340 | TER | y gwynt wedyn . |
ythe.DET.DEF gwyntwind.N.M.SG wedynafterwards.ADV . | ||
then the wind | ||
344 | TER | na gwynt oedd yn taflu nhw o +/. |
nano.ADV gwyntwind.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT tafluthrow.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S . | ||
no, the wind was throwing them from... | ||
354 | TER | y gwynt [?] ie . |
ythe.DET.DEF gwyntwind.N.M.SG ieyes.ADV . | ||
the wind, yes | ||
355 | TER | gwynt ohCS . |
gwyntwind.N.M.SG ohoh.IM . | ||
wind, oh |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.