PATAGONIA - Patagonia9
Instances of todo for speaker BEL

737BELsobre todo cuando [/] cuando los precios se disparan porque si se no voy a pagar todo esto .
  sobreover.PREP todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG cuandowhen.CONJ cuandowhen.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL preciosprice.N.M.PL seself.PRON.REFL.MF.3SP disparanshoot.V.3P.PRES porquebecause.CONJ siif.CONJ sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC nonot.ADV voygo.V.1S.PRES ato.PREP pagarpay.V.INFIN todoall.ADJ.M.SG estothis.PRON.DEM.NT.SG .
  particularly when prices go up, because if so I am not going to pay for all these
737BELsobre todo cuando [/] cuando los precios se disparan porque si se no voy a pagar todo esto .
  sobreover.PREP todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG cuandowhen.CONJ cuandowhen.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL preciosprice.N.M.PL seself.PRON.REFL.MF.3SP disparanshoot.V.3P.PRES porquebecause.CONJ siif.CONJ sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC nonot.ADV voygo.V.1S.PRES ato.PREP pagarpay.V.INFIN todoall.ADJ.M.SG estothis.PRON.DEM.NT.SG .
  particularly when prices go up, because if so I am not going to pay for all these
864BELqué te la quitó del todo el médico ?
  quéwhat.INT teyou.PRON.OBL.MF.2S laher.PRON.OBJ.F.3S quitóremove.V.3S.PAST delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG todoall.ADJ.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG médicomedical.N.M.SG ?
  did the doctor forbid you to eat it?
1022BELperoS enS unaS épocaSS estuveS pensandoS (.) enS uh [/] enS hacerS todosS losS escabechesS losS chutneysE yS todoS esoS <paraS gente@s:spa> [/] paraS genteS hipertensaS .
  perobut.CONJ enin.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG épocaperiod.N.F.SG yes.ADV estuvebe.V.1S.PAST pensandothink.V.PRESPART enin.PREP uher.IM enin.PREP hacerdo.V.INFIN todosall.ADJ.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL escabechespickle.N.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL chutneyschutney.N.PL yand.CONJ todoall.ADJ.M.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG parafor.PREP gentepeople.N.F.SG parafor.PREP gentepeople.N.F.SG hipertensahypertensive.ADJ.F.SG .
  but at one time I was actually thinking of making all the marinades and chutneys and all of that for people with high blood pressure

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia9: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.