PATAGONIA - Patagonia9
Instances of ac for speaker BEL

15BELac oedd hi (y)n anodd i ti ddod (.) yma bore (y)ma <o (y)r> [/] o (y)r [/] o [/] o +//.
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT anodddifficult.ADJ ito.PREP tiyou.PRON.2S ddodcome.V.INFIN+SM ymahere.ADV boremorning.N.M.SG ymahere.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP ohe.PRON.M.3S .
  and it was hard for you to come here this morning from the...
79BELa <mae po(peth)> [//] mae popeth yn wyrdd ac neis ynde .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES popetheverything.N.M.SG maebe.V.3S.PRES popetheverything.N.M.SG ynPRT wyrddgreen.ADJ+SM acand.CONJ neisnice.ADJ yndeisn't_it.IM .
  and everything is green and nice, isn't it
123BELac o TrelewCS <o (y)r> [/] o EsquelCS rywun ?
  acand.CONJ ofrom.PREP Trelewname oof.PREP yrthe.DET.DEF ofrom.PREP Esquelname rywunsomeone.N.M.SG+SM ?
  and from Trelew, from Esquel anybody?
144BELcymaint [/] uh cymaint o bethau efo ei_gilydd ac [//] a lot o bobl efo ei_gilydd .
  cymaintso much.ADJ uher.IM cymaintso much.ADJ oof.PREP bethauthings.N.M.PL+SM efowith.PREP ei_gilyddeach_other.PRON.3SP acand.CONJ aand.CONJ lotlot.QUAN oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM efowith.PREP ei_gilyddeach_other.PRON.3SP .
  so many things together and a lot of people together
302BELfues [/] fues i ddoe yn LlantierynCS (.) ac yr eisteddfod oedd yn dod allan .
  fuesbe.V.1S.PAST+SM fuesbe.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ddoeyesterday.ADV ynin.PREP Llantierynname acand.CONJ yrthe.DET.DEF eisteddfodeisteddfod.N.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT dodcome.V.INFIN allanout.ADV .
  yesterday I was in Llantieryn, and the Eisteddfod was coming out
373BELac uh +/.
  acand.CONJ uher.IM .
  and, er...
498BELac wedyn uh (.) mae (y)r gwynt bach yma yn oer (.) fel (fa)sai ni dim yn gallu dechrau efo (y)r gwanwyn ynde .
  acand.CONJ wedynafterwards.ADV uher.IM maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF gwyntwind.N.M.SG bachsmall.ADJ ymahere.ADV ynPRT oercold.ADJ fellike.CONJ fasaibe.V.3S.PLUPERF+SM niwe.PRON.1P dimnot.ADV ynPRT gallube_able.V.INFIN dechraubegin.V.INFIN efowith.PREP yrthe.DET.DEF gwanwynspring.N.M.SG yndeisn't_it.IM .
  and so this little wind is cold, as though we can't get going with the springtime
516BELond oedd ychydig bach ar_ôl (.) ac oedd (.) angen uh rhoid yr uh y stôf i [/] i fynd .
  ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ychydiga_little.QUAN bachsmall.ADJ ar_ôlafter.PREP acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF angenneed.N.M.SG uher.IM rhoidgive.V.INFIN yrthe.DET.DEF uher.IM ythe.DET.DEF stôfstove.N.F.SG ito.PREP ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM .
  but there was a little left, and the stove needed to be got going
533BELac wedyn mae (y)r xxx mae [/] mae (y)r xxx uh +/.
  acand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES yrthat.PRON.REL maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF uher.IM .
  and then the [...], er...
553BELac wedyn y ffos a (y)r afon (.) mae (y)n damp (e)fallai .
  acand.CONJ wedynafterwards.ADV ythe.DET.DEF ffosditch.N.F.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG maebe.V.3S.PRES ynPRT dampdamp.ADJ+SM efallaiperhaps.CONJ .
  and then the trench and the river, it might be damp
555BELac uh <mae (y)n &e> [//] <mae (y)r> [/] uh mae (y)r tŷ syth yn oer .
  acand.CONJ uher.IM maebe.V.3S.PRES ynPRT maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF uher.IM maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF house.N.M.SG sythstraight.ADJ ynPRT oercold.ADJ .
  and the house is immediately cold
649BELachos oeddwn i wedi prynu er_mwyn (f)yn plant i a fi a [//] ac LleucuCS a [=! laughs] ti a FflurCS .
  achosbecause.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S wediafter.PREP prynubuy.V.INFIN er_mwynfor_the_sake_of.PREP fyninsist.V.3S.PRES+SM plantchild.N.M.PL ito.PREP aand.CONJ fiI.PRON.1S+SM aand.CONJ acand.CONJ Lleucuname aand.CONJ tiyou.PRON.2S aand.CONJ Fflurname .
  because I'd bought them for my children and myself and Lleucu and you and Fflur
675BEL&=cough ac wedyn oedden nhw [//] ni i (y)n oedden uh +//.
  acand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P niwe.PRON.1P ito.PREP ynPRT oeddenbe.V.13P.IMPERF uher.IM .
  and then we, er...
1130BELac wedyn ddoe oedd y xxx mynd i Little_ItalyCS jyst unS barrioS .
  acand.CONJ wedynafterwards.ADV ddoeyesterday.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF myndgo.V.INFIN ito.PREP Little_Italyname jystjust.ADV unone.DET.INDEF.M.SG barrioquarter.N.M.SG .
  and then yesterday [...] were going to Little Italy, just a district
1134BELac uh oedd rywun wedi dweud wrth MairCS mai [/] mai uh (.) honna oedd y gorau (.) y pitsa gorau yn Efrog_Newydd .
  acand.CONJ uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF rywunsomeone.N.M.SG+SM wediafter.PREP dweudsay.V.INFIN wrthby.PREP Mairname maithat_it_is.CONJ.FOCUS maithat_it_is.CONJ.FOCUS uher.IM honnathat.PRON.DEM.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF goraubest.ADJ.SUP ythe.DET.DEF pitsapizza.N.M.SG goraubest.ADJ.SUP ynin.PREP Efrog_Newyddname .
  and someone had told Mair that that was the best pizza in New York
1137BEL+< ac wedyn oedden nhw (y)n +/.
  acand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT .
  and then they...
1142BELac wedyn maen nhw yn cael hwyl (.) yn mynd a dod a mynd a dod .
  acand.CONJ wedynafterwards.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT caelget.V.INFIN hwylfun.N.F.SG ynPRT myndgo.V.INFIN aand.CONJ dodcome.V.INFIN aand.CONJ myndgo.V.INFIN aand.CONJ dodcome.V.INFIN .
  and then they're having fun, coming and going, coming and going
1144BELac oedden nhw wedi bod rhywle ar [/] ar [/] ar y top y Rockerfeller_CenterCS xxx rywle (.) yn gweld y golau yn dechrau dod (.) uh uh <ar y> [//] ar <fin y> [/] fin y nos +/.
  acand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP bodbe.V.INFIN rhywlesomewhere.N.M.SG aron.PREP aron.PREP aron.PREP ythe.DET.DEF toptop.N.M.SG ythe.DET.DEF Rockerfeller_Centername rywlesomewhere.N.M.SG+SM ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF golaulight.N.M.SG ynPRT dechraubegin.V.INFIN dodcome.V.INFIN uher.IM uher.IM aron.PREP ythe.DET.DEF aron.PREP finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF finbin.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG .
  and they'd been somewhere at the top of the Rockerfeller Center [...] somewhere, seeing the lights coming on as night was falling
1148BELac uh wedyn xxx mae o fel [/] (.) fel (fa)sen nhw xxx rywbeth (fa)sai twristiaid yn wneud .
  acand.CONJ uher.IM wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S fellike.CONJ fellike.CONJ fasenbe.V.3P.PLUPERF+SM nhwthey.PRON.3P rywbethsomething.N.M.SG+SM fasaibe.V.3S.PLUPERF+SM twristiaidtourist.N.M.PL ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM .
  and, er, then [...] it's like, like they were [...] something tourists would do
1153BELac oedd o (y)n deud bod hi wedi nosi am hanner awr wedi pump .
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP nosibecome_night.V.INFIN amfor.PREP hannerhalf.N.M.SG awrhour.N.F.SG wediafter.PREP pumpfive.NUM .
  and he was saying it got dark at half past five

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia9: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.