PATAGONIA - Patagonia9
Instances of y for speaker BEL

7BELa os dw i ddim yn [/] yn [/] yn [/] (.) yn um adrodd y blwyddyn nesaf wel mi fydda i ry hen hefyd [/] hefyd [=! laugh] ehCS ?
  aand.CONJ osif.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT ynPRT ynPRT ynPRT umum.IM adroddrecite.V.INFIN ythe.DET.DEF blwyddynyear.N.F.SG nesafnext.ADJ.SUP welwell.IM miPRT.AFF fyddabe.V.1S.FUT+SM iI.PRON.1S rytoo.ADJ+SM henold.ADJ hefydalso.ADV hefydalso.ADV eheh.IM ?
  and if I don't recite next year then I'll be too old as well
12BELdim_ond y gwallt sy (y)n mynd yn gwyn .
  dim_ondonly.ADV ythe.DET.DEF gwallthair.N.M.SG sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT myndgo.V.INFIN ynPRT gwynwhite.ADJ.M .
  it's only the hair that's going white
16BELlot o waith yn y siop heddiw ?
  lotlot.QUAN oof.PREP waithwork.N.M.SG+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF siopshop.N.F.SG heddiwtoday.ADV ?
  a lot of work in the shop today?
46BELa wedyn na(wr) [/] um &n nawr (e)fallai (.) pryd dan ni fan (h)yn mae [/] mae y babi bach yn +/.
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV nawrnow.ADV umum.IM nawrnow.ADV efallaiperhaps.CONJ prydwhen.INT danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES ythe.DET.DEF babibaby.N.MF.SG bachsmall.ADJ ynPRT .
  and then perhaps now while we're here the baby is...
73BELy rushE hourE &=laugh !
  ythe.DET.DEF rushrush.N.SG hourhour.N.SG !
  the rush hour!
76BEL<ond mae o (y)n> [/] mae uh uh popeth yn sglein yn [/] yn disgleirio <pryd mae> [//] yn GaimanCS pryd mae y +/.
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT maebe.V.3S.PRES uher.IM uher.IM popetheverything.N.M.SG ynPRT sgleinshine.N.M.SG ynPRT ynPRT disgleirioshine.V.INFIN prydwhen.INT maebe.V.3S.PRES ynin.PREP Gaimanname prydwhen.INT maebe.V.3S.PRES ythe.DET.DEF .
  but everything is a sheen... is shiny in Gaiman when the...
86BEL+< ohCS bydd raid iddyn nhw roid &d gwair neu rywbeth <yn y> [/] <yn y> [/] <yn y> [/] yn y lle (y)r y [/] y gorsedd .
  ohoh.IM byddbe.V.3S.FUT raidnecessity.N.M.SG+SM iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P roidgive.V.INFIN+SM gwairhay.N.M.SG neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF lleplace.N.M.SG yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF gorseddGorsedd.N.F.SG .
  oh, they'll have to put hay or something in where the throne is
86BEL+< ohCS bydd raid iddyn nhw roid &d gwair neu rywbeth <yn y> [/] <yn y> [/] <yn y> [/] yn y lle (y)r y [/] y gorsedd .
  ohoh.IM byddbe.V.3S.FUT raidnecessity.N.M.SG+SM iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P roidgive.V.INFIN+SM gwairhay.N.M.SG neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF lleplace.N.M.SG yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF gorseddGorsedd.N.F.SG .
  oh, they'll have to put hay or something in where the throne is
86BEL+< ohCS bydd raid iddyn nhw roid &d gwair neu rywbeth <yn y> [/] <yn y> [/] <yn y> [/] yn y lle (y)r y [/] y gorsedd .
  ohoh.IM byddbe.V.3S.FUT raidnecessity.N.M.SG+SM iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P roidgive.V.INFIN+SM gwairhay.N.M.SG neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF lleplace.N.M.SG yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF gorseddGorsedd.N.F.SG .
  oh, they'll have to put hay or something in where the throne is
86BEL+< ohCS bydd raid iddyn nhw roid &d gwair neu rywbeth <yn y> [/] <yn y> [/] <yn y> [/] yn y lle (y)r y [/] y gorsedd .
  ohoh.IM byddbe.V.3S.FUT raidnecessity.N.M.SG+SM iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P roidgive.V.INFIN+SM gwairhay.N.M.SG neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF lleplace.N.M.SG yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF gorseddGorsedd.N.F.SG .
  oh, they'll have to put hay or something in where the throne is
86BEL+< ohCS bydd raid iddyn nhw roid &d gwair neu rywbeth <yn y> [/] <yn y> [/] <yn y> [/] yn y lle (y)r y [/] y gorsedd .
  ohoh.IM byddbe.V.3S.FUT raidnecessity.N.M.SG+SM iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P roidgive.V.INFIN+SM gwairhay.N.M.SG neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF lleplace.N.M.SG yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF gorseddGorsedd.N.F.SG .
  oh, they'll have to put hay or something in where the throne is
86BEL+< ohCS bydd raid iddyn nhw roid &d gwair neu rywbeth <yn y> [/] <yn y> [/] <yn y> [/] yn y lle (y)r y [/] y gorsedd .
  ohoh.IM byddbe.V.3S.FUT raidnecessity.N.M.SG+SM iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P roidgive.V.INFIN+SM gwairhay.N.M.SG neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF lleplace.N.M.SG yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF gorseddGorsedd.N.F.SG .
  oh, they'll have to put hay or something in where the throne is
107BELuh [/] uh [/] uh (.) um um (.) uh yr arwr uh (.) yr un sydd yn cynnal y [/] y steddfod .
  uher.IM uher.IM uher.IM umum.IM umum.IM uher.IM yrthe.DET.DEF arwrhero.N.M.SG uher.IM yrthe.DET.DEF unone.NUM syddbe.V.3S.PRES.REL ynPRT cynnalsupport.V.INFIN ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF steddfodeisteddfod.N.F.SG .
  er, the hero, er, the one who hosts the Eisteddfod
107BELuh [/] uh [/] uh (.) um um (.) uh yr arwr uh (.) yr un sydd yn cynnal y [/] y steddfod .
  uher.IM uher.IM uher.IM umum.IM umum.IM uher.IM yrthe.DET.DEF arwrhero.N.M.SG uher.IM yrthe.DET.DEF unone.NUM syddbe.V.3S.PRES.REL ynPRT cynnalsupport.V.INFIN ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF steddfodeisteddfod.N.F.SG .
  er, the hero, er, the one who hosts the Eisteddfod
115BEL+< ie o orsedd y (ei)ste(ddfod) &d [//] steddfod Porth_Madryn .
  ieyes.ADV oof.PREP orseddGorsedd.N.F.SG+SM ythe.DET.DEF eisteddfodeisteddfod.N.F.SG steddfodeisteddfod.N.F.SG Porth_Madrynname .
  yes, of the Puerto Madryn Eisteddfod chair
129BELdw i uh dw i (we)di darllen o hefyd <ar y> [/] ie uh ar y (.) ebost (..) <mae &ni> [/] mae nifer wedi gyrru .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S uher.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP darllenread.V.INFIN ohe.PRON.M.3S hefydalso.ADV aron.PREP ythe.DET.DEF ieyes.ADV uher.IM aron.PREP ythe.DET.DEF ebostemail.N.M.SG maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES nifernumber.N.M.SG wediafter.PREP gyrrudrive.V.INFIN .
  I've read it as well on the email that many have sent
129BELdw i uh dw i (we)di darllen o hefyd <ar y> [/] ie uh ar y (.) ebost (..) <mae &ni> [/] mae nifer wedi gyrru .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S uher.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP darllenread.V.INFIN ohe.PRON.M.3S hefydalso.ADV aron.PREP ythe.DET.DEF ieyes.ADV uher.IM aron.PREP ythe.DET.DEF ebostemail.N.M.SG maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES nifernumber.N.M.SG wediafter.PREP gyrrudrive.V.INFIN .
  I've read it as well on the email that many have sent
169BELia oedd yr hen bobl um PedroCS (y)n dweud bod nhw (y)n cymeryd uh ryw (.) moddion neu rywbeth i cadw (y)n stiff yna (y)n y steddfod .
  iayes.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF henold.ADJ boblpeople.N.F.SG+SM umum.IM Pedroname ynPRT dweudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ynPRT cymerydtake.V.INFIN uher.IM rywsome.PREQ+SM moddionmeans.N.M.PL neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM ito.PREP cadwkeep.V.INFIN ynPRT stiffstiff.ADJ ynathere.ADV ynin.PREP ythe.DET.DEF steddfodeisteddfod.N.F.SG .
  yes, the old people, Pedro was saying that they were taking some medicine or something, to stay alert there at the Eisteddfod
200BEL&u pero y nos sobra lugar en el quincho o [/] o lo harías en el +/.
  perobut.CONJ yand.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P sobraleave.V.3S.PRES lugarplace.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG quinchobarbecue_area.N.M.SG oor.CONJ oor.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S haríasdo.V.2S.COND enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG .
  but we have plenty of space in the barbecue area, or would you do it in the...
223BELsí porque xxx con que traiga de a cada uno un poquito nosotros hacemos lo de siempre y ya está .
  yes.ADV porquebecause.CONJ conwith.PREP quethat.CONJ traigabring.V.13S.SUBJ.PRES deof.PREP ato.PREP cadaevery.ADJ.MF.SG unoone.PRON.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG poquitolittle.ADJ.M.SG.DIM nosotroswe.PRON.SUB.M.1P hacemosdo.V.1P.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG deof.PREP siemprealways.ADV yand.CONJ yaalready.ADV estábe.V.3S.PRES .
  yes, because [...] each person can bring a little bit, we do what we usually do, and that's it
228BELyS vasS aS hacerloS enS elS gegin adentroS oS [/] oS [/] oS [/] oS enS elS quinchoS ?
  yand.CONJ vasgo.V.2S.PRES ato.PREP hacerlodo.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG geginkitchen.N.F.SG+SM adentroinside.ADV oor.CONJ oor.CONJ oor.CONJ oor.CONJ enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG quinchobarbecue_area.N.M.SG ?
  and you are going to do it in the ... inside or in the gazebo?
235BELmwy o le yn y quinchoS .
  mwymore.ADJ.COMP oof.PREP leplace.N.M.SG+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF quinchobarbecue_area.N.M.SG .
  more room in the gazebo
245BELia ond yn y lle mawr .
  iayes.ADV ondbut.CONJ ynin.PREP ythe.DET.DEF lleplace.N.M.SG mawrbig.ADJ .
  yes, but in the big space
247BELdim yn y gegin .
  dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF geginkitchen.N.F.SG+SM .
  not in the kitchen
256BELachos pryd mae hi yn gweld y teulu i_gyd <ar y> [/] ar y wal .
  achosbecause.CONJ prydwhen.INT maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG i_gydall.ADJ aron.PREP ythe.DET.DEF aron.PREP ythe.DET.DEF walwall.N.F.SG .
  because when she sees all the family on the wall
256BELachos pryd mae hi yn gweld y teulu i_gyd <ar y> [/] ar y wal .
  achosbecause.CONJ prydwhen.INT maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG i_gydall.ADJ aron.PREP ythe.DET.DEF aron.PREP ythe.DET.DEF walwall.N.F.SG .
  because when she sees all the family on the wall
256BELachos pryd mae hi yn gweld y teulu i_gyd <ar y> [/] ar y wal .
  achosbecause.CONJ prydwhen.INT maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG i_gydall.ADJ aron.PREP ythe.DET.DEF aron.PREP ythe.DET.DEF walwall.N.F.SG .
  because when she sees all the family on the wall
264BELohCS xxx bod hi wedi mynd i weld yr [//] y [/] (.) um (.) y lluniau ar y [/] &t y côr teulu .
  ohoh.IM bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF umum.IM ythe.DET.DEF lluniaupictures.N.M.PL aron.PREP ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF côrchoir.N.M.SG teulufamily.N.M.SG .
  oh [...] that she's gone to see the pictures on the family choir
264BELohCS xxx bod hi wedi mynd i weld yr [//] y [/] (.) um (.) y lluniau ar y [/] &t y côr teulu .
  ohoh.IM bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF umum.IM ythe.DET.DEF lluniaupictures.N.M.PL aron.PREP ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF côrchoir.N.M.SG teulufamily.N.M.SG .
  oh [...] that she's gone to see the pictures on the family choir
264BELohCS xxx bod hi wedi mynd i weld yr [//] y [/] (.) um (.) y lluniau ar y [/] &t y côr teulu .
  ohoh.IM bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF umum.IM ythe.DET.DEF lluniaupictures.N.M.PL aron.PREP ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF côrchoir.N.M.SG teulufamily.N.M.SG .
  oh [...] that she's gone to see the pictures on the family choir
264BELohCS xxx bod hi wedi mynd i weld yr [//] y [/] (.) um (.) y lluniau ar y [/] &t y côr teulu .
  ohoh.IM bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF umum.IM ythe.DET.DEF lluniaupictures.N.M.PL aron.PREP ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF côrchoir.N.M.SG teulufamily.N.M.SG .
  oh [...] that she's gone to see the pictures on the family choir
270BELmor [/] um (.) mor handi (.) ar_ôl y +//.
  morso.ADV umum.IM morso.ADV handihandy.ADJ ar_ôlafter.PREP ythe.DET.DEF .
  so handy after the...
281BELpa(n) [/] pan wnes i glywed y teulu (.) y teulu GriffithsCS neu teulu +/.
  panwhen.CONJ panwhen.CONJ wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S glywedhear.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG ythe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG Griffithsname neuor.CONJ teulufamily.N.M.SG .
  when I heard the family, the Griffiths family or the...
281BELpa(n) [/] pan wnes i glywed y teulu (.) y teulu GriffithsCS neu teulu +/.
  panwhen.CONJ panwhen.CONJ wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S glywedhear.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG ythe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG Griffithsname neuor.CONJ teulufamily.N.M.SG .
  when I heard the family, the Griffiths family or the...
284BEL+, y teulu WynCS (.) wel maen nhw yn proffesiynol i_gyd .
  ythe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG Wynname welwell.IM maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT proffesiynolprofessional.N.M.SG i_gydall.ADJ .
  ...the Wyn family, well, they're all professional
300BELwel ni dydd Sul yn um siarad am y steddfod trwy (y)r amser .
  welwell.IM niwe.PRON.1P dyddday.N.M.SG SulSunday.N.M.SG ynPRT umum.IM siaradtalk.V.INFIN amfor.PREP ythe.DET.DEF steddfodeisteddfod.N.F.SG trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG .
  well, on Sunday we're talking about the Eisteddfod all the time
309BELohCS wyt ti (we)di cael y +/.
  ohoh.IM wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S wediafter.PREP caelget.V.INFIN ythe.DET.DEF .
  oh, have you had the...
334BELmae y ciruelasS wedi [/] wedi +/.
  maebe.V.3S.PRES ythe.DET.DEF ciruelasplum.N.F.PL wediafter.PREP wediafter.PREP .
  the plums have...
350BELy [/] y tro (y)ma .
  ythe.DET.DEF ythat.PRON.REL troturn.N.M.SG ymahere.ADV .
  this time
350BELy [/] y tro (y)ma .
  ythe.DET.DEF ythat.PRON.REL troturn.N.M.SG ymahere.ADV .
  this time
352BELond mae ciruelasS ar y (..) uh wel yr unig beth sydd gyda fi ynde .
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ciruelasplum.N.F.PL aron.PREP ythe.DET.DEF uher.IM welwell.IM yrthe.DET.DEF unigonly.PREQ bethwhat.INT syddbe.V.3S.PRES.REL gydawith.PREP fiI.PRON.1S+SM yndeisn't_it.IM .
  but the plums on the... well, the only thing I have
386BEL<dw i (y)n> [/] dw i (y)n edrych ymlaen am [/] am [/] <am y> [/] am y (.) tomatos .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT edrychlook.V.INFIN ymlaenforward.ADV amfor.PREP amfor.PREP amfor.PREP ythe.DET.DEF amfor.PREP ythe.DET.DEF tomatostomato.N.M.PL .
  I'm looking forward for the tomatoes
386BEL<dw i (y)n> [/] dw i (y)n edrych ymlaen am [/] am [/] <am y> [/] am y (.) tomatos .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT edrychlook.V.INFIN ymlaenforward.ADV amfor.PREP amfor.PREP amfor.PREP ythe.DET.DEF amfor.PREP ythe.DET.DEF tomatostomato.N.M.PL .
  I'm looking forward for the tomatoes
401BELsut oedd [///] achos oedd [//] oedden nhw (y)n dweud moron am y beth dan ni (y)n deud caretsh .
  suthow.INT oeddbe.V.3S.IMPERF achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT dweudsay.V.INFIN moroncarrots.N.M.PL amfor.PREP ythe.DET.DEF bethwhat.INT danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT deudsay.V.INFIN caretshcarrots.N.M.PL .
  because they were calling carrots moron which we would call "caretsh"
419BEL<oedd o> [//] oedd [/] <oedd gyda ni> [//] oedd [/] oedd gyda fi dwy [/] dwy sach bach <yn y &fr> [/] yn y +/.
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF gydawith.PREP niwe.PRON.1P oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF gydawith.PREP fiI.PRON.1S+SM dwytwo.NUM.F dwytwo.NUM.F sachsack.N.F.SG bachsmall.ADJ ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF .
  I had two little sacks in the fr...
419BEL<oedd o> [//] oedd [/] <oedd gyda ni> [//] oedd [/] oedd gyda fi dwy [/] dwy sach bach <yn y &fr> [/] yn y +/.
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF gydawith.PREP niwe.PRON.1P oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF gydawith.PREP fiI.PRON.1S+SM dwytwo.NUM.F dwytwo.NUM.F sachsack.N.F.SG bachsmall.ADJ ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF .
  I had two little sacks in the fr...
431BELmae gyda ti y +..?
  maebe.V.3S.PRES gydawith.PREP tiyou.PRON.2S ythe.DET.DEF ?
  you've got the...?
439BEL+< no y todavía tiene congelados ?
  nonot.ADV yand.CONJ todavíayet.ADV tienehave.V.3S.PRES congeladosfreeze.V.2P.IMPER+OS ?
  no, and does he still have the frozen one ?
444BEL+< y puso +//.
  yand.CONJ pusoput.V.3S.PAST .
  and he put...
445BELo y las habas las puso ahora y los chochos todavía no ?
  oor.CONJ yand.CONJ lasthe.DET.DEF.F.PL habasbroad_bean.N.F.PL lasthem.PRON.OBJ.F.3P pusoput.V.3S.PAST ahoranow.ADV yand.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL chochosfool.N.M.PL todavíayet.ADV nonot.ADV ?
  or, and now he has the broad beans but not the beans yet?
445BELo y las habas las puso ahora y los chochos todavía no ?
  oor.CONJ yand.CONJ lasthe.DET.DEF.F.PL habasbroad_bean.N.F.PL lasthem.PRON.OBJ.F.3P pusoput.V.3S.PAST ahoranow.ADV yand.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL chochosfool.N.M.PL todavíayet.ADV nonot.ADV ?
  or, and now he has the broad beans but not the beans yet?
452BELpuso arvejas y tomates .
  pusoput.V.3S.PAST arvejaspea.N.F.PL yand.CONJ tomatestomato.N.M.PL .
  he has peas and tomatoes
502BELy diwrnod dw <i yn tynnu sanau> [=! laugh] dw i (y)n teimlo (.) wel mae (y)r gwanwyn wedi cyrraedd (.) ie ?
  ythe.DET.DEF diwrnodday.N.M.SG dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT tynnudraw.V.INFIN sanausocks.N.F.PL dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT teimlofeel.V.INFIN welwell.IM maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF gwanwynspring.N.M.SG wediafter.PREP cyrraeddarrive.V.INFIN ieyes.ADV ?
  the day I take off my socks is when I feel the spring has arrived, right?
505BELna rhaid <roid (y)n_ôl> [//] sanau (y)n_ôl &e eto (.) <ar y> [//] a ryw rywbeth .
  nano.ADV rhaidnecessity.N.M.SG roidgive.V.0.IMPERF+SM.[or].give.V.INFIN+SM yn_ôlback.ADV sanausocks.N.F.PL yn_ôlback.ADV etoagain.ADV aron.PREP ythe.DET.DEF aand.CONJ rywsome.PREQ+SM rywbethsomething.N.M.SG+SM .
  no, have to put the socks back on again, and something
507BELar y +...
  aron.PREP ythe.DET.DEF .
  on the...
508BELneithiwr <oeddwn i> [/] oeddwn [/] oeddwn i (y)n cynnau tân (.) <yn y> [/] yn y gegin .
  neithiwrlast_night.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S oeddwnbe.V.1S.IMPERF oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT cynnaulight.V.INFIN tânfire.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF geginkitchen.N.F.SG+SM .
  last night I was lighting a fire in the kitchen
508BELneithiwr <oeddwn i> [/] oeddwn [/] oeddwn i (y)n cynnau tân (.) <yn y> [/] yn y gegin .
  neithiwrlast_night.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S oeddwnbe.V.1S.IMPERF oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT cynnaulight.V.INFIN tânfire.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF geginkitchen.N.F.SG+SM .
  last night I was lighting a fire in the kitchen
515BELhyd yn hyn wel dw i (we)di gorffen y coed .
  hydlength.N.M.SG ynin.PREP hynthis.PRON.DEM.SP welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP gorffencomplete.V.INFIN ythe.DET.DEF coedtrees.N.F.PL .
  by now, well, I've finished up the wood
516BELond oedd ychydig bach ar_ôl (.) ac oedd (.) angen uh rhoid yr uh y stôf i [/] i fynd .
  ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ychydiga_little.QUAN bachsmall.ADJ ar_ôlafter.PREP acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF angenneed.N.M.SG uher.IM rhoidgive.V.INFIN yrthe.DET.DEF uher.IM ythe.DET.DEF stôfstove.N.F.SG ito.PREP ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM .
  but there was a little left, and the stove needed to be got going
524BELia ond &=stammer pan fydd yr bobl yn gorffen y peth maen nhw (y)n wneud +/.
  iayes.ADV ondbut.CONJ panwhen.CONJ fyddbe.V.3S.FUT+SM yrthe.DET.DEF boblpeople.N.F.SG+SM ynPRT gorffencomplete.V.INFIN ythe.DET.DEF peththing.N.M.SG maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM .
  yes, but when the people have finished what they're doing...
543BELa xxx uh &ɬ uh a [/] a mae rhaid i fi gael y +...
  aand.CONJ uher.IM uher.IM aand.CONJ aand.CONJ maebe.V.3S.PRES rhaidnecessity.N.M.SG ito.PREP fiI.PRON.1S+SM gaelget.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF .
  and [...] er, and I have to get the...
549BELwel a gan [/] gan bod y [/] y ffos a (y)r afon .
  welwell.IM aand.CONJ ganwith.PREP ganwith.PREP bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ffosditch.N.F.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG .
  well, and because of the trench and the river
549BELwel a gan [/] gan bod y [/] y ffos a (y)r afon .
  welwell.IM aand.CONJ ganwith.PREP ganwith.PREP bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ffosditch.N.F.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG .
  well, and because of the trench and the river
553BELac wedyn y ffos a (y)r afon (.) mae (y)n damp (e)fallai .
  acand.CONJ wedynafterwards.ADV ythe.DET.DEF ffosditch.N.F.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG maebe.V.3S.PRES ynPRT dampdamp.ADJ+SM efallaiperhaps.CONJ .
  and then the trench and the river, it might be damp
561BEL<wyt ti> [/] &e wyt ti meddwl bod [/] bod [/] bod [/] uh (.) bydd rhaid ni wneud tân yn [/] yn y quinchoS &er erbyn [/] erbyn dydd Gwener ?
  wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S meddwlthink.V.INFIN bodbe.V.INFIN bodbe.V.INFIN bodbe.V.INFIN uher.IM byddbe.V.3S.FUT rhaidnecessity.N.M.SG niwe.PRON.1P wneudmake.V.INFIN+SM tânfire.N.M.SG ynPRT ynin.PREP ythe.DET.DEF quinchobarbecue_area.N.M.SG erbynby.PREP erbynby.PREP dyddday.N.M.SG GwenerFriday.N.F.SG ?
  do you think we'll have to make a fire in the gazebo before Friday?
564BELohCS roid [/] roid y stôf gas .
  ohoh.IM roidgive.V.0.IMPERF+SM.[or].give.V.INFIN+SM roidgive.V.0.IMPERF+SM.[or].give.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF stôfstove.N.F.SG gasnasty.ADJ+SM .
  oh, put on the gas stove
566BEL+< na yn &s [/] yn <sôn am am y uh> [/] sôn am y (.) lle tân .
  nano.ADV ynPRT ynPRT sônmention.V.INFIN amfor.PREP amfor.PREP ythe.DET.DEF uher.IM sônmention.V.INFIN amfor.PREP ythe.DET.DEF lleplace.N.M.SG tânfire.N.M.SG .
  no, speaking of the fireplace
566BEL+< na yn &s [/] yn <sôn am am y uh> [/] sôn am y (.) lle tân .
  nano.ADV ynPRT ynPRT sônmention.V.INFIN amfor.PREP amfor.PREP ythe.DET.DEF uher.IM sônmention.V.INFIN amfor.PREP ythe.DET.DEF lleplace.N.M.SG tânfire.N.M.SG .
  no, speaking of the fireplace
573BELy sabe hacer de estos (.) defensas para las [//] (.) protectores para las chimeneas .
  yand.CONJ sabeknow.V.3S.PRES hacerdo.V.INFIN deof.PREP estosthis.ADJ.DEM.M.PL defensasdefence.N.M parafor.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL protectoresprotective.ADJ.M.PL parafor.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL chimeneaschimney.N.F.PL .
  and he knows how to make these fences for... protection for chimneys
577BELy hace algunas muy lindas y [/] y &re [//] y [/] y medio curvas así como necesitás vos .
  yand.CONJ hacedo.V.3S.PRES algunassome.PRON.F.PL muyvery.ADV lindaspretty.ADJ.F.PL yand.CONJ yand.CONJ yand.CONJ yand.CONJ mediohalf.ADJ.M.SG curvascurve.N.F.PL asíthus.ADV comolike.CONJ necesitásneed.V.2S.PRES vosyou.PRON.SUB.2S .
  and he makes some very nice ones, and with half curves, like this, as you need
577BELy hace algunas muy lindas y [/] y &re [//] y [/] y medio curvas así como necesitás vos .
  yand.CONJ hacedo.V.3S.PRES algunassome.PRON.F.PL muyvery.ADV lindaspretty.ADJ.F.PL yand.CONJ yand.CONJ yand.CONJ yand.CONJ mediohalf.ADJ.M.SG curvascurve.N.F.PL asíthus.ADV comolike.CONJ necesitásneed.V.2S.PRES vosyou.PRON.SUB.2S .
  and he makes some very nice ones, and with half curves, like this, as you need
577BELy hace algunas muy lindas y [/] y &re [//] y [/] y medio curvas así como necesitás vos .
  yand.CONJ hacedo.V.3S.PRES algunassome.PRON.F.PL muyvery.ADV lindaspretty.ADJ.F.PL yand.CONJ yand.CONJ yand.CONJ yand.CONJ mediohalf.ADJ.M.SG curvascurve.N.F.PL asíthus.ADV comolike.CONJ necesitásneed.V.2S.PRES vosyou.PRON.SUB.2S .
  and he makes some very nice ones, and with half curves, like this, as you need
577BELy hace algunas muy lindas y [/] y &re [//] y [/] y medio curvas así como necesitás vos .
  yand.CONJ hacedo.V.3S.PRES algunassome.PRON.F.PL muyvery.ADV lindaspretty.ADJ.F.PL yand.CONJ yand.CONJ yand.CONJ yand.CONJ mediohalf.ADJ.M.SG curvascurve.N.F.PL asíthus.ADV comolike.CONJ necesitásneed.V.2S.PRES vosyou.PRON.SUB.2S .
  and he makes some very nice ones, and with half curves, like this, as you need
577BELy hace algunas muy lindas y [/] y &re [//] y [/] y medio curvas así como necesitás vos .
  yand.CONJ hacedo.V.3S.PRES algunassome.PRON.F.PL muyvery.ADV lindaspretty.ADJ.F.PL yand.CONJ yand.CONJ yand.CONJ yand.CONJ mediohalf.ADJ.M.SG curvascurve.N.F.PL asíthus.ADV comolike.CONJ necesitásneed.V.2S.PRES vosyou.PRON.SUB.2S .
  and he makes some very nice ones, and with half curves, like this, as you need
584BEL+< y el [/] el (.) trescientos y pico .
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG trescientosthree_hundred.N.M.PL yand.CONJ picobite.V.1S.PRES .
  and the... three hundred and something
584BEL+< y el [/] el (.) trescientos y pico .
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG trescientosthree_hundred.N.M.PL yand.CONJ picobite.V.1S.PRES .
  and the... three hundred and something
589BEL+< y [/] y unos ciento ochenta de mano de obra .
  yand.CONJ yand.CONJ unosone.DET.INDEF.M.PL cientohundred.N.M.SG ochentaeighty.NUM deof.PREP manohand.N.F.SG deof.PREP obrawork.N.F.SG .
  and labour is around around eighty
589BEL+< y [/] y unos ciento ochenta de mano de obra .
  yand.CONJ yand.CONJ unosone.DET.INDEF.M.PL cientohundred.N.M.SG ochentaeighty.NUM deof.PREP manohand.N.F.SG deof.PREP obrawork.N.F.SG .
  and labour is around around eighty
623BELy este sí es necesario para el xxx .
  yand.CONJ estethis.PRON.DEM.M.SG yes.ADV esbe.V.3S.PRES necesarionecessary.ADJ.M.SG parafor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG .
  and this, it is necessary for the [...]
631BELond uh (.) mae raid i nhw cofio y person sydd yn cwcio [//] (.) coginio ynde ehCS cofio bod y tân yn (.) bod nhw +...
  ondbut.CONJ uher.IM maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP nhwthey.PRON.3P cofioremember.V.INFIN ythe.DET.DEF personperson.N.M.SG syddbe.V.3S.PRES.REL ynPRT cwciocook.V.INFIN coginiocook.V.INFIN yndeisn't_it.IM eheh.IM cofioremember.V.INFIN bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF tânfire.N.M.SG ynPRT bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P .
  but they have to remember, the person who's cooking, remember that the fire, that they...
631BELond uh (.) mae raid i nhw cofio y person sydd yn cwcio [//] (.) coginio ynde ehCS cofio bod y tân yn (.) bod nhw +...
  ondbut.CONJ uher.IM maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP nhwthey.PRON.3P cofioremember.V.INFIN ythe.DET.DEF personperson.N.M.SG syddbe.V.3S.PRES.REL ynPRT cwciocook.V.INFIN coginiocook.V.INFIN yndeisn't_it.IM eheh.IM cofioremember.V.INFIN bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF tânfire.N.M.SG ynPRT bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P .
  but they have to remember, the person who's cooking, remember that the fire, that they...
643BELnage maen nhw <yn y> [/] yn yr uh (.) yn y freezerE .
  nageno.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF freezerfreezer.N.SG .
  no, they're in the freezer
643BELnage maen nhw <yn y> [/] yn yr uh (.) yn y freezerE .
  nageno.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF freezerfreezer.N.SG .
  no, they're in the freezer
673BELachos oedd <y plant> [/] (.) &=cough y plant yn awydd bwyta rywbeth <cyn i (y)r> [/] uh cyn i (y)r +/.
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF plantchild.N.M.PL ythe.DET.DEF plantchild.N.M.PL ynPRT awydddesire.N.M.SG bwytaeat.V.INFIN rywbethsomething.N.M.SG+SM cynbefore.PREP ito.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM cynbefore.PREP ito.PREP yrthe.DET.DEF .
  because the children wanted to eat something before the...
673BELachos oedd <y plant> [/] (.) &=cough y plant yn awydd bwyta rywbeth <cyn i (y)r> [/] uh cyn i (y)r +/.
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF plantchild.N.M.PL ythe.DET.DEF plantchild.N.M.PL ynPRT awydddesire.N.M.SG bwytaeat.V.INFIN rywbethsomething.N.M.SG+SM cynbefore.PREP ito.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM cynbefore.PREP ito.PREP yrthe.DET.DEF .
  because the children wanted to eat something before the...
685BELjamón y queso .
  jamónham.N.M.SG yand.CONJ quesocheese.N.M.SG .
  ham and cheese
687BELempanada de jamón y queso .
  empanadaturnover.N.F.SG deof.PREP jamónham.N.M.SG yand.CONJ quesocheese.N.M.SG .
  ham and cheese turnover
695BELyS ehCS (.) baratasS noS sonS .
  yand.CONJ eheh.IM baratascheap.ADJ.F.PL nonot.ADV sonbe.V.3P.PRES .
  and they are not cheap
696BELpero viste que son grandes y muy (.) &e &e llenas .
  perobut.CONJ vistesee.V.2S.PAST quethat.CONJ sonbe.V.3P.PRES grandeslarge.ADJ.M.PL yand.CONJ muyvery.ADV llenasfull.ADJ.F.PL .
  but did you see that they are big and filled with a lot of filling
699BELy <te las> [/] te las dan medio vacías .
  yand.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S lasthe.DET.DEF.F.PL teyou.PRON.OBL.MF.2S lasthem.PRON.OBJ.F.3P dangive.V.3P.PRES mediohalf.ADJ.M.SG.[or].half.ADV.[or].middle.N.M.SG.[or].intervene.V.1S.PRES vacíashollow.ADJ.F.PL .
  but they are half filled
702BELehCS laS docenaS treintaS yS seisS .
  eheh.IM lathe.DET.DEF.F.SG docenadozen.N.F.SG treintathirty.NUM yand.CONJ seissix.NUM .
  thirty six for the dozen
704BEL+< treinta y seis pesos .
  treintathirty.NUM yand.CONJ seissix.NUM pesosweight.N.M.PL .
  thirty six pesos
724BELlo que pasa es que la de las raras así de [/] de roquefort y todas esas cosas están [///] se [/] se han ido a las nubes .
  lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG deof.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL rarasrare.ADJ.F.PL asíthus.ADV deof.PREP deof.PREP roquefortroquefort.N.M.SG yand.CONJ todasall.ADJ.F.PL esasthat.ADJ.DEM.F.PL cosasthing.N.F.PL estánbe.V.3P.PRES sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC seself.PRON.REFL.MF.3SP hanhave.V.3P.PRES idogo.V.PASTPART ato.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL nubescloud.N.F.PL .
  the thing is that the strange ones, with Roquefort and things like that have increased their price
732BEL+< no y sabés que cuando hay algo que yo sé hacer (.) me parece una barbaridad gastar mucho [//] mucha guita en eso .
  nonot.ADV yand.CONJ sabésknow.V.2S.PRES quethat.CONJ cuandowhen.CONJ haythere_is.V.3S.PRES algosomething.PRON.M.SG quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S know.V.1S.PRES hacerdo.V.INFIN meme.PRON.OBL.MF.1S pareceseem.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG barbaridadatrocity.N.F.SG gastarspend.V.INFIN muchomuch.ADV muchamuch.ADJ.F.SG guitacash.N.F.SG enin.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG .
  you know that when there is something that I know how to cook, I believe that it is stupid to spend too much money on this
754BELvosS yS AngharadCS estánS lasS dosS (.) paraS hacerS &u +//.
  vosyou.PRON.SUB.2S yand.CONJ Angharadname estánbe.V.3P.PRES lasthe.DET.DEF.F.PL dostwo.NUM parafor.PREP hacerdo.V.INFIN .
  you and Angharad are both to do...
765BELy ya vuelven y tienen sus exámenes casi [/] casi que no tendré clases ahora con eso .
  yand.CONJ yaalready.ADV vuelvenreturn.V.3P.PRES yand.CONJ tienenhave.V.3P.PRES sushis.ADJ.POSS.MF.3SP.PL exámenesexamination.N.M.PL casinearly.ADV casinearly.ADV quethat.CONJ nonot.ADV tendréhave.V.1S.FUT clasesclasses.N.F.PL ahoranow.ADV conwith.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG .
  and they return and have their exams: I won't have classes with them
765BELy ya vuelven y tienen sus exámenes casi [/] casi que no tendré clases ahora con eso .
  yand.CONJ yaalready.ADV vuelvenreturn.V.3P.PRES yand.CONJ tienenhave.V.3P.PRES sushis.ADJ.POSS.MF.3SP.PL exámenesexamination.N.M.PL casinearly.ADV casinearly.ADV quethat.CONJ nonot.ADV tendréhave.V.1S.FUT clasesclasses.N.F.PL ahoranow.ADV conwith.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG .
  and they return and have their exams: I won't have classes with them
767BELxxx entran en época de examen y ya +...
  entranenter.V.3P.PRES enin.PREP épocaperiod.N.F.SG deof.PREP examenexamination.N.M.SG yand.CONJ yaalready.ADV .
  [...] they go into exam time and...
786BELyS EifionaCS yS [/] yS élS vanS tambiénS ?
  yand.CONJ Eifionaname yand.CONJ yand.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S vango.V.3P.PRES tambiéntoo.ADV ?
  and are Eifiona and he going as well ?
786BELyS EifionaCS yS [/] yS élS vanS tambiénS ?
  yand.CONJ Eifionaname yand.CONJ yand.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S vango.V.3P.PRES tambiéntoo.ADV ?
  and are Eifiona and he going as well ?
786BELyS EifionaCS yS [/] yS élS vanS tambiénS ?
  yand.CONJ Eifionaname yand.CONJ yand.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S vango.V.3P.PRES tambiéntoo.ADV ?
  and are Eifiona and he going as well ?
805BELy esta &ta +//.
  yand.CONJ estathis.PRON.DEM.F.SG .
  and this...
815BEL+< y &kua cuántasS tieneS esteS añoS IanCS ?
  ythe.DET.DEF cuántashow_many.ADJ.INT.F.PL.[or].how_many.PRON.INT.F.PL tienehave.V.3S.PRES estethis.ADJ.DEM.M.SG añoyear.N.M.SG Ianname ?
  and how many has Ian got this year?
819BELpero y de las [/] de las anteriores no &te [//] no tienes +//.
  perobut.CONJ yand.CONJ deof.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL deof.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL anterioresprevious.ADJ.M.PL nonot.ADV nonot.ADV tieneshave.V.2S.PRES .
  but don't you have from last year?
825BEL+< sí sí y si agarran dos o tres nuevas este año ?
  yes.ADV yes.ADV yand.CONJ siif.CONJ agarrangrab.V.3P.PRES dostwo.NUM oor.CONJ tresthree.NUM nuevasnew.ADJ.F.PL estethis.ADJ.DEM.M.SG añoyear.N.M.SG ?
  yes, and if you take two or three new ones this year?
836BEL+< la huerta y la [/] la y tanta miel .
  lathe.DET.DEF.F.SG huertaorchard.N.F.SG yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG yand.CONJ tantaso_much.ADJ.F.SG mielhoney.N.F.SG .
  the orchard and so much honey
836BEL+< la huerta y la [/] la y tanta miel .
  lathe.DET.DEF.F.SG huertaorchard.N.F.SG yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG yand.CONJ tantaso_much.ADJ.F.SG mielhoney.N.F.SG .
  the orchard and so much honey
860BELy ahora viste que (.) casi que (.) empieza a mejorar que no hace tanto frío y a no hacer tanto frío y a lo mejor ya no tomo café en la mañana o té .
  yand.CONJ ahoranow.ADV vistesee.V.2S.PAST quethat.CONJ casinearly.ADV quethat.CONJ empiezastart.V.3S.PRES ato.PREP mejorarimprove.V.INFIN quethat.CONJ nonot.ADV hacedo.V.3S.PRES tantoso_much.ADJ.M.SG fríochill.ADJ.M.SG yand.CONJ ato.PREP nonot.ADV hacerdo.V.INFIN tantoso_much.ADJ.M.SG fríochill.ADJ.M.SG yand.CONJ ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG mejorgood.ADJ.M.SG yaalready.ADV nonot.ADV tomotake.V.1S.PRES cafécoffee.N.M.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mañanamorning.N.F.SG oor.CONJ tea.N.M.SG .
  and now, you see, that the weather is starting to get better, that it is not so cold, maybe I'll stop drinking coffee in the mornings, or tea
860BELy ahora viste que (.) casi que (.) empieza a mejorar que no hace tanto frío y a no hacer tanto frío y a lo mejor ya no tomo café en la mañana o té .
  yand.CONJ ahoranow.ADV vistesee.V.2S.PAST quethat.CONJ casinearly.ADV quethat.CONJ empiezastart.V.3S.PRES ato.PREP mejorarimprove.V.INFIN quethat.CONJ nonot.ADV hacedo.V.3S.PRES tantoso_much.ADJ.M.SG fríochill.ADJ.M.SG yand.CONJ ato.PREP nonot.ADV hacerdo.V.INFIN tantoso_much.ADJ.M.SG fríochill.ADJ.M.SG yand.CONJ ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG mejorgood.ADJ.M.SG yaalready.ADV nonot.ADV tomotake.V.1S.PRES cafécoffee.N.M.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mañanamorning.N.F.SG oor.CONJ tea.N.M.SG .
  and now, you see, that the weather is starting to get better, that it is not so cold, maybe I'll stop drinking coffee in the mornings, or tea
860BELy ahora viste que (.) casi que (.) empieza a mejorar que no hace tanto frío y a no hacer tanto frío y a lo mejor ya no tomo café en la mañana o té .
  yand.CONJ ahoranow.ADV vistesee.V.2S.PAST quethat.CONJ casinearly.ADV quethat.CONJ empiezastart.V.3S.PRES ato.PREP mejorarimprove.V.INFIN quethat.CONJ nonot.ADV hacedo.V.3S.PRES tantoso_much.ADJ.M.SG fríochill.ADJ.M.SG yand.CONJ ato.PREP nonot.ADV hacerdo.V.INFIN tantoso_much.ADJ.M.SG fríochill.ADJ.M.SG yand.CONJ ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG mejorgood.ADJ.M.SG yaalready.ADV nonot.ADV tomotake.V.1S.PRES cafécoffee.N.M.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mañanamorning.N.F.SG oor.CONJ tea.N.M.SG .
  and now, you see, that the weather is starting to get better, that it is not so cold, maybe I'll stop drinking coffee in the mornings, or tea
867BELy él sabe el médico &=laugh y el médico sabe eso ?
  yand.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S sabeknow.V.2S.IMPER.[or].know.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG médicomedical.N.M.SG yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG médicomedical.N.M.SG sabeknow.V.2S.IMPER.[or].know.V.3S.PRES esothat.PRON.DEM.NT.SG ?
  and does the doctor know ? Does he know?
867BELy él sabe el médico &=laugh y el médico sabe eso ?
  yand.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S sabeknow.V.2S.IMPER.[or].know.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG médicomedical.N.M.SG yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG médicomedical.N.M.SG sabeknow.V.2S.IMPER.[or].know.V.3S.PRES esothat.PRON.DEM.NT.SG ?
  and does the doctor know ? Does he know?
916BELy podría ser de esos pancitos ricos que ella hace con +/.
  yand.CONJ podríabe_able.V.13S.COND serbe.V.INFIN deof.PREP esosthat.ADJ.DEM.M.PL pancitosbread_roll.N.M.PL.DIM ricoslovely.ADJ.M.PL quethan.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S hacedo.V.3S.PRES conwith.PREP .
  and it could be this delicious little bread she makes with...
921BELy el pan tiene un poco de manteca .
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG panbread.N.M.SG tienehave.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG pocolittle.ADJ.M.SG deof.PREP mantecalard.N.F.SG .
  and the bread has a little bit of butter
929BEL+< peroS yS siS AlbertCS +//.
  perobut.CONJ yand.CONJ siif.CONJ Albertname .
  but, and if Albert...
937BELy quién te dice si a mí yo me tomara la presión xxx .
  yand.CONJ quiénwho.INT.MF.SG teyou.PRON.OBL.MF.2S dicetell.V.3S.PRES siif.CONJ ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S tomaratake.V.13S.SUBJ.IMPERF lathe.DET.DEF.F.SG presiónpressure.N.F.SG .
  and who says, if I would test my blood pressure [...]
953BELy yo dijo +"/.
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S dijotell.V.3S.PAST .
  and I say:
958BELy es muy estricto sí .
  yand.CONJ esbe.V.3S.PRES muyvery.ADV estrictostrict.ADJ.M.SG yes.ADV .
  and he is very strict, isn't he?
1005BELyo en una época de mi vida pensaba de hecho era hacer [/] hacer comida para comidas no (.) aderezos y cosas .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S enin.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG épocaperiod.N.F.SG deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG vidalife.N.F.SG pensabathink.V.13S.IMPERF deof.PREP hechofact.N.M.SG erabe.V.13S.IMPERF hacerdo.V.INFIN hacerdo.V.INFIN comidameal.N.F.SG parafor.PREP comidasmeal.N.F.PL nonot.ADV aderezosdressing.N.M.SG yand.CONJ cosassew.V.2S.SUBJ.PRES .
  at one time in my life I actually thought it was for making meals, not dressings and things like that
1022BELperoS enS unaS épocaSS estuveS pensandoS (.) enS uh [/] enS hacerS todosS losS escabechesS losS chutneysE yS todoS esoS <paraS gente@s:spa> [/] paraS genteS hipertensaS .
  perobut.CONJ enin.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG épocaperiod.N.F.SG yes.ADV estuvebe.V.1S.PAST pensandothink.V.PRESPART enin.PREP uher.IM enin.PREP hacerdo.V.INFIN todosall.ADJ.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL escabechespickle.N.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL chutneyschutney.N.PL yand.CONJ todoall.ADJ.M.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG parafor.PREP gentepeople.N.F.SG parafor.PREP gentepeople.N.F.SG hipertensahypertensive.ADJ.F.SG .
  but at one time I was actually thinking of making all the marinades and chutneys and all of that for people with high blood pressure
1030BELpodemos hacer de vuelta y +...
  podemosbe_able.V.1P.PRES hacerdo.V.INFIN deof.PREP vueltareturn.N.F.SG yand.CONJ .
  we could make it when we return...
1032BEL+, y así tenés tu lote .
  yand.CONJ asíthus.ADV tenéshave.V.2S.PRES tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG lotebatch.N.M.SG .
  and in that way you have your lot...
1034BELy cuando [//] se es algo que pide azúcar (..) no lo podés conservar si no lo hacés con azúcar .
  yand.CONJ cuandowhen.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP esbe.V.3S.PRES algosomething.PRON.M.SG quethat.CONJ piderequest.V.3S.PRES azúcarsugar.N.M.SG nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S podésbe_able.V.2S.PRES conservarconserve.V.INFIN siif.CONJ nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S hacésdo.V.2S.PRES conwith.PREP azúcarsugar.N.M.SG .
  and when something asks for sugar, you can't preserve it if you don't make it with sugar...
1043BELy xxx está .
  yand.CONJ estábe.V.3S.PRES .
  and [...] is
1046BELyS loS queS conservaS elS chutneyE esS elS vinagreS yS elS azúcarS .
  yand.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL conservaconserve.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG chutneychutney.N.SG esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG vinagrevinegar.N.M.SG yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG azúcarsugar.N.M.SG .
  and what preserves the chutney is the vinegar and the sugar
1046BELyS loS queS conservaS elS chutneyE esS elS vinagreS yS elS azúcarS .
  yand.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL conservaconserve.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG chutneychutney.N.SG esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG vinagrevinegar.N.M.SG yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG azúcarsugar.N.M.SG .
  and what preserves the chutney is the vinegar and the sugar
1059BELy hacer más cosas .
  yand.CONJ hacerdo.V.INFIN másmore.ADV cosasthing.N.F.PL .
  and to do more things
1082BELbuenoS yoS [/] yoS queS pensabaS estarS ocupadaS porqueS veníanS CarlosCS yS losS [///] suS familiaS .
  buenowell.E yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S quethat.CONJ pensabathink.V.13S.IMPERF estarbe.V.INFIN ocupadaoccupy.V.F.SG.PASTPART porquebecause.CONJ veníancome.V.3P.IMPERF Carlosname yand.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG familiafamily.N.F.SG .
  well, I was expecting to be very busy because Carlos was coming, and his family
1091BELyS vendráS &se seguramenteS vendráS CarlosCS .
  yand.CONJ vendrácome.V.3S.FUT seguramentesurely.ADV vendrácome.V.3S.FUT Carlosname .
  and he will come I'm sure, Carlos will come
1102BEL<wrth y> [//] wrth ei fodd efo nhw +/.
  wrthby.PREP ythe.DET.DEF wrthby.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S foddpleasure.N.M.SG+SM efowith.PREP nhwthey.PRON.3P .
  loves them...
1122BEL(fa)swn [/] (fa)swn i ddim yn [/] yn lladd y guanacoS i gael sŵp .
  faswnbe.V.1S.PLUPERF+SM faswnbe.V.1S.PLUPERF+SM iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT ynPRT lladdkill.V.INFIN ythe.DET.DEF guanacoguanaco.N.M.SG ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM sŵpsoup.N.M.SG .
  I wouldn't kill a guanaco to have some soup
1130BELac wedyn ddoe oedd y xxx mynd i Little_ItalyCS jyst unS barrioS .
  acand.CONJ wedynafterwards.ADV ddoeyesterday.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF myndgo.V.INFIN ito.PREP Little_Italyname jystjust.ADV unone.DET.INDEF.M.SG barrioquarter.N.M.SG .
  and then yesterday [...] were going to Little Italy, just a district
1134BELac uh oedd rywun wedi dweud wrth MairCS mai [/] mai uh (.) honna oedd y gorau (.) y pitsa gorau yn Efrog_Newydd .
  acand.CONJ uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF rywunsomeone.N.M.SG+SM wediafter.PREP dweudsay.V.INFIN wrthby.PREP Mairname maithat_it_is.CONJ.FOCUS maithat_it_is.CONJ.FOCUS uher.IM honnathat.PRON.DEM.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF goraubest.ADJ.SUP ythe.DET.DEF pitsapizza.N.M.SG goraubest.ADJ.SUP ynin.PREP Efrog_Newyddname .
  and someone had told Mair that that was the best pizza in New York
1134BELac uh oedd rywun wedi dweud wrth MairCS mai [/] mai uh (.) honna oedd y gorau (.) y pitsa gorau yn Efrog_Newydd .
  acand.CONJ uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF rywunsomeone.N.M.SG+SM wediafter.PREP dweudsay.V.INFIN wrthby.PREP Mairname maithat_it_is.CONJ.FOCUS maithat_it_is.CONJ.FOCUS uher.IM honnathat.PRON.DEM.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF goraubest.ADJ.SUP ythe.DET.DEF pitsapizza.N.M.SG goraubest.ADJ.SUP ynin.PREP Efrog_Newyddname .
  and someone had told Mair that that was the best pizza in New York
1144BELac oedden nhw wedi bod rhywle ar [/] ar [/] ar y top y Rockerfeller_CenterCS xxx rywle (.) yn gweld y golau yn dechrau dod (.) uh uh <ar y> [//] ar <fin y> [/] fin y nos +/.
  acand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP bodbe.V.INFIN rhywlesomewhere.N.M.SG aron.PREP aron.PREP aron.PREP ythe.DET.DEF toptop.N.M.SG ythe.DET.DEF Rockerfeller_Centername rywlesomewhere.N.M.SG+SM ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF golaulight.N.M.SG ynPRT dechraubegin.V.INFIN dodcome.V.INFIN uher.IM uher.IM aron.PREP ythe.DET.DEF aron.PREP finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG .
  and they'd been somewhere at the top of the Rockerfeller Center [...] somewhere, seeing the lights coming on as night was falling
1144BELac oedden nhw wedi bod rhywle ar [/] ar [/] ar y top y Rockerfeller_CenterCS xxx rywle (.) yn gweld y golau yn dechrau dod (.) uh uh <ar y> [//] ar <fin y> [/] fin y nos +/.
  acand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP bodbe.V.INFIN rhywlesomewhere.N.M.SG aron.PREP aron.PREP aron.PREP ythe.DET.DEF toptop.N.M.SG ythe.DET.DEF Rockerfeller_Centername rywlesomewhere.N.M.SG+SM ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF golaulight.N.M.SG ynPRT dechraubegin.V.INFIN dodcome.V.INFIN uher.IM uher.IM aron.PREP ythe.DET.DEF aron.PREP finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG .
  and they'd been somewhere at the top of the Rockerfeller Center [...] somewhere, seeing the lights coming on as night was falling
1144BELac oedden nhw wedi bod rhywle ar [/] ar [/] ar y top y Rockerfeller_CenterCS xxx rywle (.) yn gweld y golau yn dechrau dod (.) uh uh <ar y> [//] ar <fin y> [/] fin y nos +/.
  acand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP bodbe.V.INFIN rhywlesomewhere.N.M.SG aron.PREP aron.PREP aron.PREP ythe.DET.DEF toptop.N.M.SG ythe.DET.DEF Rockerfeller_Centername rywlesomewhere.N.M.SG+SM ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF golaulight.N.M.SG ynPRT dechraubegin.V.INFIN dodcome.V.INFIN uher.IM uher.IM aron.PREP ythe.DET.DEF aron.PREP finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG .
  and they'd been somewhere at the top of the Rockerfeller Center [...] somewhere, seeing the lights coming on as night was falling
1144BELac oedden nhw wedi bod rhywle ar [/] ar [/] ar y top y Rockerfeller_CenterCS xxx rywle (.) yn gweld y golau yn dechrau dod (.) uh uh <ar y> [//] ar <fin y> [/] fin y nos +/.
  acand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP bodbe.V.INFIN rhywlesomewhere.N.M.SG aron.PREP aron.PREP aron.PREP ythe.DET.DEF toptop.N.M.SG ythe.DET.DEF Rockerfeller_Centername rywlesomewhere.N.M.SG+SM ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF golaulight.N.M.SG ynPRT dechraubegin.V.INFIN dodcome.V.INFIN uher.IM uher.IM aron.PREP ythe.DET.DEF aron.PREP finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG .
  and they'd been somewhere at the top of the Rockerfeller Center [...] somewhere, seeing the lights coming on as night was falling
1144BELac oedden nhw wedi bod rhywle ar [/] ar [/] ar y top y Rockerfeller_CenterCS xxx rywle (.) yn gweld y golau yn dechrau dod (.) uh uh <ar y> [//] ar <fin y> [/] fin y nos +/.
  acand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP bodbe.V.INFIN rhywlesomewhere.N.M.SG aron.PREP aron.PREP aron.PREP ythe.DET.DEF toptop.N.M.SG ythe.DET.DEF Rockerfeller_Centername rywlesomewhere.N.M.SG+SM ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF golaulight.N.M.SG ynPRT dechraubegin.V.INFIN dodcome.V.INFIN uher.IM uher.IM aron.PREP ythe.DET.DEF aron.PREP finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG .
  and they'd been somewhere at the top of the Rockerfeller Center [...] somewhere, seeing the lights coming on as night was falling
1144BELac oedden nhw wedi bod rhywle ar [/] ar [/] ar y top y Rockerfeller_CenterCS xxx rywle (.) yn gweld y golau yn dechrau dod (.) uh uh <ar y> [//] ar <fin y> [/] fin y nos +/.
  acand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP bodbe.V.INFIN rhywlesomewhere.N.M.SG aron.PREP aron.PREP aron.PREP ythe.DET.DEF toptop.N.M.SG ythe.DET.DEF Rockerfeller_Centername rywlesomewhere.N.M.SG+SM ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF golaulight.N.M.SG ynPRT dechraubegin.V.INFIN dodcome.V.INFIN uher.IM uher.IM aron.PREP ythe.DET.DEF aron.PREP finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG .
  and they'd been somewhere at the top of the Rockerfeller Center [...] somewhere, seeing the lights coming on as night was falling
1146BEL+< &e <yn y> [/] &d yn y dre .
  ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF dretown.N.F.SG+SM .
  in the town
1146BEL+< &e <yn y> [/] &d yn y dre .
  ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF dretown.N.F.SG+SM .
  in the town
1152BEL+< y goleuau yn dod .
  ythe.DET.DEF goleuaulights.N.M.PL ynPRT dodcome.V.INFIN .
  the lights coming on
1175BELond [/] uh ond hynny yn y xxx y [/] y [/] y [//] <yn y> [/] <yn y> [/] uh yn y dydd .
  ondbut.CONJ uher.IM ondbut.CONJ hynnythat.PRON.DEM.SP ynin.PREP ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF uher.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF dyddday.N.M.SG .
  but that's in the [...]... in the day
1175BELond [/] uh ond hynny yn y xxx y [/] y [/] y [//] <yn y> [/] <yn y> [/] uh yn y dydd .
  ondbut.CONJ uher.IM ondbut.CONJ hynnythat.PRON.DEM.SP ynin.PREP ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF uher.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF dyddday.N.M.SG .
  but that's in the [...]... in the day
1175BELond [/] uh ond hynny yn y xxx y [/] y [/] y [//] <yn y> [/] <yn y> [/] uh yn y dydd .
  ondbut.CONJ uher.IM ondbut.CONJ hynnythat.PRON.DEM.SP ynin.PREP ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF uher.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF dyddday.N.M.SG .
  but that's in the [...]... in the day
1175BELond [/] uh ond hynny yn y xxx y [/] y [/] y [//] <yn y> [/] <yn y> [/] uh yn y dydd .
  ondbut.CONJ uher.IM ondbut.CONJ hynnythat.PRON.DEM.SP ynin.PREP ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF uher.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF dyddday.N.M.SG .
  but that's in the [...]... in the day
1175BELond [/] uh ond hynny yn y xxx y [/] y [/] y [//] <yn y> [/] <yn y> [/] uh yn y dydd .
  ondbut.CONJ uher.IM ondbut.CONJ hynnythat.PRON.DEM.SP ynin.PREP ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF uher.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF dyddday.N.M.SG .
  but that's in the [...]... in the day
1175BELond [/] uh ond hynny yn y xxx y [/] y [/] y [//] <yn y> [/] <yn y> [/] uh yn y dydd .
  ondbut.CONJ uher.IM ondbut.CONJ hynnythat.PRON.DEM.SP ynin.PREP ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF uher.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF dyddday.N.M.SG .
  but that's in the [...]... in the day
1175BELond [/] uh ond hynny yn y xxx y [/] y [/] y [//] <yn y> [/] <yn y> [/] uh yn y dydd .
  ondbut.CONJ uher.IM ondbut.CONJ hynnythat.PRON.DEM.SP ynin.PREP ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF uher.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF dyddday.N.M.SG .
  but that's in the [...]... in the day
1177BELond gweld y goleuni i_gyd yn dod (.) fel uh +...
  ondbut.CONJ gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF goleunilight.N.M.SG i_gydall.ADJ ynPRT dodcome.V.INFIN fellike.CONJ uher.IM .
  but seeing all the lights coming on as er...

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia9: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.