PATAGONIA - Patagonia9
Instances of o

15BELac oedd hi (y)n anodd i ti ddod (.) yma bore (y)ma <o (y)r> [/] o (y)r [/] o [/] o +//.
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT anodddifficult.ADJ ito.PREP tiyou.PRON.2S ddodcome.V.INFIN+SM ymahere.ADV boremorning.N.M.SG ymahere.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP ohe.PRON.M.3S .
  and it was hard for you to come here this morning from the...
15BELac oedd hi (y)n anodd i ti ddod (.) yma bore (y)ma <o (y)r> [/] o (y)r [/] o [/] o +//.
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT anodddifficult.ADJ ito.PREP tiyou.PRON.2S ddodcome.V.INFIN+SM ymahere.ADV boremorning.N.M.SG ymahere.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP ohe.PRON.M.3S .
  and it was hard for you to come here this morning from the...
15BELac oedd hi (y)n anodd i ti ddod (.) yma bore (y)ma <o (y)r> [/] o (y)r [/] o [/] o +//.
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT anodddifficult.ADJ ito.PREP tiyou.PRON.2S ddodcome.V.INFIN+SM ymahere.ADV boremorning.N.M.SG ymahere.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP ohe.PRON.M.3S .
  and it was hard for you to come here this morning from the...
15BELac oedd hi (y)n anodd i ti ddod (.) yma bore (y)ma <o (y)r> [/] o (y)r [/] o [/] o +//.
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT anodddifficult.ADJ ito.PREP tiyou.PRON.2S ddodcome.V.INFIN+SM ymahere.ADV boremorning.N.M.SG ymahere.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP ohe.PRON.M.3S .
  and it was hard for you to come here this morning from the...
16BELlot o waith yn y siop heddiw ?
  lotlot.QUAN oof.PREP waithwork.N.M.SG+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF siopshop.N.F.SG heddiwtoday.ADV ?
  a lot of work in the shop today?
17TERehCS na oedd o (y)n go_lew .
  eheh.IM naPRT.NEG oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT go_lewrather.ADV .
  eh, no it was alright
19TERcynhyrfu o achos bod uh [/] uh &x um (.) nith ein chwaer ni ynde (.) yn dod yn +...
  cynhyrfuagitate.V.INFIN ohe.PRON.M.3S achosbecause.CONJ bodbe.V.INFIN uher.IM uher.IM umum.IM nithniece.N.F.SG einour.ADJ.POSS.1P chwaersister.N.F.SG niwe.PRON.1P yndeisn't_it.IM ynPRT dodcome.V.INFIN ynPRT .
  excited because, um, our sister's niece is coming...
21TER+< mae o +...
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S .
  he...
22BELmae o yn [/] (.) mae +/.
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT maebe.V.3S.PRES .
  he's...
27TERa maen nhw (y)n cael triniaeth &v uh nawr am un o gloch .
  aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT caelget.V.INFIN triniaethtreatment.N.F.SG uher.IM nawrnow.ADV amfor.PREP unone.NUM oof.PREP glochbell.N.F.SG+SM .
  and they're getting treatment now at one o clock
32TERond un bach ydy o de .
  ondbut.CONJ unone.NUM bachsmall.ADJ ydybe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S debe.IM+SM .
  but it's a small one
54BELdoeddwn ddim we(di) [/] wedi gwybod bod o (y)n dod lawr .
  doeddwnbe.V.1S.IMPERF.NEG ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP wediafter.PREP gwybodknow.V.INFIN bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ynPRT dodcome.V.INFIN lawrdown.ADV .
  I hadn't known that it was coming down
71TERgormod o [/] o bobl allan yn mynd ac yn dod ynde .
  gormodtoo_much.QUANT oof.PREP oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM allanout.ADV ynPRT myndgo.V.INFIN acand.CONJ ynPRT dodcome.V.INFIN yndeisn't_it.IM .
  too many people outside coming and going aren't there
71TERgormod o [/] o bobl allan yn mynd ac yn dod ynde .
  gormodtoo_much.QUANT oof.PREP oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM allanout.ADV ynPRT myndgo.V.INFIN acand.CONJ ynPRT dodcome.V.INFIN yndeisn't_it.IM .
  too many people outside coming and going aren't there
76BEL<ond mae o (y)n> [/] mae uh uh popeth yn sglein yn [/] yn disgleirio <pryd mae> [//] yn GaimanCS pryd mae y +/.
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT maebe.V.3S.PRES uher.IM uher.IM popetheverything.N.M.SG ynPRT sgleinshine.N.M.SG ynPRT ynPRT disgleirioshine.V.INFIN prydwhen.INT maebe.V.3S.PRES ynin.PREP Gaimanname prydwhen.INT maebe.V.3S.PRES ythe.DET.DEF .
  but everything is a sheen... is shiny in Gaiman when the...
81TER+< biti bod o wedi glawio erbyn y &g diwrnod y gorsedd .
  bitipity.N.M.SG+SM bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP glawiorain.V.INFIN erbynby.PREP ythe.DET.DEF diwrnodday.N.M.SG ythe.DET.DEF gorseddGorsedd.N.F.SG .
  a shame that it had rained by the day of the bards' ceremony
88TER+< yndy mae o .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S .
  yes it is
89TER+< mae o ddim yn neis fel (y)na na (y)dy ?
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT neisnice.ADJ fellike.CONJ ynathere.ADV naPRT.NEG ydybe.V.3S.PRES ?
  it's not nice like that, is it?
99BELond um (.) oedd [/] oedd uh [/] uh pwy oedd yn mynd i_fewn (e)leni uh o [/] o (y)r <i (y)r> [//] i (y)r gorsedd ?
  ondbut.CONJ umum.IM oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM uher.IM pwywho.PRON oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT myndgo.V.INFIN i_fewnin.PREP elenithis year.ADV uher.IM ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S oof.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF gorseddGorsedd.N.F.SG ?
  but, er, who was going in this year, er, to the bards' ceremony
99BELond um (.) oedd [/] oedd uh [/] uh pwy oedd yn mynd i_fewn (e)leni uh o [/] o (y)r <i (y)r> [//] i (y)r gorsedd ?
  ondbut.CONJ umum.IM oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM uher.IM pwywho.PRON oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT myndgo.V.INFIN i_fewnin.PREP elenithis year.ADV uher.IM ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S oof.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF gorseddGorsedd.N.F.SG ?
  but, er, who was going in this year, er, to the bards' ceremony
100TERwel uh dwy ferch fach o &g MadrynCS .
  welwell.IM uher.IM dwytwo.NUM.F ferchgirl.N.F.SG+SM fachsmall.ADJ+SM oof.PREP Madrynname .
  well, er, two little girls from Madryn
115BEL+< ie o orsedd y (ei)ste(ddfod) &d [//] steddfod Porth_Madryn .
  ieyes.ADV oof.PREP orseddGorsedd.N.F.SG+SM ythe.DET.DEF eisteddfodeisteddfod.N.F.SG steddfodeisteddfod.N.F.SG Porth_Madrynname .
  yes, of the Puerto Madryn Eisteddfod chair
123BELac o TrelewCS <o (y)r> [/] o EsquelCS rywun ?
  acand.CONJ ofrom.PREP Trelewname oof.PREP yrthe.DET.DEF ofrom.PREP Esquelname rywunsomeone.N.M.SG+SM ?
  and from Trelew, from Esquel anybody?
123BELac o TrelewCS <o (y)r> [/] o EsquelCS rywun ?
  acand.CONJ ofrom.PREP Trelewname oof.PREP yrthe.DET.DEF ofrom.PREP Esquelname rywunsomeone.N.M.SG+SM ?
  and from Trelew, from Esquel anybody?
123BELac o TrelewCS <o (y)r> [/] o EsquelCS rywun ?
  acand.CONJ ofrom.PREP Trelewname oof.PREP yrthe.DET.DEF ofrom.PREP Esquelname rywunsomeone.N.M.SG+SM ?
  and from Trelew, from Esquel anybody?
125TERwnes i gweld o (y)n Y_Drafod a wnes i gweld o (y)n y (.) papur newydd .
  wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S gweldsee.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ynin.PREP Y_Drafodname aand.CONJ wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S gweldsee.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ynin.PREP ythe.DET.DEF papurpaper.N.M.SG newyddnew.ADJ .
  I saw it in Y Drafod and I saw it in the newspaper
125TERwnes i gweld o (y)n Y_Drafod a wnes i gweld o (y)n y (.) papur newydd .
  wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S gweldsee.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ynin.PREP Y_Drafodname aand.CONJ wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S gweldsee.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ynin.PREP ythe.DET.DEF papurpaper.N.M.SG newyddnew.ADJ .
  I saw it in Y Drafod and I saw it in the newspaper
129BELdw i uh dw i (we)di darllen o hefyd <ar y> [/] ie uh ar y (.) ebost (..) <mae &ni> [/] mae nifer wedi gyrru .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S uher.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP darllenread.V.INFIN ohe.PRON.M.3S hefydalso.ADV aron.PREP ythe.DET.DEF ieyes.ADV uher.IM aron.PREP ythe.DET.DEF ebostemail.N.M.SG maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES nifernumber.N.M.SG wediafter.PREP gyrrudrive.V.INFIN .
  I've read it as well on the email that many have sent
136BELgymaint o bethau efo ei_gilydd meddylia .
  gymaintso much.ADJ+SM oof.PREP bethauthings.N.M.PL+SM efowith.PREP ei_gilyddeach_other.PRON.3SP meddyliathink.V.2S.IMPER .
  think, so many things all together
143TER+< ohCS mae o (y)n mynd .
  ohoh.IM maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT myndgo.V.INFIN .
  oh, it's going
144BELcymaint [/] uh cymaint o bethau efo ei_gilydd ac [//] a lot o bobl efo ei_gilydd .
  cymaintso much.ADJ uher.IM cymaintso much.ADJ oof.PREP bethauthings.N.M.PL+SM efowith.PREP ei_gilyddeach_other.PRON.3SP acand.CONJ aand.CONJ lotlot.QUAN oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM efowith.PREP ei_gilyddeach_other.PRON.3SP .
  so many things together and a lot of people together
144BELcymaint [/] uh cymaint o bethau efo ei_gilydd ac [//] a lot o bobl efo ei_gilydd .
  cymaintso much.ADJ uher.IM cymaintso much.ADJ oof.PREP bethauthings.N.M.PL+SM efowith.PREP ei_gilyddeach_other.PRON.3SP acand.CONJ aand.CONJ lotlot.QUAN oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM efowith.PREP ei_gilyddeach_other.PRON.3SP .
  so many things together and a lot of people together
146TERlot o bobl ia .
  lotlot.QUAN oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM iayes.ADV .
  lots of people, yes
153TERoedd hi (y)n naw o gloch .
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT nawnine.NUM oof.PREP glochbell.N.F.SG+SM .
  it was 9 o clock
161BEL+< achos oedd o yn dri o yr gloch pan xxx +/.
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT drithree.NUM.M+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM panwhen.CONJ .
  because it was 3 o clock when [...]...
161BEL+< achos oedd o yn dri o yr gloch pan xxx +/.
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT drithree.NUM.M+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM panwhen.CONJ .
  because it was 3 o clock when [...]...
163BELcyrhaeddais i adre tri o (y)r gloch .
  cyrhaeddaisarrive.V.1S.PAST iI.PRON.1S adrehome.ADV trithree.NUM.M oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM .
  I arrived home at 3 o clock
168TERdim mor hwyr am ddau o (y)r gloch y bore ond +...
  dimnot.ADV morso.ADV hwyrlate.ADJ amfor.PREP ddautwo.NUM.M+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM ythe.DET.DEF boremorning.N.M.SG ondbut.CONJ .
  not so late at 2 o clock in the morning but...
200BEL&u pero y nos sobra lugar en el quincho o [/] o lo harías en el +/.
  perobut.CONJ yand.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P sobraleave.V.3S.PRES lugarplace.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG quinchobarbecue_area.N.M.SG oor.CONJ oor.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S haríasdo.V.2S.COND enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG .
  but we have plenty of space in the barbecue area, or would you do it in the...
200BEL&u pero y nos sobra lugar en el quincho o [/] o lo harías en el +/.
  perobut.CONJ yand.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P sobraleave.V.3S.PRES lugarplace.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG quinchobarbecue_area.N.M.SG oor.CONJ oor.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S haríasdo.V.2S.COND enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG .
  but we have plenty of space in the barbecue area, or would you do it in the...
228BELyS vasS aS hacerloS enS elS gegin adentroS oS [/] oS [/] oS [/] oS enS elS quinchoS ?
  yand.CONJ vasgo.V.2S.PRES ato.PREP hacerlodo.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG geginkitchen.N.F.SG+SM adentroinside.ADV oor.CONJ oor.CONJ oor.CONJ oor.CONJ enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG quinchobarbecue_area.N.M.SG ?
  and you are going to do it in the ... inside or in the gazebo?
228BELyS vasS aS hacerloS enS elS gegin adentroS oS [/] oS [/] oS [/] oS enS elS quinchoS ?
  yand.CONJ vasgo.V.2S.PRES ato.PREP hacerlodo.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG geginkitchen.N.F.SG+SM adentroinside.ADV oor.CONJ oor.CONJ oor.CONJ oor.CONJ enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG quinchobarbecue_area.N.M.SG ?
  and you are going to do it in the ... inside or in the gazebo?
228BELyS vasS aS hacerloS enS elS gegin adentroS oS [/] oS [/] oS [/] oS enS elS quinchoS ?
  yand.CONJ vasgo.V.2S.PRES ato.PREP hacerlodo.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG geginkitchen.N.F.SG+SM adentroinside.ADV oor.CONJ oor.CONJ oor.CONJ oor.CONJ enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG quinchobarbecue_area.N.M.SG ?
  and you are going to do it in the ... inside or in the gazebo?
228BELyS vasS aS hacerloS enS elS gegin adentroS oS [/] oS [/] oS [/] oS enS elS quinchoS ?
  yand.CONJ vasgo.V.2S.PRES ato.PREP hacerlodo.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG geginkitchen.N.F.SG+SM adentroinside.ADV oor.CONJ oor.CONJ oor.CONJ oor.CONJ enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG quinchobarbecue_area.N.M.SG ?
  and you are going to do it in the ... inside or in the gazebo?
230BELporqueS (.) enS elS gegin oS enS elS quinchoS [=! laugh] ?
  porquebecause.CONJ enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG geginkitchen.N.F.SG+SM oor.CONJ enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG quinchobarbecue_area.N.M.SG ?
  in the kitchen or in the gazebo?
234TERachos mae o yn (.) mwy o &l le .
  achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT mwymore.ADJ.COMP oof.PREP leplace.N.M.SG+SM .
  because there's more room
234TERachos mae o yn (.) mwy o &l le .
  achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT mwymore.ADJ.COMP oof.PREP leplace.N.M.SG+SM .
  because there's more room
235BELmwy o le yn y quinchoS .
  mwymore.ADJ.COMP oof.PREP leplace.N.M.SG+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF quinchobarbecue_area.N.M.SG .
  more room in the gazebo
236TER+< mwy o le .
  mwymore.ADJ.COMP oof.PREP leplace.N.M.SG+SM .
  more room
255TERbydd o (y)n neis .
  byddbe.V.3S.FUT ohe.PRON.M.3S ynPRT neisnice.ADJ .
  it'll be nice
258TERa wedyn dw i isio dangos yr um (.) &e albwm ydy o ?
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG dangosshow.V.INFIN yrthe.DET.DEF umum.IM albwmalbum.N.M.SG ydybe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ?
  and then I want to show the, um, album is it?
261TERachos mae o (y)n neis ehCS ?
  achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT neisnice.ADJ eheh.IM ?
  because it's nice, eh?
278TERyn Ebrill dach efo digon o amser achos mae [/] mae (y)n gwahanol i ni ganu achos dim pobl +/.
  ynin.PREP EbrillApril.N.M.SG dachbe.V.2P.PRES efowith.PREP digonenough.QUAN oof.PREP amsertime.N.M.SG achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES ynPRT gwahanoldifferent.ADJ ito.PREP niwe.PRON.1P ganusing.V.INFIN+SM achosbecause.CONJ dimnot.ADV poblpeople.N.F.SG .
  in April you have enough time because it's different for us singing, because no people...
293TERond mae um (.) xxx awydd wneud o .
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES umum.IM awydddesire.N.M.SG wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S .
  but [...] wants to do it
294TERia (.) awydd wneud o .
  iayes.ADV awydddesire.N.M.SG wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S .
  yes, wants to do it
295BEL+< ie awydd wneud o ie .
  ieyes.ADV awydddesire.N.M.SG wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S ieyes.ADV .
  yes, wants to do it
298TERdylsa mwy o teuluoedd uh +/.
  dylsaought_to.V.3S.PLUPERF mwymore.ADJ.COMP oof.PREP teuluoeddfamilies.N.M.PL uher.IM .
  more families should, er...
306TER+< na na gadael o [?] .
  nano.ADV nano.ADV gadaelleave.V.INFIN ohe.PRON.M.3S .
  no, leave it
344TERna gwynt oedd yn taflu nhw o +/.
  nano.ADV gwyntwind.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT tafluthrow.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S .
  no, the wind was throwing them from...
351TERahCS nes oedd o (we)di pydru .
  ahah.IM nesnearer.ADJ.COMP oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP pydrurot.V.INFIN .
  ah, until it had rotted
361TERbydd o (y)n rhoid (y)chydig bydd .
  byddbe.V.3S.FUT ohe.PRON.M.3S ynPRT rhoidgive.V.INFIN ychydiga_little.QUAN byddbe.V.3S.FUT .
  he'll put in a few, yes
368BELa mae (.) tatws sy wedi cael ei (.) uh dod allan o (y)r tir <yn mor> [//] xxx yn flasus ofnadwy .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES tatwspotatoes.N.F.PL sybe.V.3S.PRES.REL wediafter.PREP caelget.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S uher.IM dodcome.V.INFIN allanout.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF tirland.N.M.SG ynPRT morso.ADV ynPRT flasustasty.ADJ+SM ofnadwyterrible.ADJ .
  and potatoes that have been... er, come out of the ground so [...] especially tasty
379TER+< ond mae o +//.
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S .
  but he...
399BEL<oedden nhw> [//] oeddwn [/] oeddwn i (y)n siarad efo MagwCS a [/] a CarysCS (.) diwrnod o blaen pan oeddwn i (y)n cael pryd o fwyd .
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P oeddwnbe.V.1S.IMPERF oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP Magwname aand.CONJ aand.CONJ Carysname diwrnodday.N.M.SG oof.PREP blaenplain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG panwhen.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT caelget.V.INFIN prydwhen.INT oof.PREP fwydfood.N.M.SG+SM .
  I was talking to Magw and Carys the other day while we were having a meal
399BEL<oedden nhw> [//] oeddwn [/] oeddwn i (y)n siarad efo MagwCS a [/] a CarysCS (.) diwrnod o blaen pan oeddwn i (y)n cael pryd o fwyd .
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P oeddwnbe.V.1S.IMPERF oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP Magwname aand.CONJ aand.CONJ Carysname diwrnodday.N.M.SG oof.PREP blaenplain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG panwhen.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT caelget.V.INFIN prydwhen.INT oof.PREP fwydfood.N.M.SG+SM .
  I was talking to Magw and Carys the other day while we were having a meal
403BELond mae &k uh caretsh yn dod o carrotsE o [/] o [/] o Saesneg .
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES uher.IM caretshcarrots.N.M.PL ynPRT dodcome.V.INFIN ohe.PRON.M.3S carrotscarrot.N.PL oof.PREP oof.PREP oof.PREP SaesnegEnglish.N.F.SG .
  but caretsh comes from "carrots" in English
403BELond mae &k uh caretsh yn dod o carrotsE o [/] o [/] o Saesneg .
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES uher.IM caretshcarrots.N.M.PL ynPRT dodcome.V.INFIN ohe.PRON.M.3S carrotscarrot.N.PL oof.PREP oof.PREP oof.PREP SaesnegEnglish.N.F.SG .
  but caretsh comes from "carrots" in English
403BELond mae &k uh caretsh yn dod o carrotsE o [/] o [/] o Saesneg .
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES uher.IM caretshcarrots.N.M.PL ynPRT dodcome.V.INFIN ohe.PRON.M.3S carrotscarrot.N.PL oof.PREP oof.PREP oof.PREP SaesnegEnglish.N.F.SG .
  but caretsh comes from "carrots" in English
403BELond mae &k uh caretsh yn dod o carrotsE o [/] o [/] o Saesneg .
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES uher.IM caretshcarrots.N.M.PL ynPRT dodcome.V.INFIN ohe.PRON.M.3S carrotscarrot.N.PL oof.PREP oof.PREP oof.PREP SaesnegEnglish.N.F.SG .
  but caretsh comes from "carrots" in English
411TERbuenoS dw i (y)n defnyddio pupur o blwyddyn diwethaf wedi cael ei roid yn y (.) freezerE .
  buenowell.E dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT defnyddiouse.V.INFIN pupurpepper.N.M.SG oof.PREP blwyddynyear.N.F.SG diwethaflast.ADJ wediafter.PREP caelget.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S roidgive.V.INFIN+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF freezerfreezer.N.SG .
  well I'm using peppers from last year that were put in the freezer
413BELa mae o (y)n blasus .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT blasustasty.ADJ .
  and it's tasty
419BEL<oedd o> [//] oedd [/] <oedd gyda ni> [//] oedd [/] oedd gyda fi dwy [/] dwy sach bach <yn y &fr> [/] yn y +/.
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF gydawith.PREP niwe.PRON.1P oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF gydawith.PREP fiI.PRON.1S+SM dwytwo.NUM.F dwytwo.NUM.F sachsack.N.F.SG bachsmall.ADJ ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF .
  I had two little sacks in the fr...
422TERa dach chi (we)di gorffen o ?
  aand.CONJ dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P wediafter.PREP gorffencomplete.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ?
  and you've finished it
443TERcomoS estáS elS freezerE enS laS chacraS llevoS cuatroS oS cincoS .
  comolike.CONJ estábe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG freezerfreezer.N.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG chacrafarm.N.F.SG llevowear.V.1S.PRES cuatrofour.NUM oor.CONJ cincofive.NUM .
  since the freezer is on the farm I bring four or five
445BELo y las habas las puso ahora y los chochos todavía no ?
  oor.CONJ yand.CONJ lasthe.DET.DEF.F.PL habasbroad_bean.N.F.PL lasthem.PRON.OBJ.F.3P pusoput.V.3S.PAST ahoranow.ADV yand.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL chochosfool.N.M.PL todavíayet.ADV nonot.ADV ?
  or, and now he has the broad beans but not the beans yet?
462BELporque incluso hay un plato asturiano que se llama fabada o algo así .
  porquebecause.CONJ inclusoeven.ADV haythere_is.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG platoplate.N.M.SG asturianoAsturian.ADJ.M.SG quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES fabadabean_stew.N.F.SG oor.CONJ algosomething.PRON.M.SG asíthus.ADV .
  because there is even an Asturian dish called fabada or something like that
472BELo si hubiera sido xxx claro .
  oor.CONJ siif.CONJ hubierahave.V.13S.SUBJ.IMPERF sidobe.V.PASTPART claroof_course.E .
  or if it would have been [...] of course
478TER&=cough o te gusta .
  oor.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S gustalike.V.3S.PRES .
  or you like it
492TERa mae o (y)n &=laugh mae o yn oer ac we(dyn) mae o (y)n boeth ac [//] a felly .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT oercold.ADJ acand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT boethhot.ADJ+SM acand.CONJ aand.CONJ fellyso.ADV .
  and it's cold and then it's hot, like that
492TERa mae o (y)n &=laugh mae o yn oer ac we(dyn) mae o (y)n boeth ac [//] a felly .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT oercold.ADJ acand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT boethhot.ADJ+SM acand.CONJ aand.CONJ fellyso.ADV .
  and it's cold and then it's hot, like that
492TERa mae o (y)n &=laugh mae o yn oer ac we(dyn) mae o (y)n boeth ac [//] a felly .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT oercold.ADJ acand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT boethhot.ADJ+SM acand.CONJ aand.CONJ fellyso.ADV .
  and it's cold and then it's hot, like that
504TER+< ond [/] ond rhaid roid o (y)n_ôl i (y)r xxx .
  ondbut.CONJ ondbut.CONJ rhaidnecessity.N.M.SG roidgive.V.0.IMPERF+SM.[or].give.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S yn_ôlback.ADV ito.PREP yrthe.DET.DEF .
  but have to put it back to the [...]
513BEL+< ohCS (y)chydig bach o goed .
  ohoh.IM ychydiga_little.QUAN bachsmall.ADJ oof.PREP goedtrees.N.F.PL+SM .
  oh, a little bit of wood
519TERdydd Sul fydd raid i ni dorri (.) ychydig o +/.
  dyddday.N.M.SG SulSunday.N.M.SG fyddbe.V.3S.FUT+SM raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP niwe.PRON.1P dorribreak.V.INFIN+SM ychydiga_little.QUAN oof.PREP .
  on Sunday we'll have to chop a little...
520BEL++ o goed ia .
  oof.PREP goedtrees.N.F.PL+SM iayes.ADV .
  ...wood, yes
540TERmwy o waith y tŷ a mwy [/] mwy +...
  mwymore.ADJ.COMP oof.PREP waithwork.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF house.N.M.SG aand.CONJ mwymore.ADJ.COMP mwymore.ADJ.COMP .
  more housework, and more...
565TERos bydd amser bydd &aw uh angen [/] angen (.) wnawn ni (.) wneud o yna (.) yn hawdd ia .
  osif.CONJ byddbe.V.3S.FUT amsertime.N.M.SG byddbe.V.3S.FUT uher.IM angenneed.N.M.SG angenneed.N.M.SG wnawndo.V.1P.PRES+SM niwe.PRON.1P wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S ynathere.ADV ynPRT hawddeasy.ADJ iayes.ADV .
  if there's time... if necessary, we'll do it there easily
624TERia [=! whispers] (.) a dydd Sul pryd wnaeth uh PedroCS uh cig ar y xxx (.) uh allan (..) mi anghofiodd ychydig bach o (y)r tân a gorfod mynd i roid y +...
  iayes.ADV aand.CONJ dyddday.N.M.SG SulSunday.N.M.SG prydwhen.INT wnaethdo.V.3S.PAST+SM uher.IM Pedroname uher.IM cigmeat.N.M.SG aron.PREP ythe.DET.DEF uher.IM allanout.ADV miPRT.AFF anghofioddforget.V.3S.PAST ychydiga_little.QUAN bachsmall.ADJ oof.PREP yrthe.DET.DEF tânfire.N.M.SG aand.CONJ gorfodhave_to.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP roidgive.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF .
  yes, and on Sunday when Pedro made meat on the [...] outside, he forgot about a little part of the fire, and had to go and put the...
626TERachos <oedd o (y)n deud> [?] yn syth ynde .
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT deudsay.V.INFIN ynPRT sythstraight.ADJ yndeisn't_it.IM .
  because he said straight away
627TERa mae o (y)n uh +...
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT uher.IM .
  and it's, er...
630TERond wnes i gweld o a roi dŵr a (dy)na fo .
  ondbut.CONJ wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S gweldsee.V.INFIN ohe.PRON.M.3S aand.CONJ roigive.V.INFIN+SM dŵrwater.N.M.SG aand.CONJ dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S .
  but I saw it and put some water on it and that was it
636TERond <mae o xxx> [//] mi oedd o (y)n flasus <a bopeth do> [?] ?
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S miPRT.AFF oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT flasustasty.ADJ+SM aand.CONJ bopetheverything.N.M.SG+SM doyes.ADV.PAST ?
  but it [...] was tasty was tasty and everything, right ?
636TERond <mae o xxx> [//] mi oedd o (y)n flasus <a bopeth do> [?] ?
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S miPRT.AFF oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT flasustasty.ADJ+SM aand.CONJ bopetheverything.N.M.SG+SM doyes.ADV.PAST ?
  but it [...] was tasty was tasty and everything, right ?
772TERtendremos que cambiar te parece el mantel que siempre tenemos o ?
  tendremoshave.V.1P.FUT quethat.CONJ cambiarshift.V.INFIN teyou.PRON.OBL.MF.2S pareceseem.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG manteltablecloth.N.M.SG quethat.PRON.REL siemprealways.ADV tenemoshave.V.1P.PRES oor.CONJ ?
  would we have to change the tablecloth that we always have, do you think?
807BELoye &ad &e volvés a trabajar ahora a la librería o ?
  oyehear.V.2S.IMPER volvésreturn.V.2S.PRES ato.PREP trabajarwork.V.INFIN ahoranow.ADV ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG libreríabookshop.N.F.SG oor.CONJ ?
  listen, are you going back to work at the library now, or ?
808BELo a la tarde vas a .
  oor.CONJ ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG tardeafternoon.N.F.SG vasgo.V.2S.PRES ato.PREP .
  or in the afternoon you are going to
822TER&=cough unas creo que ocho o diez diez colmenas .
  unasone.DET.INDEF.F.PL creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ ochoeight.NUM oor.CONJ diezten.NUM diezten.NUM colmenasbeehive.N.F.PL .
  around eight or ten, ten honeycombs
825BEL+< sí sí y si agarran dos o tres nuevas este año ?
  yes.ADV yes.ADV yand.CONJ siif.CONJ agarrangrab.V.3P.PRES dostwo.NUM oor.CONJ tresthree.NUM nuevasnew.ADJ.F.PL estethis.ADJ.DEM.M.SG añoyear.N.M.SG ?
  yes, and if you take two or three new ones this year?
840TERla familia usa &=cough los que usan miel o les gusta comen mucho .
  lathe.DET.DEF.F.SG familiafamily.N.F.SG usause.V.2S.IMPER.[or].use.V.3S.PRES losthe.DET.DEF.M.PL quethat.PRON.REL usanuse.V.3P.PRES mielhoney.N.F.SG oor.CONJ lesthem.PRON.OBL.MF.23P gustalike.V.3S.PRES comeneat.V.3P.PRES muchomuch.ADV .
  the family eat, those who eat honey or like it, eat a lot
858BELno yo &to [/] yo [/] yo nosotros en invierno yo tomo &=cough con el té o el café yo como miel xxx .
  nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S nosotroswe.PRON.SUB.M.1P enin.PREP inviernowinter.N.M.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S tomotake.V.1S.PRES conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG tea.N.M.SG oor.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG cafécoffee.N.M.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S comoeat.V.1S.PRES mielhoney.N.F.SG .
  I, we, in winter, I drink it with tea, or coffee, I eat honey [...]
860BELy ahora viste que (.) casi que (.) empieza a mejorar que no hace tanto frío y a no hacer tanto frío y a lo mejor ya no tomo café en la mañana o té .
  yand.CONJ ahoranow.ADV vistesee.V.2S.PAST quethat.CONJ casinearly.ADV quethat.CONJ empiezastart.V.3S.PRES ato.PREP mejorarimprove.V.INFIN quethat.CONJ nonot.ADV hacedo.V.3S.PRES tantoso_much.ADJ.M.SG fríochill.ADJ.M.SG yand.CONJ ato.PREP nonot.ADV hacerdo.V.INFIN tantoso_much.ADJ.M.SG fríochill.ADJ.M.SG yand.CONJ ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG mejorgood.ADJ.M.SG yaalready.ADV nonot.ADV tomotake.V.1S.PRES cafécoffee.N.M.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mañanamorning.N.F.SG oor.CONJ tea.N.M.SG .
  and now, you see, that the weather is starting to get better, that it is not so cold, maybe I'll stop drinking coffee in the mornings, or tea
873TERy aunque hubiera una manteca (..) sin colesterol o qué sé yo +/.
  yand.CONJ aunquethough.CONJ hubierahave.V.13S.SUBJ.IMPERF unaa.DET.INDEF.F.SG mantecalard.N.F.SG sinwithout.PREP colesterolcholesterol.N.M.SG oor.CONJ quéwhat.INT be.V.2S.IMPER yoI.PRON.SUB.MF.1S .
  and although there was butter without cholesterol, or what do I know ...
894TERhefyd yn [/] yn (.) gweld hi o bell .
  hefydalso.ADV ynPRT ynPRT gweldsee.V.INFIN hishe.PRON.F.3S ofrom.PREP bellfar.ADJ+SM .
  also seeing it from far away
897BELia a beth arall mae o wedi +...
  iayes.ADV aand.CONJ beththing.N.M.SG+SM arallother.ADJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP .
  yes, and what else has he...
902BELbeth arall mae o dim yn gadael i ti fwyta ?
  beththing.N.M.SG+SM arallother.ADJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S dimnot.ADV ynPRT gadaelleave.V.INFIN ito.PREP tiyou.PRON.2S fwytaeat.V.INFIN+SM ?
  what else does he not let you eat?
908TERbara o achos bod y [/] y halen .
  barabread.N.M.SG ohe.PRON.M.3S achosbecause.CONJ bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF halensalt.N.M.SG .
  bread because of the salt
928TERyS aS suS vezS <mae rywun> [/] mae rywun yn codi pwysau o bob man ydy .
  yand.CONJ ato.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG veztime.N.F.SG maebe.V.3S.PRES rywunsomeone.N.M.SG+SM maebe.V.3S.PRES rywunsomeone.N.M.SG+SM ynPRT codilift.V.INFIN pwysauweights.N.M.PL ohe.PRON.M.3S bobeach.PREQ+SM manplace.N.MF.SG ydybe.V.3S.PRES .
  and also, one puts on weight from everywhere
967BELte cuesta llevarlo un poco o no ?
  teyou.PRON.OBL.MF.2S cuestacost.V.3S.PRES llevarlowear.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] unone.DET.INDEF.M.SG pocolittle.ADJ.M.SG oor.CONJ nonot.ADV ?
  and it is a little hard to follow?
1012TER+, mae raid iddyn nhw roi rywbeth ia (.) i wneud o (y)n (.) fwy blasus .
  maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P roigive.V.INFIN+SM rywbethsomething.N.M.SG+SM iayes.ADV ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S ynPRT fwymore.ADJ.COMP+SM blasustasty.ADJ .
  they have to put in something, right, to make it tastier
1014BELarglwydd (dy)dy o (ddi)m yn anodd (.) uh paratoi pethau heb halen (.) na (y)dy ?
  arglwyddlord.N.M.SG dydybe.V.3S.PRES.NEG ohe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT anodddifficult.ADJ uher.IM paratoiprepare.V.INFIN pethauthings.N.M.PL hebwithout.PREP halensalt.N.M.SG naPRT.NEG ydybe.V.3S.PRES ?
  Lord, it's not hard to prepare things without salt, is it?
1020BEL+< ond [/] uh ond pethau uh heb halen mae o dim yn anodd .
  ondbut.CONJ uher.IM ondbut.CONJ pethauthings.N.M.PL uher.IM hebwithout.PREP halensalt.N.M.SG maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S dimnot.ADV ynPRT anodddifficult.ADJ .
  but, er, things without salt, it's not hard
1094BELo con el chiquitín porque es el que no conocemos .
  oor.CONJ conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG chiquitíntiny.ADJ porquebecause.CONJ esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG quethat.PRON.REL nonot.ADV conocemosmeet.V.1P.PRES .
  or with the little one because that's the one we haven't met
1108TERwel &m mi fydd yn dda iawn i (y)r ddau yndy &=laugh colli ychydig o bwysau .
  welwell.IM miPRT.AFF fyddbe.V.3S.FUT+SM ynPRT ddagood.ADJ+SM iawnvery.ADV ito.PREP yrthe.DET.DEF ddautwo.NUM.M+SM yndybe.V.3S.PRES.EMPH collilose.V.INFIN ychydiga_little.QUAN oof.PREP bwysauweights.N.M.PL+SM .
  well, it will be good for them both, won't it, to lose a little weight
1119BELachos fel (fa)sai ni cymeryd sŵp o guanacoS !
  achosbecause.CONJ fellike.CONJ fasaibe.V.3S.PLUPERF+SM niwe.PRON.1P cymerydtake.V.INFIN sŵpsoup.N.M.SG oof.PREP guanacoguanaco.N.M.SG !
  because, it'd be like us have some guanaco soup!
1120TERwel (.) siŵr o fod .
  welwell.IM siŵrsure.ADJ oof.PREP fodbe.V.INFIN+SM .
  well, I'm sure
1125TERond os oedden nhw (y)n lladd o xxx rywbeth arall de wel mae cig y +...
  ondbut.CONJ osif.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT lladdkill.V.INFIN ohe.PRON.M.3S rywbethsomething.N.M.SG+SM arallother.ADJ debe.IM+SM welwell.IM maebe.V.3S.PRES cigmeat.N.M.SG ythe.DET.DEF .
  but if they were killing it [...] something else, eh, well the meat...
1128BELwedi cael sŵp uh &bis sŵp o bisonteS .
  wediafter.PREP caelget.V.INFIN sŵpsoup.N.M.SG uher.IM sŵpsoup.N.M.SG oof.PREP bisontebison.N.M.SG .
  had bison soup
1138TERoedd o (y)n flasus ?
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT flasustasty.ADJ+SM ?
  was it tasty?
1140BELoedd (.) oedd o (y)n [/] oedd o (y)n deud fod yn [/] fod o (y)n flasus iawn .
  oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT deudsay.V.INFIN fodbe.V.INFIN+SM ynPRT fodbe.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S ynPRT flasustasty.ADJ+SM iawnvery.ADV .
  yes, he was saying that it was very tasty
1140BELoedd (.) oedd o (y)n [/] oedd o (y)n deud fod yn [/] fod o (y)n flasus iawn .
  oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT deudsay.V.INFIN fodbe.V.INFIN+SM ynPRT fodbe.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S ynPRT flasustasty.ADJ+SM iawnvery.ADV .
  yes, he was saying that it was very tasty
1140BELoedd (.) oedd o (y)n [/] oedd o (y)n deud fod yn [/] fod o (y)n flasus iawn .
  oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT deudsay.V.INFIN fodbe.V.INFIN+SM ynPRT fodbe.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S ynPRT flasustasty.ADJ+SM iawnvery.ADV .
  yes, he was saying that it was very tasty
1148BELac uh wedyn xxx mae o fel [/] (.) fel (fa)sen nhw xxx rywbeth (fa)sai twristiaid yn wneud .
  acand.CONJ uher.IM wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S fellike.CONJ fellike.CONJ fasenbe.V.3P.PLUPERF+SM nhwthey.PRON.3P rywbethsomething.N.M.SG+SM fasaibe.V.3S.PLUPERF+SM twristiaidtourist.N.M.PL ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM .
  and, er, then [...] it's like, like they were [...] something tourists would do
1153BELac oedd o (y)n deud bod hi wedi nosi am hanner awr wedi pump .
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP nosibecome_night.V.INFIN amfor.PREP hannerhalf.N.M.SG awrhour.N.F.SG wediafter.PREP pumpfive.NUM .
  and he was saying it got dark at half past five
1179BELoedd o <(y)n hardd> [//] yn ardderchog meddai nhw .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT harddbeautiful.ADJ ynPRT ardderchogexcellent.ADJ meddaisay.V.3S.IMPERF nhwthey.PRON.3P .
  it was lovely, excellent they said
1181BELoedd o ar yr &ib ebost bore (y)ma .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S aron.PREP yrthe.DET.DEF ebostemail.N.M.SG boremorning.N.M.SG ymahere.ADV .
  it was on the email this morning

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia9: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.