129 | BEL | dw i uh dw i (we)di darllen o hefyd <ar y> [/] ie uh ar y (.) ebost (..) <mae &ni> [/] mae nifer wedi gyrru . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S uher.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP darllenread.V.INFIN ohe.PRON.M.3S hefydalso.ADV aron.PREP ythe.DET.DEF ieyes.ADV uher.IM aron.PREP ythe.DET.DEF ebostemail.N.M.SG maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES nifernumber.N.M.SG wediafter.PREP gyrrudrive.V.INFIN . |
| | I've read it as well on the email that many have sent |
129 | BEL | dw i uh dw i (we)di darllen o hefyd <ar y> [/] ie uh ar y (.) ebost (..) <mae &ni> [/] mae nifer wedi gyrru . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S uher.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP darllenread.V.INFIN ohe.PRON.M.3S hefydalso.ADV aron.PREP ythe.DET.DEF ieyes.ADV uher.IM aron.PREP ythe.DET.DEF ebostemail.N.M.SG maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES nifernumber.N.M.SG wediafter.PREP gyrrudrive.V.INFIN . |
| | I've read it as well on the email that many have sent |
159 | BEL | <oeddwn i yn> [/] oeddwn i braidd uh wedi blino dipyn ar nos Sadwrn ehCS . |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S braiddrather.ADV uher.IM wediafter.PREP blinotire.V.INFIN dipynlittle_bit.N.M.SG+SM aron.PREP nosnight.N.F.SG SadwrnSaturday.N.M.SG eheh.IM . |
| | I was quite tired on Saturday night |
256 | BEL | achos pryd mae hi yn gweld y teulu i_gyd <ar y> [/] ar y wal . |
| | achosbecause.CONJ prydwhen.INT maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG i_gydall.ADJ aron.PREP ythe.DET.DEF aron.PREP ythe.DET.DEF walwall.N.F.SG . |
| | because when she sees all the family on the wall |
256 | BEL | achos pryd mae hi yn gweld y teulu i_gyd <ar y> [/] ar y wal . |
| | achosbecause.CONJ prydwhen.INT maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG i_gydall.ADJ aron.PREP ythe.DET.DEF aron.PREP ythe.DET.DEF walwall.N.F.SG . |
| | because when she sees all the family on the wall |
264 | BEL | ohCS xxx bod hi wedi mynd i weld yr [//] y [/] (.) um (.) y lluniau ar y [/] &t y côr teulu . |
| | ohoh.IM bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF umum.IM ythe.DET.DEF lluniaupictures.N.M.PL aron.PREP ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF côrchoir.N.M.SG teulufamily.N.M.SG . |
| | oh [...] that she's gone to see the pictures on the family choir |
352 | BEL | ond mae ciruelasS ar y (..) uh wel yr unig beth sydd gyda fi ynde . |
| | ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ciruelasplum.N.F.PL aron.PREP ythe.DET.DEF uher.IM welwell.IM yrthe.DET.DEF unigonly.PREQ bethwhat.INT syddbe.V.3S.PRES.REL gydawith.PREP fiI.PRON.1S+SM yndeisn't_it.IM . |
| | but the plums on the... well, the only thing I have |
367 | TER | +< ar y +... |
| | aron.PREP ythe.DET.DEF . |
| | on the... |
505 | BEL | na rhaid <roid (y)n_ôl> [//] sanau (y)n_ôl &e eto (.) <ar y> [//] a ryw rywbeth . |
| | nano.ADV rhaidnecessity.N.M.SG roidgive.V.0.IMPERF+SM.[or].give.V.INFIN+SM yn_ôlback.ADV sanausocks.N.F.PL yn_ôlback.ADV etoagain.ADV aron.PREP ythe.DET.DEF aand.CONJ rywsome.PREQ+SM rywbethsomething.N.M.SG+SM . |
| | no, have to put the socks back on again, and something |
507 | BEL | ar y +... |
| | aron.PREP ythe.DET.DEF . |
| | on the... |
624 | TER | ia [=! whispers] (.) a dydd Sul pryd wnaeth uh PedroCS uh cig ar y xxx (.) uh allan (..) mi anghofiodd ychydig bach o (y)r tân a gorfod mynd i roid y +... |
| | iayes.ADV aand.CONJ dyddday.N.M.SG SulSunday.N.M.SG prydwhen.INT wnaethdo.V.3S.PAST+SM uher.IM Pedroname uher.IM cigmeat.N.M.SG aron.PREP ythe.DET.DEF uher.IM allanout.ADV miPRT.AFF anghofioddforget.V.3S.PAST ychydiga_little.QUAN bachsmall.ADJ oof.PREP yrthe.DET.DEF tânfire.N.M.SG aand.CONJ gorfodhave_to.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP roidgive.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF . |
| | yes, and on Sunday when Pedro made meat on the [...] outside, he forgot about a little part of the fire, and had to go and put the... |
639 | BEL | ond mae gyda ni empanadasS ar &w &=stammer uh +/. |
| | ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES gydawith.PREP niwe.PRON.1P empanadasturnover.N.F.PL aron.PREP uher.IM . |
| | but we've got pastries on... |
796 | BEL | ar [/] ar &mi xxx +/. |
| | aron.PREP aron.PREP . |
| | on... |
796 | BEL | ar [/] ar &mi xxx +/. |
| | aron.PREP aron.PREP . |
| | on... |
797 | TER | +, ar mynd (y)n_ôl xxx ia . |
| | aron.PREP myndgo.V.INFIN yn_ôlback.ADV iayes.ADV . |
| | ...on going back [...], yes |
1104 | BEL | maen nhw ar ei wyliau yn [/] yn Efrog_Newydd . |
| | maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P aron.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S wyliauholidays.N.F.PL+SM ynPRT ynin.PREP Efrog_Newyddname . |
| | they're on holiday in New York |
1144 | BEL | ac oedden nhw wedi bod rhywle ar [/] ar [/] ar y top y Rockerfeller_CenterCS xxx rywle (.) yn gweld y golau yn dechrau dod (.) uh uh <ar y> [//] ar <fin y> [/] fin y nos +/. |
| | acand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP bodbe.V.INFIN rhywlesomewhere.N.M.SG aron.PREP aron.PREP aron.PREP ythe.DET.DEF toptop.N.M.SG ythe.DET.DEF Rockerfeller_Centername rywlesomewhere.N.M.SG+SM ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF golaulight.N.M.SG ynPRT dechraubegin.V.INFIN dodcome.V.INFIN uher.IM uher.IM aron.PREP ythe.DET.DEF aron.PREP finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG . |
| | and they'd been somewhere at the top of the Rockerfeller Center [...] somewhere, seeing the lights coming on as night was falling |
1144 | BEL | ac oedden nhw wedi bod rhywle ar [/] ar [/] ar y top y Rockerfeller_CenterCS xxx rywle (.) yn gweld y golau yn dechrau dod (.) uh uh <ar y> [//] ar <fin y> [/] fin y nos +/. |
| | acand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP bodbe.V.INFIN rhywlesomewhere.N.M.SG aron.PREP aron.PREP aron.PREP ythe.DET.DEF toptop.N.M.SG ythe.DET.DEF Rockerfeller_Centername rywlesomewhere.N.M.SG+SM ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF golaulight.N.M.SG ynPRT dechraubegin.V.INFIN dodcome.V.INFIN uher.IM uher.IM aron.PREP ythe.DET.DEF aron.PREP finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG . |
| | and they'd been somewhere at the top of the Rockerfeller Center [...] somewhere, seeing the lights coming on as night was falling |
1144 | BEL | ac oedden nhw wedi bod rhywle ar [/] ar [/] ar y top y Rockerfeller_CenterCS xxx rywle (.) yn gweld y golau yn dechrau dod (.) uh uh <ar y> [//] ar <fin y> [/] fin y nos +/. |
| | acand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP bodbe.V.INFIN rhywlesomewhere.N.M.SG aron.PREP aron.PREP aron.PREP ythe.DET.DEF toptop.N.M.SG ythe.DET.DEF Rockerfeller_Centername rywlesomewhere.N.M.SG+SM ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF golaulight.N.M.SG ynPRT dechraubegin.V.INFIN dodcome.V.INFIN uher.IM uher.IM aron.PREP ythe.DET.DEF aron.PREP finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG . |
| | and they'd been somewhere at the top of the Rockerfeller Center [...] somewhere, seeing the lights coming on as night was falling |
1144 | BEL | ac oedden nhw wedi bod rhywle ar [/] ar [/] ar y top y Rockerfeller_CenterCS xxx rywle (.) yn gweld y golau yn dechrau dod (.) uh uh <ar y> [//] ar <fin y> [/] fin y nos +/. |
| | acand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP bodbe.V.INFIN rhywlesomewhere.N.M.SG aron.PREP aron.PREP aron.PREP ythe.DET.DEF toptop.N.M.SG ythe.DET.DEF Rockerfeller_Centername rywlesomewhere.N.M.SG+SM ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF golaulight.N.M.SG ynPRT dechraubegin.V.INFIN dodcome.V.INFIN uher.IM uher.IM aron.PREP ythe.DET.DEF aron.PREP finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG . |
| | and they'd been somewhere at the top of the Rockerfeller Center [...] somewhere, seeing the lights coming on as night was falling |
1144 | BEL | ac oedden nhw wedi bod rhywle ar [/] ar [/] ar y top y Rockerfeller_CenterCS xxx rywle (.) yn gweld y golau yn dechrau dod (.) uh uh <ar y> [//] ar <fin y> [/] fin y nos +/. |
| | acand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP bodbe.V.INFIN rhywlesomewhere.N.M.SG aron.PREP aron.PREP aron.PREP ythe.DET.DEF toptop.N.M.SG ythe.DET.DEF Rockerfeller_Centername rywlesomewhere.N.M.SG+SM ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF golaulight.N.M.SG ynPRT dechraubegin.V.INFIN dodcome.V.INFIN uher.IM uher.IM aron.PREP ythe.DET.DEF aron.PREP finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG . |
| | and they'd been somewhere at the top of the Rockerfeller Center [...] somewhere, seeing the lights coming on as night was falling |
1173 | BEL | wel <oedden nhw (y)n> [//] siŵr fod nhw (y)n manteisio ar yr amser mynd i [/] i cyrddau a pethau fel (y)na ynde . |
| | welwell.IM oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT siŵrsure.ADJ fodbe.V.INFIN+SM nhwthey.PRON.3P ynPRT manteisiobenefit.V.INFIN aron.PREP yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG myndgo.V.INFIN ito.PREP ito.PREP cyrddaumeetings.N.M.PL aand.CONJ pethauthings.N.M.PL fellike.CONJ ynathere.ADV yndeisn't_it.IM . |
| | well, they were... I'm suer they take advantage of the time to go to meetings and things like that |
1181 | BEL | oedd o ar yr &ib ebost bore (y)ma . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S aron.PREP yrthe.DET.DEF ebostemail.N.M.SG boremorning.N.M.SG ymahere.ADV . |
| | it was on the email this morning |