240 | TER | dod â (y)r [/] y cwpanau ia y cwpanau neis efo ni . |
dodcome.V.INFIN âwith.PREP yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF cwpanaucups.N.MF.PL iayes.ADV ythe.DET.DEF cwpanaucups.N.MF.PL neisnice.ADJ efowith.PREP niwe.PRON.1P . | ||
bring the cups, yes, the nice cups with us | ||
522 | TER | achos uh y coed oedd yn fan (y)na <i paratoi i ti> [//] wedi paratoi i ti wnes i fynd â fo (.) i lle arall . |
achosbecause.CONJ uher.IM ythe.DET.DEF coedtrees.N.F.PL oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ito.PREP paratoiprepare.V.INFIN ito.PREP tiyou.PRON.2S wediafter.PREP paratoiprepare.V.INFIN ito.PREP tiyou.PRON.2S wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S fyndgo.V.INFIN+SM âwith.PREP fohe.PRON.M.3S ito.PREP lleplace.N.M.SG arallother.ADJ . | ||
because the wood that was there prepared for you, I took somewhere else |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.