462 | BEL | porque incluso hay un plato asturiano que se llama fabada o algo así . |
| | porquebecause.CONJ inclusoeven.ADV haythere_is.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG platoplate.N.M.SG asturianoAsturian.ADJ.M.SG quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES fabadabean_stew.N.F.SG oor.CONJ algosomething.PRON.M.SG asíthus.ADV . |
| | because there is even an Asturian dish called fabada or something like that |
577 | BEL | y hace algunas muy lindas y [/] y &re [//] y [/] y medio curvas así como necesitás vos . |
| | yand.CONJ hacedo.V.3S.PRES algunassome.PRON.F.PL muyvery.ADV lindaspretty.ADJ.F.PL yand.CONJ yand.CONJ yand.CONJ yand.CONJ mediohalf.ADJ.M.SG curvascurve.N.F.PL asíthus.ADV comolike.CONJ necesitásneed.V.2S.PRES vosyou.PRON.SUB.2S . |
| | and he makes some very nice ones, and with half curves, like this, as you need |
592 | BEL | pero le pone como unas hojitas así de (.) parra muy bonitas . |
| | perobut.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S poneput.V.3S.PRES comolike.CONJ unasone.DET.INDEF.F.PL hojitasleaves.N.F.PL.DIM asíthus.ADV deof.PREP parravine.N.F.SG muyvery.ADV bonitaspretty.ADJ.F.PL . |
| | but he put some vine leaves, very pretty |
621 | BEL | a mí me pareció linda &ra así de medio curva . |
| | ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S parecióseem.V.3S.PAST lindabeautiful.ADJ.F.SG asíthus.ADV deof.PREP mediomiddle.N.M.SG curvacurve.N.F.SG . |
| | to me, the curved middle one seemed beautiful |
724 | BEL | lo que pasa es que la de las raras así de [/] de roquefort y todas esas cosas están [///] se [/] se han ido a las nubes . |
| | lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG deof.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL rarasrare.ADJ.F.PL asíthus.ADV deof.PREP deof.PREP roquefortroquefort.N.M.SG yand.CONJ todasall.ADJ.F.PL esasthat.ADJ.DEM.F.PL cosasthing.N.F.PL estánbe.V.3P.PRES sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC seself.PRON.REFL.MF.3SP hanhave.V.3P.PRES idogo.V.PASTPART ato.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL nubescloud.N.F.PL . |
| | the thing is that the strange ones, with Roquefort and things like that have increased their price |
741 | BEL | loS queS pasaS esS queS paraS salirS delS pasoS asíS rápidoS . |
| | lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ parafor.PREP salirexit.V.INFIN delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG pasostep.N.M.SG.[or].pass.V.1S.PRES asíthus.ADV rápidorapid.ADJ.M.SG . |
| | what happens is that when you want to get rid of the problem, like this, quick |
768 | BEL | así que (.) lo tengo bastante las tardes . |
| | asíthus.ADV quethat.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S tengohave.V.1S.PRES bastanteenough.ADJ.SG lasthe.DET.DEF.F.PL tardeslate.N.F.PL . |
| | so, I have a lot in the afternoon |
881 | BEL | pero no no son así tan como +/. |
| | perobut.CONJ nonot.ADV nonot.ADV sonbe.V.3P.PRES asíthus.ADV tanso.ADV comolike.CONJ . |
| | but they are not so, like so much... |
1021 | BEL | así que no (.) no pero no [/] no [/] (.) no seguí con la idea . |
| | asíthus.ADV quethat.CONJ nonot.ADV nonot.ADV perobut.CONJ nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV seguífollow.V.1S.PAST conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG ideanotion.N.F.SG . |
| | so, but , I did not continue with the idea |
1032 | BEL | +, y así tenés tu lote . |
| | yand.CONJ asíthus.ADV tenéshave.V.2S.PRES tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG lotebatch.N.M.SG . |
| | and in that way you have your lot... |
1040 | BEL | así que . |
| | asíthus.ADV quethat.CONJ . |
| | so, that |
1053 | BEL | así que . |
| | asíthus.ADV quethat.CONJ . |
| | so, that |