19 | TER | cynhyrfu o achos bod uh [/] uh &x um (.) nith ein chwaer ni ynde (.) yn dod yn +... |
| | cynhyrfuagitate.V.INFIN ohe.PRON.M.3S achosbecause.CONJ bodbe.V.INFIN uher.IM uher.IM umum.IM nithniece.N.F.SG einour.ADJ.POSS.1P chwaersister.N.F.SG niwe.PRON.1P yndeisn't_it.IM ynPRT dodcome.V.INFIN ynPRT . |
| | excited because, um, our sister's niece is coming... |
38 | TER | ia achos uh +/. |
| | iayes.ADV achosbecause.CONJ uher.IM . |
| | yes, because... |
44 | TER | achos faint (y)dy ohCS . |
| | achosbecause.CONJ faintsize.N.M.SG+SM ydybe.V.3S.PRES ohoh.IM . |
| | because how much is it, oh |
90 | BEL | achos efo (y)r llwch (y)na (.) efo (y)r &d &n +... |
| | achosbecause.CONJ efowith.PREP yrthe.DET.DEF llwchdust.N.M.SG ynathere.ADV efowith.PREP yrthe.DET.DEF . |
| | because with that dust, with the... |
151 | BEL | +< achos oedden nhw (y)n mynd i (y)r ysgol fach (y)ma . |
| | achosbecause.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG fachsmall.ADJ+SM ymahere.ADV . |
| | because they used to go to the little school here |
160 | TER | ia achos mae +/. |
| | iayes.ADV achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES . |
| | yes, because... |
161 | BEL | +< achos oedd o yn dri o yr gloch pan xxx +/. |
| | achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT drithree.NUM.M+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM panwhen.CONJ . |
| | because it was 3 o clock when [...]... |
234 | TER | achos mae o yn (.) mwy o &l le . |
| | achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT mwymore.ADJ.COMP oof.PREP leplace.N.M.SG+SM . |
| | because there's more room |
256 | BEL | achos pryd mae hi yn gweld y teulu i_gyd <ar y> [/] ar y wal . |
| | achosbecause.CONJ prydwhen.INT maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG i_gydall.ADJ aron.PREP ythe.DET.DEF aron.PREP ythe.DET.DEF walwall.N.F.SG . |
| | because when she sees all the family on the wall |
261 | TER | achos mae o (y)n neis ehCS ? |
| | achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT neisnice.ADJ eheh.IM ? |
| | because it's nice, eh? |
265 | TER | <na (y)dy> [/] na (y)dy achos na (y)dy na (y)dy . |
| | nano.ADV ydybe.V.3S.PRES naPRT.NEG ydybe.V.3S.PRES achosbecause.CONJ naPRT.NEG ydybe.V.3S.PRES naPRT.NEG ydybe.V.3S.PRES . |
| | no, because, no, no |
274 | TER | y blwyddyn (y)ma wnaeson ni ddim uh trio achos oedd yr uh um arweinydd [//] arweinyddes yna sydd yn arwain uh wedi cael (.) baban . |
| | ythe.DET.DEF blwyddynyear.N.F.SG ymahere.ADV wnaesondo.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P ddimnot.ADV+SM uher.IM triotry.V.INFIN achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF uher.IM umum.IM arweinyddleader.N.M.SG arweinyddesleader.N.F.SG ynathere.ADV syddbe.V.3S.PRES.REL ynPRT arwainlead.V.INFIN uher.IM wediafter.PREP caelget.V.INFIN babanbaby.N.M.SG . |
| | this year we didn't try because the organiser, that lady who organises, had had a baby |
278 | TER | yn Ebrill dach efo digon o amser achos mae [/] mae (y)n gwahanol i ni ganu achos dim pobl +/. |
| | ynin.PREP EbrillApril.N.M.SG dachbe.V.2P.PRES efowith.PREP digonenough.QUAN oof.PREP amsertime.N.M.SG achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES ynPRT gwahanoldifferent.ADJ ito.PREP niwe.PRON.1P ganusing.V.INFIN+SM achosbecause.CONJ dimnot.ADV poblpeople.N.F.SG . |
| | in April you have enough time because it's different for us singing, because no people... |
278 | TER | yn Ebrill dach efo digon o amser achos mae [/] mae (y)n gwahanol i ni ganu achos dim pobl +/. |
| | ynin.PREP EbrillApril.N.M.SG dachbe.V.2P.PRES efowith.PREP digonenough.QUAN oof.PREP amsertime.N.M.SG achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES ynPRT gwahanoldifferent.ADJ ito.PREP niwe.PRON.1P ganusing.V.INFIN+SM achosbecause.CONJ dimnot.ADV poblpeople.N.F.SG . |
| | in April you have enough time because it's different for us singing, because no people... |
364 | TER | achos mae (y)n dod yn iawn i ni efo (y)r teulu . |
| | achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT dodcome.V.INFIN ynPRT iawnOK.ADV ito.PREP niwe.PRON.1P efowith.PREP yrthe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG . |
| | because it's coming on all right for us with the family |
401 | BEL | sut oedd [///] achos oedd [//] oedden nhw (y)n dweud moron am y beth dan ni (y)n deud caretsh . |
| | suthow.INT oeddbe.V.3S.IMPERF achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT dweudsay.V.INFIN moroncarrots.N.M.PL amfor.PREP ythe.DET.DEF bethwhat.INT danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT deudsay.V.INFIN caretshcarrots.N.M.PL . |
| | because they were calling carrots moron which we would call "caretsh" |
489 | BEL | (e)fallai mae peswch &a achos mae [/] (.) mae llwch <yn yr aer> [//] yn yr awyr +/. |
| | efallaiperhaps.CONJ maebe.V.3S.PRES peswchcough.V.INFIN achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES llwchdust.N.M.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF aerair.N.M.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF awyrsky.N.F.SG . |
| | it might be a cough, because there's dust in the air... |
493 | BEL | +< wel (.) bore (y)ma dw i dim (we)di roid &e dim_byd uh cyn(nes) [/] uh cynnes achos oedden nhw (y)n meddwl bod yr haul mor boeth . |
| | welwell.IM boremorning.N.M.SG ymahere.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S dimnot.ADV wediafter.PREP roidgive.V.INFIN+SM dim_bydnothing.ADV uher.IM cynneswarm.ADJ uher.IM cynneswarm.ADJ achosbecause.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT meddwlthink.V.INFIN bodbe.V.INFIN yrthe.DET.DEF haulsun.N.M.SG morso.ADV boethhot.ADJ+SM . |
| | well this morning I didn't put on anything warm because they thought the sun was so hot |
503 | BEL | achos uh +/. |
| | achosbecause.CONJ uher.IM . |
| | because, er... |
510 | BEL | +< achos (.) xxx +/. |
| | achosbecause.CONJ . |
| | because [...] |
522 | TER | achos uh y coed oedd yn fan (y)na <i paratoi i ti> [//] wedi paratoi i ti wnes i fynd â fo (.) i lle arall . |
| | achosbecause.CONJ uher.IM ythe.DET.DEF coedtrees.N.F.PL oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ito.PREP paratoiprepare.V.INFIN ito.PREP tiyou.PRON.2S wediafter.PREP paratoiprepare.V.INFIN ito.PREP tiyou.PRON.2S wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S fyndgo.V.INFIN+SM âwith.PREP fohe.PRON.M.3S ito.PREP lleplace.N.M.SG arallother.ADJ . |
| | because the wood that was there prepared for you, I took somewhere else |
528 | BEL | achos dw i (y)n cofio bob amser yn (.) Mawrth . |
| | achosbecause.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN bobeach.PREQ+SM amsertime.N.M.SG ynin.PREP MawrthMarch.N.M.SG . |
| | because I always remember in March |
545 | TER | ohCS achos tŷ bach uh uh +... |
| | ohoh.IM achosbecause.CONJ tŷhouse.N.M.SG bachsmall.ADJ uher.IM uher.IM . |
| | oh, because it's a little house... |
559 | TER | wel (.) achos mae (.) timod dyddiau poeth (.) mynd ymlaen . |
| | welwell.IM achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES timodknow.V.2S.PRES dyddiauday.N.M.PL poethhot.ADJ myndgo.V.INFIN ymlaenforward.ADV . |
| | well, because there are, you know, hot days going on |
626 | TER | achos <oedd o (y)n deud> [?] yn syth ynde . |
| | achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT deudsay.V.INFIN ynPRT sythstraight.ADJ yndeisn't_it.IM . |
| | because he said straight away |
641 | BEL | achos oedd [//] oeddwn i wedi prynu (y)r empanadasS yn barod . |
| | achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S wediafter.PREP prynubuy.V.INFIN yrthe.DET.DEF empanadasturnover.N.F.PL ynPRT barodready.ADJ+SM . |
| | because I'd already bought the pastries |
649 | BEL | achos oeddwn i wedi prynu er_mwyn (f)yn plant i a fi a [//] ac LleucuCS a [=! laughs] ti a FflurCS . |
| | achosbecause.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S wediafter.PREP prynubuy.V.INFIN er_mwynfor_the_sake_of.PREP fyninsist.V.3S.PRES+SM plantchild.N.M.PL ito.PREP aand.CONJ fiI.PRON.1S+SM aand.CONJ acand.CONJ Lleucuname aand.CONJ tiyou.PRON.2S aand.CONJ Fflurname . |
| | because I'd bought them for my children and myself and Lleucu and you and Fflur |
651 | TER | achos wnes i +... |
| | achosbecause.CONJ wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S . |
| | because I... |
673 | BEL | achos oedd <y plant> [/] (.) &=cough y plant yn awydd bwyta rywbeth <cyn i (y)r> [/] uh cyn i (y)r +/. |
| | achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF plantchild.N.M.PL ythe.DET.DEF plantchild.N.M.PL ynPRT awydddesire.N.M.SG bwytaeat.V.INFIN rywbethsomething.N.M.SG+SM cynbefore.PREP ito.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM cynbefore.PREP ito.PREP yrthe.DET.DEF . |
| | because the children wanted to eat something before the... |
793 | TER | wel (di)m_ond [/] (di)m_ond dangos ynde achos ehCS oedden ni (y)n y siop fan (y)na a [/] a rhaid i ni xxx &=cough siarad <am y neges> [//] am y peth ia neges xxx . |
| | welwell.IM dim_ondonly.ADV dim_ondonly.ADV dangosshow.V.INFIN yndeisn't_it.IM achosbecause.CONJ eheh.IM oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynin.PREP ythe.DET.DEF siopshop.N.F.SG fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV aand.CONJ aand.CONJ rhaidnecessity.N.M.SG ito.PREP niwe.PRON.1P siaradtalk.V.INFIN amfor.PREP ythe.DET.DEF negesmessage.N.F.SG amfor.PREP ythe.DET.DEF peththing.N.M.SG iayes.ADV negesmessage.N.F.SG . |
| | well, just shows, because we were in the shop there, and we have to [...] talk about the message, about the thing [...] |
799 | TER | achos bydd rhaid i mi ffonio ynde . |
| | achosbecause.CONJ byddbe.V.3S.FUT rhaidnecessity.N.M.SG ito.PREP miI.PRON.1S ffoniophone.V.INFIN yndeisn't_it.IM . |
| | because I'll have to phone |
871 | TER | achos oedda fi uh +... |
| | achosbecause.CONJ oeddabe.V.2S.IMPERF fiI.PRON.1S+SM uher.IM . |
| | because I was... |
886 | TER | entoncesS [///] achos ohCS dw i licio (y)r (.) menyn . |
| | entoncesthen.ADV achosbecause.CONJ ohoh.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S liciolike.V.INFIN yrthe.DET.DEF menynbutter.N.M.SG . |
| | then, because oh, I do like butter |
908 | TER | bara o achos bod y [/] y halen . |
| | barabread.N.M.SG ohe.PRON.M.3S achosbecause.CONJ bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF halensalt.N.M.SG . |
| | bread because of the salt |
950 | TER | +< achos +... |
| | achosbecause.CONJ . |
| | because... |
1011 | TER | +< achos ehCS comoS teS faltaS salS dim halen a dim uh +... |
| | achosbecause.CONJ eheh.IM comolike.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S faltalack.V.3S.PRES salsalt.N.F.SG dimnot.ADV halensalt.N.M.SG aand.CONJ dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG uher.IM . |
| | ... as you need salt ... |
1119 | BEL | achos fel (fa)sai ni cymeryd sŵp o guanacoS ! |
| | achosbecause.CONJ fellike.CONJ fasaibe.V.3S.PLUPERF+SM niwe.PRON.1P cymerydtake.V.INFIN sŵpsoup.N.M.SG oof.PREP guanacoguanaco.N.M.SG ! |
| | because, it'd be like us have some guanaco soup! |