766 | BEL | después alguno que otro universitario también [?] . |
despuésafterwards.ADV algunosome.PRON.M.SG quethat.CONJ otroother.PRON.M.SG universitariouniversity.ADJ.M.SG tambiéntoo.ADV . | ||
later, some other university student too | ||
770 | BEL | son [/] son alumnos de [/] de otro estilo . |
sonsound.N.M.SG.[or].be.V.3P.PRES sonbe.V.3P.PRES alumnosstudent.N.M.PL deof.PREP deof.PREP otroother.ADJ.M.SG estilostyle.N.M.SG . | ||
they are another kind of student | ||
943 | BEL | elS otroS díaS estabaS aS laS entradaS delS téCS delS steddfod . |
elthe.DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG díaday.N.M.SG estababe.V.13S.IMPERF ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG entradaticket.N.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG tétea.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG steddfodeisteddfod.N.F.SG . | ||
the other day I was at the entrance to the Eisteddfod tea | ||
992 | BEL | si no es con uno es con otro . |
siif.CONJ nonot.ADV esbe.V.3S.PRES conwith.PREP unoone.PRON.M.SG esbe.V.3S.PRES conwith.PREP otroother.PRON.M.SG . | ||
if it is not with one, it is with the other |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.