175 | BEL | peroS noS pudisteS verS aS [/] aS Magw_WilliamsCS entoncesS enS laS escuelaS . |
| | perobut.CONJ nonot.ADV pudistebe_able.V.2S.PAST versee.V.INFIN ato.PREP ato.PREP Magw_Williamsname entoncesthen.ADV enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG . |
| | but you couldn't see Magw Williams then, at school. |
324 | BEL | dechrau tyfu noS [?] ? |
| | dechraubegin.V.INFIN tyfugrow.V.INFIN nonot.ADV ? |
| | started to grow? |
439 | BEL | +< no y todavía tiene congelados ? |
| | nonot.ADV yand.CONJ todavíayet.ADV tienehave.V.3S.PRES congeladosfreeze.V.2P.IMPER+OS ? |
| | no, and does he still have the frozen one ? |
445 | BEL | o y las habas las puso ahora y los chochos todavía no ? |
| | oor.CONJ yand.CONJ lasthe.DET.DEF.F.PL habasbroad_bean.N.F.PL lasthem.PRON.OBJ.F.3P pusoput.V.3S.PAST ahoranow.ADV yand.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL chochosfool.N.M.PL todavíayet.ADV nonot.ADV ? |
| | or, and now he has the broad beans but not the beans yet? |
454 | BEL | sí a mí no me gustan . |
| | síyes.ADV ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S gustanlike.V.3P.PRES . |
| | yes, I don't like them |
456 | BEL | no . |
| | nonot.ADV . |
| | no. |
469 | BEL | +< no no +/. |
| | nonot.ADV nonot.ADV . |
| | no no |
469 | BEL | +< no no +/. |
| | nonot.ADV nonot.ADV . |
| | no no |
471 | BEL | +< no pediría nunca un plato de habas . |
| | nonot.ADV pediríarequest.V.13S.COND nuncanever.ADV unone.DET.INDEF.M.SG platoplate.N.M.SG deof.PREP habasbroad_bean.N.F.PL . |
| | I would never ask for broad beans |
479 | BEL | xxx entonces no fuiste ? |
| | entoncesthen.ADV nonot.ADV fuistebe.V.2S.PAST ? |
| | [...] then, you didn't go? |
595 | BEL | +< sencillo no más . |
| | sencillosimple.ADJ.M.SG nonot.ADV másmore.ADV . |
| | only simple |
603 | BEL | ahCS entoncesS noS +/. |
| | ahah.IM entoncesthen.ADV nonot.ADV . |
| | oh then, no |
608 | BEL | +< sí sí no xxx . |
| | síyes.ADV síyes.ADV nonot.ADV . |
| | yes yes no [...] |
609 | BEL | pero a mí me pareció (.) no tan caro viendo que [///] lo caro que están otras cosas . |
| | perobut.CONJ ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S parecióseem.V.3S.PAST nonot.ADV tanso.ADV caroexpensive.ADJ.M.SG viendosee.V.PRESPART quethat.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG caroexpensive.ADJ.M.SG quethat.CONJ estánbe.V.3P.PRES otrasother.ADJ.F.PL cosasthing.N.F.PL . |
| | but for me it's not that expensive, looking at how expensive things are |
614 | BEL | sí no está bien . |
| | síyes.ADV nonot.ADV estábe.V.3S.PRES bienwell.ADV . |
| | yes, no , it's ok |
615 | BEL | no [/] no está regalado . |
| | nonot.ADV nonot.ADV estábe.V.3S.PRES regaladogive.V.PASTPART . |
| | no, it's not for free |
615 | BEL | no [/] no está regalado . |
| | nonot.ADV nonot.ADV estábe.V.3S.PRES regaladogive.V.PASTPART . |
| | no, it's not for free |
622 | BEL | no ? |
| | nonot.ADV ? |
| | no? |
695 | BEL | yS ehCS (.) baratasS noS sonS . |
| | yand.CONJ eheh.IM baratascheap.ADJ.F.PL nonot.ADV sonbe.V.3P.PRES . |
| | and they are not cheap |
728 | BEL | no no se puede . |
| | nonot.ADV nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP puedebe_able.V.3S.PRES . |
| | no no, it can't |
728 | BEL | no no se puede . |
| | nonot.ADV nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP puedebe_able.V.3S.PRES . |
| | no no, it can't |
730 | BEL | +< con eso no se puede . |
| | conwith.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP puedebe_able.V.3S.PRES . |
| | with this, it can't |
732 | BEL | +< no y sabés que cuando hay algo que yo sé hacer (.) me parece una barbaridad gastar mucho [//] mucha guita en eso . |
| | nonot.ADV yand.CONJ sabésknow.V.2S.PRES quethat.CONJ cuandowhen.CONJ haythere_is.V.3S.PRES algosomething.PRON.M.SG quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S séknow.V.1S.PRES hacerdo.V.INFIN meme.PRON.OBL.MF.1S pareceseem.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG barbaridadatrocity.N.F.SG gastarspend.V.INFIN muchomuch.ADV muchamuch.ADJ.F.SG guitacash.N.F.SG enin.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG . |
| | you know that when there is something that I know how to cook, I believe that it is stupid to spend too much money on this |
737 | BEL | sobre todo cuando [/] cuando los precios se disparan porque si se no voy a pagar todo esto . |
| | sobreover.PREP todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG cuandowhen.CONJ cuandowhen.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL preciosprice.N.M.PL seself.PRON.REFL.MF.3SP disparanshoot.V.3P.PRES porquebecause.CONJ siif.CONJ sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC nonot.ADV voygo.V.1S.PRES ato.PREP pagarpay.V.INFIN todoall.ADJ.M.SG estothis.PRON.DEM.NT.SG . |
| | particularly when prices go up, because if so I am not going to pay for all these |
755 | BEL | no valen una &e +... |
| | nonot.ADV valencost.V.3P.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG . |
| | you're not worth... |
765 | BEL | y ya vuelven y tienen sus exámenes casi [/] casi que no tendré clases ahora con eso . |
| | yand.CONJ yaalready.ADV vuelvenreturn.V.3P.PRES yand.CONJ tienenhave.V.3P.PRES sushis.ADJ.POSS.MF.3SP.PL exámenesexamination.N.M.PL casinearly.ADV casinearly.ADV quethat.CONJ nonot.ADV tendréhave.V.1S.FUT clasesclasses.N.F.PL ahoranow.ADV conwith.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG . |
| | and they return and have their exams: I won't have classes with them |
769 | BEL | las mañanas no . |
| | lasthe.DET.DEF.F.PL mañanastomorrow.N.F.PL nonot.ADV . |
| | not in the mornings |
776 | BEL | si no metemos uno de tela . |
| | siif.CONJ nonot.ADV metemosput.V.1P.PRES unoone.PRON.M.SG deof.PREP telacloth.N.F.SG . |
| | if not, we'll use one made of fabric |
779 | BEL | ya no tengo clases en la tarde . |
| | yaalready.ADV nonot.ADV tengohave.V.1S.PRES clasesclasses.N.F.PL enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG tardeafternoon.N.F.SG . |
| | I don't have classes anymore in the afternoons |
791 | BEL | &l leS dijisteS aS GabiCS deS estoS delS téS noS ? |
| | lehim.PRON.OBL.MF.23S dijistetell.V.2S.PAST ato.PREP Gabiname deof.PREP estothis.PRON.DEM.NT.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG tétea.N.M.SG nonot.ADV ? |
| | did you tell Gabi about the tea party? |
819 | BEL | pero y de las [/] de las anteriores no &te [//] no tienes +//. |
| | perobut.CONJ yand.CONJ deof.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL deof.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL anterioresprevious.ADJ.M.PL nonot.ADV nonot.ADV tieneshave.V.2S.PRES . |
| | but don't you have from last year? |
819 | BEL | pero y de las [/] de las anteriores no &te [//] no tienes +//. |
| | perobut.CONJ yand.CONJ deof.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL deof.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL anterioresprevious.ADJ.M.PL nonot.ADV nonot.ADV tieneshave.V.2S.PRES . |
| | but don't you have from last year? |
823 | BEL | ahCS diezS estáS bienS noS ? |
| | ahah.IM diezten.NUM estábe.V.3S.PRES bienwell.ADV nonot.ADV ? |
| | ah ten is fine, isn't it? |
828 | BEL | +< esa [/] esa es una cantidad que él puede manejarse [?] no ? |
| | esathat.PRON.DEM.F.SG esathat.PRON.DEM.F.SG esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG cantidadquantity.N.F.SG quethat.PRON.REL élhe.PRON.SUB.M.3S puedebe_able.V.2S.IMPER.[or].be_able.V.3S.PRES manejarseoperate.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] nonot.ADV ? |
| | he can manage with this amount |
830 | BEL | más no . |
| | másmore.ADV nonot.ADV . |
| | not more |
838 | BEL | &=cough no además que [/] que después no sabes a quién darle la miel tampoco . |
| | nonot.ADV ademásmoreover.ADV quethat.CONJ quethat.CONJ despuésafterwards.ADV nonot.ADV sabesknow.V.2S.PRES ato.PREP quiénwho.INT.MF.SG darlegive.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] lathe.DET.DEF.F.SG mielhoney.N.F.SG tampoconeither.ADV . |
| | and then, you don't know who to give the honey to either |
838 | BEL | &=cough no además que [/] que después no sabes a quién darle la miel tampoco . |
| | nonot.ADV ademásmoreover.ADV quethat.CONJ quethat.CONJ despuésafterwards.ADV nonot.ADV sabesknow.V.2S.PRES ato.PREP quiénwho.INT.MF.SG darlegive.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] lathe.DET.DEF.F.SG mielhoney.N.F.SG tampoconeither.ADV . |
| | and then, you don't know who to give the honey to either |
849 | BEL | noS yoS [///] aS míS meS [/] meS daS muchaS penaS porqueS niS aS IvónCS niS aS CarmenCS +//. |
| | nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S dagive.V.3S.PRES muchamuch.ADJ.F.SG penasorrow.N.F.SG porquebecause.CONJ ninor.CONJ ato.PREP Ivónname ninor.CONJ ato.PREP Carmenname . |
| | I, I feel sorry because neither Ivón nor Carmen... |
858 | BEL | no yo &to [/] yo [/] yo nosotros en invierno yo tomo &=cough con el té o el café yo como miel xxx . |
| | nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S nosotroswe.PRON.SUB.M.1P enin.PREP inviernowinter.N.M.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S tomotake.V.1S.PRES conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG tétea.N.M.SG oor.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG cafécoffee.N.M.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S comoeat.V.1S.PRES mielhoney.N.F.SG . |
| | I, we, in winter, I drink it with tea, or coffee, I eat honey [...] |
860 | BEL | y ahora viste que (.) casi que (.) empieza a mejorar que no hace tanto frío y a no hacer tanto frío y a lo mejor ya no tomo café en la mañana o té . |
| | yand.CONJ ahoranow.ADV vistesee.V.2S.PAST quethat.CONJ casinearly.ADV quethat.CONJ empiezastart.V.3S.PRES ato.PREP mejorarimprove.V.INFIN quethat.CONJ nonot.ADV hacedo.V.3S.PRES tantoso_much.ADJ.M.SG fríochill.ADJ.M.SG yand.CONJ ato.PREP nonot.ADV hacerdo.V.INFIN tantoso_much.ADJ.M.SG fríochill.ADJ.M.SG yand.CONJ ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG mejorgood.ADJ.M.SG yaalready.ADV nonot.ADV tomotake.V.1S.PRES cafécoffee.N.M.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mañanamorning.N.F.SG oor.CONJ tétea.N.M.SG . |
| | and now, you see, that the weather is starting to get better, that it is not so cold, maybe I'll stop drinking coffee in the mornings, or tea |
860 | BEL | y ahora viste que (.) casi que (.) empieza a mejorar que no hace tanto frío y a no hacer tanto frío y a lo mejor ya no tomo café en la mañana o té . |
| | yand.CONJ ahoranow.ADV vistesee.V.2S.PAST quethat.CONJ casinearly.ADV quethat.CONJ empiezastart.V.3S.PRES ato.PREP mejorarimprove.V.INFIN quethat.CONJ nonot.ADV hacedo.V.3S.PRES tantoso_much.ADJ.M.SG fríochill.ADJ.M.SG yand.CONJ ato.PREP nonot.ADV hacerdo.V.INFIN tantoso_much.ADJ.M.SG fríochill.ADJ.M.SG yand.CONJ ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG mejorgood.ADJ.M.SG yaalready.ADV nonot.ADV tomotake.V.1S.PRES cafécoffee.N.M.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mañanamorning.N.F.SG oor.CONJ tétea.N.M.SG . |
| | and now, you see, that the weather is starting to get better, that it is not so cold, maybe I'll stop drinking coffee in the mornings, or tea |
860 | BEL | y ahora viste que (.) casi que (.) empieza a mejorar que no hace tanto frío y a no hacer tanto frío y a lo mejor ya no tomo café en la mañana o té . |
| | yand.CONJ ahoranow.ADV vistesee.V.2S.PAST quethat.CONJ casinearly.ADV quethat.CONJ empiezastart.V.3S.PRES ato.PREP mejorarimprove.V.INFIN quethat.CONJ nonot.ADV hacedo.V.3S.PRES tantoso_much.ADJ.M.SG fríochill.ADJ.M.SG yand.CONJ ato.PREP nonot.ADV hacerdo.V.INFIN tantoso_much.ADJ.M.SG fríochill.ADJ.M.SG yand.CONJ ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG mejorgood.ADJ.M.SG yaalready.ADV nonot.ADV tomotake.V.1S.PRES cafécoffee.N.M.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mañanamorning.N.F.SG oor.CONJ tétea.N.M.SG . |
| | and now, you see, that the weather is starting to get better, that it is not so cold, maybe I'll stop drinking coffee in the mornings, or tea |
880 | BEL | +< no no digo que sean truchas . |
| | nonot.ADV nonot.ADV digotell.V.1S.PRES quethat.CONJ seanbe.V.3P.SUBJ.PRES truchastrout.N.F.PL . |
| | no, I am not saying that they are trout |
880 | BEL | +< no no digo que sean truchas . |
| | nonot.ADV nonot.ADV digotell.V.1S.PRES quethat.CONJ seanbe.V.3P.SUBJ.PRES truchastrout.N.F.PL . |
| | no, I am not saying that they are trout |
881 | BEL | pero no no son así tan como +/. |
| | perobut.CONJ nonot.ADV nonot.ADV sonbe.V.3P.PRES asíthus.ADV tanso.ADV comolike.CONJ . |
| | but they are not so, like so much... |
881 | BEL | pero no no son así tan como +/. |
| | perobut.CONJ nonot.ADV nonot.ADV sonbe.V.3P.PRES asíthus.ADV tanso.ADV comolike.CONJ . |
| | but they are not so, like so much... |
923 | BEL | AngharadCS leS poneS unS pocoS noS . |
| | Angharadname lehim.PRON.OBL.MF.23S poneput.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG pocolittle.ADJ.M.SG nonot.ADV . |
| | Angharad puts a little bit in, doesn't she? |
933 | BEL | porque no (.) porque no +/. |
| | porquebecause.CONJ nonot.ADV porquebecause.CONJ nonot.ADV . |
| | why not, why not... |
933 | BEL | porque no (.) porque no +/. |
| | porquebecause.CONJ nonot.ADV porquebecause.CONJ nonot.ADV . |
| | why not, why not... |
935 | BEL | +, no hacer un [/] un pancito para ustedes que no tenga sal . |
| | nonot.ADV hacerdo.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG pancitobread_roll.N.M.SG.DIM parafor.PREP ustedesyou.PRON.SUB.MF.3P quethat.CONJ nonot.ADV tengahave.V.13S.SUBJ.PRES salsalt.N.F.SG . |
| | make a small loaf of bread for you that does not contain salt |
935 | BEL | +, no hacer un [/] un pancito para ustedes que no tenga sal . |
| | nonot.ADV hacerdo.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG pancitobread_roll.N.M.SG.DIM parafor.PREP ustedesyou.PRON.SUB.MF.3P quethat.CONJ nonot.ADV tengahave.V.13S.SUBJ.PRES salsalt.N.F.SG . |
| | make a small loaf of bread for you that does not contain salt |
941 | BEL | yo por [/] por las dudas no voy &=laugh . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S porfor.PREP porfor.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL dudasdoubt.N.F.PL nonot.ADV voygo.V.1S.PRES . |
| | just in case, I am not going |
951 | BEL | es la única que <de los> [/] de los hermanos que él no está atendiendo . |
| | esbe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG únicaunique.ADJ.F.SG quethan.CONJ deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL hermanossister.N.M.PL quethat.PRON.REL élhe.PRON.SUB.M.3S nonot.ADV estábe.V.3S.PRES atendiendoattend.V.PRESPART . |
| | it's the only one of the siblings he is not seeing |
954 | BEL | +" no no no todavía no pienso (.) caer en tus manos . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV todavíayet.ADV nonot.ADV piensothink.V.1S.PRES caerfall.V.INFIN enin.PREP tusyour.ADJ.POSS.MF.2S.PL manoshand.N.F.PL . |
| | no no no, I'm still not thinking of falling in your hands |
954 | BEL | +" no no no todavía no pienso (.) caer en tus manos . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV todavíayet.ADV nonot.ADV piensothink.V.1S.PRES caerfall.V.INFIN enin.PREP tusyour.ADJ.POSS.MF.2S.PL manoshand.N.F.PL . |
| | no no no, I'm still not thinking of falling in your hands |
954 | BEL | +" no no no todavía no pienso (.) caer en tus manos . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV todavíayet.ADV nonot.ADV piensothink.V.1S.PRES caerfall.V.INFIN enin.PREP tusyour.ADJ.POSS.MF.2S.PL manoshand.N.F.PL . |
| | no no no, I'm still not thinking of falling in your hands |
954 | BEL | +" no no no todavía no pienso (.) caer en tus manos . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV todavíayet.ADV nonot.ADV piensothink.V.1S.PRES caerfall.V.INFIN enin.PREP tusyour.ADJ.POSS.MF.2S.PL manoshand.N.F.PL . |
| | no no no, I'm still not thinking of falling in your hands |
956 | BEL | +, no el cardiólogo es el que te quita las cosas . |
| | nonot.ADV elthe.DET.DEF.M.SG cardiólogocardiologist.N.M.SG esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG quethat.PRON.REL teyou.PRON.OBL.MF.2S quitaremove.V.3S.PRES lasthe.DET.DEF.F.PL cosasthing.N.F.PL . |
| | no, the cardiologist is the one that cures you from these things |
967 | BEL | te cuesta llevarlo un poco o no ? |
| | teyou.PRON.OBL.MF.2S cuestacost.V.3S.PRES llevarlowear.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] unone.DET.INDEF.M.SG pocolittle.ADJ.M.SG oor.CONJ nonot.ADV ? |
| | and it is a little hard to follow? |
969 | BEL | no . |
| | nonot.ADV . |
| | no |
972 | BEL | yo no soy muy fanática de nada . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV soybe.V.1S.PRES muyvery.ADV fanáticafanatical.ADJ.F.SG deof.PREP nadanothing.PRON . |
| | I'm not really fanatical about anything |
975 | BEL | +" no (.) no puede hacer tal cosa . |
| | nonot.ADV nonot.ADV puedebe_able.V.3S.PRES hacerdo.V.INFIN talsuch.ADJ.MF.SG cosathing.N.F.SG . |
| | you can't do this thing |
975 | BEL | +" no (.) no puede hacer tal cosa . |
| | nonot.ADV nonot.ADV puedebe_able.V.3S.PRES hacerdo.V.INFIN talsuch.ADJ.MF.SG cosathing.N.F.SG . |
| | you can't do this thing |
977 | BEL | mm esoS yoS noS séS . |
| | mmmm.IM esothat.PRON.DEM.NT.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV séknow.V.1S.PRES . |
| | mm that, I don't know |
978 | BEL | no me gustaría mucho . |
| | nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S gustaríalike.V.13S.COND muchomuch.ADV . |
| | I don't like it too much |
992 | BEL | si no es con uno es con otro . |
| | siif.CONJ nonot.ADV esbe.V.3S.PRES conwith.PREP unoone.PRON.M.SG esbe.V.3S.PRES conwith.PREP otroother.PRON.M.SG . |
| | if it is not with one, it is with the other |
993 | BEL | no es fácil no . |
| | nonot.ADV esbe.V.3S.PRES fácileasy.ADJ.M.SG nonot.ADV . |
| | it is not easy, is it? |
993 | BEL | no es fácil no . |
| | nonot.ADV esbe.V.3S.PRES fácileasy.ADJ.M.SG nonot.ADV . |
| | it is not easy, is it? |
996 | BEL | es difícil porque cuando no hay un asado por acá está un té por allá con xxx . |
| | esbe.V.3S.PRES difícildifficult.ADJ.M.SG porquebecause.CONJ cuandowhen.CONJ nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG asadobarbecue.N.M.SG porfor.PREP acáhere.ADV estábe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG tétea.N.M.SG porfor.PREP alláthere.ADV conwith.PREP . |
| | it is difficult, because when there is no barbecue here, there is a tea party there with [...] |
1005 | BEL | yo en una época de mi vida pensaba de hecho era hacer [/] hacer comida para comidas no (.) aderezos y cosas . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S enin.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG épocaperiod.N.F.SG deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG vidalife.N.F.SG pensabathink.V.13S.IMPERF deof.PREP hechofact.N.M.SG erabe.V.13S.IMPERF hacerdo.V.INFIN hacerdo.V.INFIN comidameal.N.F.SG parafor.PREP comidasmeal.N.F.PL nonot.ADV aderezosdressing.N.M.SG yand.CONJ cosassew.V.2S.SUBJ.PRES . |
| | at one time in my life I actually thought it was for making meals, not dressings and things like that |
1008 | BEL | no sería mala idea &e . |
| | nonot.ADV seríabe.V.13S.COND malanasty.ADJ.F.SG ideanotion.N.F.SG.[or].contrive.V.2S.IMPER.[or].contrive.V.3S.PRES . |
| | not a bad idea |
1010 | BEL | no es una mala idea . |
| | nonot.ADV esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG malanasty.ADJ.F.SG ideanotion.N.F.SG.[or].contrive.V.2S.IMPER.[or].contrive.V.3S.PRES . |
| | it is not a bad idea |
1021 | BEL | así que no (.) no pero no [/] no [/] (.) no seguí con la idea . |
| | asíthus.ADV quethat.CONJ nonot.ADV nonot.ADV perobut.CONJ nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV seguífollow.V.1S.PAST conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG ideanotion.N.F.SG . |
| | so, but , I did not continue with the idea |
1021 | BEL | así que no (.) no pero no [/] no [/] (.) no seguí con la idea . |
| | asíthus.ADV quethat.CONJ nonot.ADV nonot.ADV perobut.CONJ nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV seguífollow.V.1S.PAST conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG ideanotion.N.F.SG . |
| | so, but , I did not continue with the idea |
1021 | BEL | así que no (.) no pero no [/] no [/] (.) no seguí con la idea . |
| | asíthus.ADV quethat.CONJ nonot.ADV nonot.ADV perobut.CONJ nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV seguífollow.V.1S.PAST conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG ideanotion.N.F.SG . |
| | so, but , I did not continue with the idea |
1021 | BEL | así que no (.) no pero no [/] no [/] (.) no seguí con la idea . |
| | asíthus.ADV quethat.CONJ nonot.ADV nonot.ADV perobut.CONJ nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV seguífollow.V.1S.PAST conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG ideanotion.N.F.SG . |
| | so, but , I did not continue with the idea |
1021 | BEL | así que no (.) no pero no [/] no [/] (.) no seguí con la idea . |
| | asíthus.ADV quethat.CONJ nonot.ADV nonot.ADV perobut.CONJ nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV seguífollow.V.1S.PAST conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG ideanotion.N.F.SG . |
| | so, but , I did not continue with the idea |
1034 | BEL | y cuando [//] se es algo que pide azúcar (..) no lo podés conservar si no lo hacés con azúcar . |
| | yand.CONJ cuandowhen.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP esbe.V.3S.PRES algosomething.PRON.M.SG quethat.CONJ piderequest.V.3S.PRES azúcarsugar.N.M.SG nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S podésbe_able.V.2S.PRES conservarconserve.V.INFIN siif.CONJ nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S hacésdo.V.2S.PRES conwith.PREP azúcarsugar.N.M.SG . |
| | and when something asks for sugar, you can't preserve it if you don't make it with sugar... |
1034 | BEL | y cuando [//] se es algo que pide azúcar (..) no lo podés conservar si no lo hacés con azúcar . |
| | yand.CONJ cuandowhen.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP esbe.V.3S.PRES algosomething.PRON.M.SG quethat.CONJ piderequest.V.3S.PRES azúcarsugar.N.M.SG nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S podésbe_able.V.2S.PRES conservarconserve.V.INFIN siif.CONJ nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S hacésdo.V.2S.PRES conwith.PREP azúcarsugar.N.M.SG . |
| | and when something asks for sugar, you can't preserve it if you don't make it with sugar... |
1038 | BEL | pero en cambio la falta de sal no cambia nada . |
| | perobut.CONJ enin.PREP cambioswitch.N.M.SG lathe.DET.DEF.F.SG faltafault.N.F.SG deof.PREP salsalt.N.F.SG nonot.ADV cambiashift.V.3S.PRES nadanothing.PRON . |
| | but , on the other hand, the lack of salt does not change anything |
1044 | BEL | porque vos problema con el azúcar no tenéis . |
| | porquebecause.CONJ vosyou.PRON.SUB.2S problematrouble.N.M.SG conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG azúcarsugar.N.M.SG nonot.ADV tenéishave.V.2P.PRES . |
| | because you don't have problems with sugar |
1050 | BEL | pero no lleva tanto tampoco . |
| | perobut.CONJ nonot.ADV llevawear.V.3S.PRES tantoso_much.ADJ.M.SG tampoconeither.ADV . |
| | but it does not have too much either |
1052 | BEL | no . |
| | nonot.ADV . |
| | no |
1055 | BEL | no . |
| | nonot.ADV . |
| | no |
1076 | BEL | pero no alcanza nunca . |
| | perobut.CONJ nonot.ADV alcanzamanage.V.3S.PRES nuncanever.ADV . |
| | but it is never enough |
1079 | BEL | +< no alcanza nunca . |
| | nonot.ADV alcanzamanage.V.3S.PRES nuncanever.ADV . |
| | it never lasts |
1083 | BEL | noS vienenS ehCS . |
| | nonot.ADV vienencome.V.3P.PRES eheh.IM . |
| | there are not coming |
1085 | BEL | +< no . |
| | nonot.ADV . |
| | no |
1086 | BEL | no no . |
| | nonot.ADV nonot.ADV . |
| | no, no |
1086 | BEL | no no . |
| | nonot.ADV nonot.ADV . |
| | no, no |
1088 | BEL | no no [/] no han logrado . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV hanhave.V.3P.PRES logradoreach.V.PASTPART . |
| | no no no, they haven't been able to |
1088 | BEL | no no [/] no han logrado . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV hanhave.V.3P.PRES logradoreach.V.PASTPART . |
| | no no no, they haven't been able to |
1088 | BEL | no no [/] no han logrado . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV hanhave.V.3P.PRES logradoreach.V.PASTPART . |
| | no no no, they haven't been able to |
1089 | BEL | no han logrado juntar para venir los cuatro . |
| | nonot.ADV hanhave.V.3P.PRES logradoreach.V.PASTPART juntarjoint.V.INFIN parafor.PREP venircome.V.INFIN losthe.DET.DEF.M.PL cuatrofour.NUM . |
| | they haven't been able to collect money for the four of them to come |
1094 | BEL | o con el chiquitín porque es el que no conocemos . |
| | oor.CONJ conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG chiquitíntiny.ADJ porquebecause.CONJ esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG quethat.PRON.REL nonot.ADV conocemosmeet.V.1P.PRES . |
| | or with the little one because that's the one we haven't met |
1097 | BEL | no a ver si podemos echar de [/] un cable para que puedan venir . |
| | nonot.ADV ato.PREP versee.V.INFIN siif.CONJ podemosbe_able.V.1P.PRES echarchuck.V.INFIN deof.PREP unone.DET.INDEF.M.SG cablewire.N.M.SG parafor.PREP quethat.CONJ puedanbe_able.V.3P.SUBJ.PRES venircome.V.INFIN . |
| | no, lets see if we could help so that they can come |
1159 | BEL | mae [//] noS <maen nhw (y)n gorff(en)> [//] maen nhw uh [///] na mae yr Gaeaf yn dechrau yn uh Rhagfyr . |
| | maebe.V.3S.PRES nonot.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT gorffencomplete.V.INFIN maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P uher.IM naPRT.NEG maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF Gaeafname ynPRT dechraubegin.V.INFIN ynPRT uher.IM RhagfyrDecember.N.M.SG . |
| | no, they're finishing... they're, no the winter starts in December |