41 | ELE | aeth hi te ? |
aethgo.V.3S.PAST hishe.PRON.F.3S tebe.IM ? | ||
did she go? | ||
87 | ELE | ie (.) cael te despuésS . |
ieyes.ADV caelget.V.INFIN tetea.N.M.SG despuésafterwards.ADV . | ||
yes, have dinner afterwards. | ||
93 | ELE | ddaru ni eiste(dd) i gael te <yn yr (.)> [/] yn yr <gwesty (y)r> [?] ComercioCS . |
ddarudo.V.123SP.PAST niwe.PRON.1P eisteddsit.V.INFIN ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM tetea.N.M.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF ynin.PREP yrthe.DET.DEF gwestyhotel.N.M.SG yrthe.DET.DEF Comercioname . | ||
we sat to have dinner in the Comercio. | ||
183 | ELE | xxx nawr te . |
nawrnow.ADV tebe.IM . | ||
[...] now then. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.