SIARAD - Davies1
Instances of gyfnod for speaker NON

623NON(a)chos # timod oedd (y)na gyfnod dim ond fi oedd gallu mynd i Gaerfyrddin .
  becausebecause.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV periodperiod.N.M.SG+SM NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV butbut.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP CarmarthenCarmarthen.NAME.PLACE+SM
  because, you know, there was a time only I could go to Carmarthen
738NONfi cofio cyfnod twel o'n i (y)n <wneud umCE> [//] # mynd i ysgol bob dydd wedyn <oedd &s> [//] oedd hi (y)n gyfnod steddfodCE ysgol .
  PRON.1SI.PRON.1S+SM remember.NONFINremember.V.INFIN periodperiod.N.M.SG see.2Ssee.V.2S.PRES be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM IMum.IM go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP schoolschool.N.F.SG everyeach.PREQ+SM dayday.N.M.SG thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT periodperiod.N.M.SG+SM eisteddfodunk schoolschool.N.F.SG
  I remember a period, you see, I was doing, um...going to school every day then it was the time of the school eisteddfod

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies1: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.