14 | BEL | hynny ydy (y)r uh peth &n anodd i wneud xxx . |
hynnythat.PRON.DEM.SP ydybe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF uher.IM peththing.N.M.SG anodddifficult.ADJ ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM . | ||
that's the hard thing to do [...] | ||
52 | BEL | na dim wedi deall hynny . |
nano.ADV dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG wediafter.PREP deallunderstand.V.INFIN hynnythat.PRON.DEM.SP . | ||
no, hadn't understood that | ||
252 | BEL | ohCS fydd hynny yn neis i RhianCS . |
ohoh.IM fyddbe.V.3S.FUT+SM hynnythat.PRON.DEM.SP ynPRT neisnice.ADJ ito.PREP Rhianname . | ||
oh, that would be nice for Rhian | ||
1175 | BEL | ond [/] uh ond hynny yn y xxx y [/] y [/] y [//] <yn y> [/] <yn y> [/] uh yn y dydd . |
ondbut.CONJ uher.IM ondbut.CONJ hynnythat.PRON.DEM.SP ynin.PREP ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF uher.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF dyddday.N.M.SG . | ||
but that's in the [...]... in the day |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.