235 | SAR | ac [?] fi (we)di cael cynnig gwaith f(an) (h)ynny dros # Nadolig . |
andand.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN offer.NONFINoffer.V.INFIN worktime.N.F.SG.[or].work.N.M.SG placeplace.N.MF.SG+SM thatthat.ADJ.DEM.SP overover.PREP+SM ChristmasChristmas.N.M.SG | ||
and I've been offered work there over Christmas | ||
304 | NON | by(dd) [/] bydd raid fi fynd ar_ôl Nadolig i weld beth alla i wneud dros yr haf . |
be.3S.FUTbe.V.3S.FUT be.3S.FUTbe.V.3S.FUT necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM go.NONFINgo.V.INFIN+SM afterafter.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM whatwhat.INT can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF summersummer.N.M.SG | ||
I'll have to go after Christmas to see what I can do over summer |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.