469 | SAR | oedd hwnna # ar ben pythefnos . |
be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG onon.PREP headhead.N.M.SG+SM two_weeksfortnight.N.MF.SG | ||
that was at the end of two weeks | ||
475 | SAR | wedyn oedd pythefnos +// . |
thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF two_weeksfortnight.N.MF.SG | ||
then there were two weeks | ||
478 | SAR | yeahCE wedyn oedd pythefnos a oedd wythnos ddarllen . |
yeahyeah.ADV thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF two_weeksfortnight.N.MF.SG andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF weekweek.N.F.SG read.NONFINread.V.INFIN+SM | ||
yeah, then there were two weeks and there was reading week |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.