IM likelike.CONJ dipdip.SV.INFIN.[or].tip.SV.INFIN+SM thingthing.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | no, um, we've got like a dip thing |
163 | NON | ohCE fel timod oedd umCE # AwenCE yn gweud bod hi (we)di cael gwaith yn glanhau a bod (we)di gorfod glanhau toiledau ? |
| | IMoh.IM likelike.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM Awenname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN workwork.N.M.SG PRTPRT clean.NONFINclean.V.INFIN andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRT.PASTafter.PREP must.NONFINhave_to.V.INFIN clean.NONFINclean.V.INFIN toiletsunk |
| | oh like, you know, um Awen was saying that she'd gotten cleaning work and she'd had to clean toilets |
173 | SAR | ond umCE # aethon ni (y)n # syth i LlaninaCE . |
| | butbut.CONJ IMum.IM go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT straightstraight.ADJ toto.PREP Llaninaname |
| | but, um, we went straight to Llanina |
177 | SAR | ond umCE # sa i (y)n gwybod . |
| | butbut.CONJ IMum.IM NEGbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | but, um, I don't know |
178 | NON | w i (y)n eitha lico (y)r syniad o umCE +/ . |
| | be.1S.PRESooh.IM PRON.1Sto.PREP PRTPRT quitefairly.ADV like.NONFINunk DETthe.DET.DEF ideaidea.N.M.SG ofof.PREP IMum.IM |
| | I quite like the idea of um... |
215 | NON | ayeCE mae [/] mae fe wastad yn umCE # bach o # anticlimaxE neu rywbeth yn_dyw e . |
| | ayeaye.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S alwaysflat.ADJ+SM PRTin.PREP.[or].PRT IMum.IM smallsmall.ADJ ofof.PREP anticlimaxanticlimax.N.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM be.3S.PRES.NEGunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | aye, it's always, um, a bit of an anticlimax or something, isn't it |
240 | SAR | umCE wnes i ddeud na achos +/ . |
| | IMum.IM do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM no(n)or.CONJ becausebecause.CONJ |
| | um, I said no because |
377 | SAR | umCE plant G_ECE timod +/ . |
| | IMum.IM choldrenchild.N.M.PL G_Ename know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | um, the children of GE, you know |
385 | SAR | ond umCE # oedd wastad rywun drws nesa xx (y)n y dafarn . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF alwaysflat.ADJ+SM somebodysomeone.N.M.SG+SM doordoor.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP inin.PREP DETthe.DET.DEF taverntavern.N.MF.SG+SM |
| | but um, there was always somebody next door [...] in the pub |
388 | NON | (a)chos peth yw gyda umCE # plant cousinsE fi timod mae nhw bach yn ifanc . |
| | becausebecause.CONJ thingthing.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP IMum.IM childrenchild.N.M.PL cousinscousin.N.PL PRON.1SI.PRON.1S+SM know.2Sknow.V.2S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P smallsmall.ADJ PRTPRT youngyoung.ADJ |
| | because, the thing is, with um, my cousins' children, you know, they're a little young |
414 | NON | a umCE +// . |
| | andand.CONJ IMum.IM |
| | and um... |
416 | NON | <a umCE> [=! laughs] xx # o'n i (we)di wneud supperCE iddi . |
| | andand.CONJ IMum.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM suppersupper.N.SG for.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S |
| | and um, [...] I'd made her supper |
430 | SAR | umCE # oedd hi mond # yn fodlon gadael fi wneud pethach . |
| | IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S onlybond.N.M.SG+NM PRTPRT willingcontent.ADJ+SM leave.NONFINleave.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM thingsunk |
| | um, she was only willing to let me to do things |
441 | NON | o('n) [/] o'n i ddim arfer dim tan i # umCE cousinsE i fi gael # plant . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM use.NONFINuse.V.INFIN NEGnot.ADV untiluntil.PREP toto.PREP IMum.IM cousinscousin.N.PL toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM childrenchild.N.M.PL |
| | I...I didn't use to, not until, um, some cousins of mine had children |
466 | SAR | umCE +/ . |
| | IMum.IM |
| | um... |
501 | SAR | rightCE ti moyn clywed &ɬ [//] # umCE trefniadau nos fory ? |
| | rightright.ADJ PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG hear.NONFINhear.V.INFIN IMum.IM arrangementsarrangements.N.M.PL.[or].sorts.N.M.PL nightnight.N.F.SG tomorrowtomorrow.ADV |
| | right, do you want to hear the arrangements for tomorrow night? |
522 | SAR | umCE # na falle blwyddyn un_ar_ddeg . |
| | IMum.IM nono.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ perhapsmaybe.ADV yearyear.N.F.SG eleveneleven.NUM |
| | um, no, perhaps year eleven |
573 | SAR | ond umCE # yeahCE . |
| | butbut.CONJ IMum.IM yeahyeah.ADV |
| | but um, yeah |
574 | SAR | na # Clwb_Cym(ru)CE [//] umCE # OccyCE neithiwr # oedd hwnna (y)n # iawn . |
| | nono.ADV Clwb_Cymruname IMum.IM Occyname last_nightlast_night.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT rightOK.ADV |
| | no, Clwb Cym...um Occy last night, that was alright |
603 | SAR | umCE # ond yeahCE . |
| | IMum.IM butbut.CONJ yeahyeah.ADV |
| | um, but yeah |
632 | SAR | a umCE # soCE &n # wellCE o'n i fel pphCE ["] # dim amser . |
| | andand.CONJ IMum.IM soso.ADV wellwell.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S likelike.CONJ IMpph.N.SG NEGnot.ADV timetime.N.M.SG |
| | and um, so, well I was like "pph", no time |
678 | SAR | ond umCE # yeahCE . |
| | butbut.CONJ IMum.IM yeahyeah.ADV |
| | but um, yeah |
692 | SAR | a umCE topCE LlandysulCE . |
| | andand.CONJ IMum.IM toptop.N.SG Llandysulname |
| | and um, top of Llandysul |
693 | SAR | o'n ni (gor)ffod aros f(an) yna i umCE # busCE Castellnewydd ddod i gwrdd â ni . |
| | be.1PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P must.NONFINunk wait.NONFINwait.V.INFIN placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV forto.PREP IMum.IM butbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM Newcastle_Emlynname come.NONFINcome.V.INFIN+SM toto.PREP meet.NONFINmeet.V.INFIN+SM withwith.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | we had to wait there for, um, the Newcastle Emlyn bus to meet us |
701 | SAR | +, cael te # umCE # gwaith cartre . |
| | get.NONFINget.V.INFIN teatea.N.M.SG IMum.IM worktime.N.F.SG.[or].work.N.M.SG homehome.N.M.SG |
| | have tea, um, homework |
738 | NON | fi cofio cyfnod twel o'n i (y)n <wneud umCE> [//] # mynd i ysgol bob dydd wedyn <oedd &s> [//] oedd hi (y)n gyfnod steddfodCE ysgol . |
| | PRON.1SI.PRON.1S+SM remember.NONFINremember.V.INFIN periodperiod.N.M.SG see.2Ssee.V.2S.PRES be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM IMum.IM go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP schoolschool.N.F.SG everyeach.PREQ+SM dayday.N.M.SG thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT periodperiod.N.M.SG+SM eisteddfodunk schoolschool.N.F.SG |
| | I remember a period, you see, I was doing, um...going to school every day then it was the time of the school eisteddfod |
759 | SAR | umCE soCE o'n i wneud novelCE tŷ (y)n bore . |
| | IMum.IM soso.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM novelnovel.N.SG househouse.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP morningmorning.N.M.SG |
| | um, so I'd do the house novel in the morning |
764 | NON | achos yn y cyfnod # pan o'n i (y)n captainCE steddfodCE <oedd (gy)da ni fel umCE> [//] # dramaCE oedd # Ffermwyr_Ifanc . |
| | becausebecause.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF periodperiod.N.M.SG whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT captaincaptain.N.SG eisteddfodunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P likelike.CONJ IMum.IM dramadrama.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Young_Farmersname |
| | because in the period when I was the eisteddfod captain, we had, like, um...the Young Farmers was drama |
787 | NON | oedd e (y)n umCE +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM |
| | it was um... |
808 | SAR | o'n i mynd yn pissedE offCE amser oedd pobl fel yn umCE # dim dechrau ar amser timod . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT pissedpiss.V.PASTPART offoff.PREP timetime.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF peoplepeople.N.F.SG likelike.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM NEGnot.ADV start.NONFINbegin.V.INFIN onon.PREP timetime.N.M.SG know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | I'd get pissed off when people, like, um, didn't start on time, you know |
830 | SAR | a <o'n i> [/] # o'n i (gy)da (y)r nonsenseCE (y)ma # umCE # &ax [//] amser o'n i gorffod cael lotCE o bloodE testsCE +// . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S withwith.PREP DETthe.DET.DEF nonsensenonsense.N.SG herehere.ADV IMum.IM timetime.N.M.SG be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S must.NONFINunk get.NONFINget.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP bloodblood.N.SG teststest.SV.INFIN+PL |
| | and I...I had this nonsense, um when I had to have lots of blood tests |
835 | SAR | +" umCE # ti (y)n amser prysur nawr arholiadau . |
| | IMum.IM PRON.2Syou.PRON.2S inPRT.[or].in.PREP timetime.N.M.SG busybusy.ADJ nownow.ADV examsexaminations.N.M.PL |
| | "um, you're in a busy time now, exams" |
842 | SAR | +, a umCE # cael y doctorCE sa i lico &=laugh . |
| | andand.CONJ IMum.IM get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF doctordoctor.N.SG NEGbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINunk |
| | and, um, get the doctor I don't like |
856 | SAR | fi [?] (y)n cofio ryw dro # umCE # pryd o'n i sâl sâl # cyn arholiad llafar Cymraeg fi . |
| | PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN somesome.PREQ+SM turnturn.N.M.SG+SM IMum.IM timewhen.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S sickill.ADJ sickill.ADJ beforebefore.PREP examexamination.N.M.SG oralspeech.N.M.SG WelshWelsh.N.F.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | I remember one time, um, when I was really sick before my Welsh oral exam |
861 | SAR | a umCE # timod dydd Sul oedd gwddw fi cau lan gorffod galw doctorCE # arall mas . |
| | andand.CONJ IMum.IM know.2Sknow.V.2S.PRES dayday.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF throatneck.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM close.NONFINclose.V.INFIN upshore.N.F.SG+SM must.NONFINunk call.NONFINcall.N.M.SG.[or].call.V.2S.IMPER.[or].call.V.INFIN doctordoctor.N.SG otherother.ADJ outbass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM |
| | and, um, you know, on Sunday my throat was closing up, had to call another doctor out |
887 | SAR | a umCE # o'n i fel +"/ . |
| | andand.CONJ IMum.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S likelike.CONJ |
| | and, um, I was like: |
894 | SAR | a umCE # achos cyn (hyn)na o'n i byth yn colli ysgol . |
| | andand.CONJ IMum.IM becausebecause.CONJ beforebefore.PREP thatthat.PRON.DEM.SP be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRTPRT miss.NONFINlose.V.INFIN schoolschool.N.F.SG |
| | and um, because before that I'd never miss school |
895 | SAR | a umCE iawn . |
| | andand.CONJ IMum.IM rightOK.ADV |
| | and um, right |
907 | SAR | a umCE wellCE timod o'n i # dod i (y)r pointCE ble o'n i ffaelu bwyta . |
| | andand.CONJ IMum.IM wellwell.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF pointpoint.N.SG wherewhere.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S fail.NONFINerr.V.INFIN eat.NONFINeat.V.INFIN |
| | and um, well you know, I was getting to the point where I couldn't eat |
910 | SAR | umCE oedd y fenyw # wrth y deskCE wedi roi amser <wrongCE i fi> [=! laughs] . |
| | IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF womanwoman.N.M.SG+SM byby.PREP DETthe.DET.DEF deskdesk.N.SG PRT.PASTafter.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM timetime.N.M.SG wrongwrong.ADJ toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | um, the woman at the desk had given me the wrong time |