PATAGONIA - Patagonia8
Instances of o for speaker VIC

7VICfaint o siwgr a faint o swîts .
  faintsize.N.M.SG+SM oof.PREP siwgrsugar.N.M.SG aand.CONJ faintsize.N.M.SG+SM oof.PREP swîtssweets.N.F.PL .
  how much sugar, and how many sweets
7VICfaint o siwgr a faint o swîts .
  faintsize.N.M.SG+SM oof.PREP siwgrsugar.N.M.SG aand.CONJ faintsize.N.M.SG+SM oof.PREP swîtssweets.N.F.PL .
  how much sugar, and how many sweets
52VICie o(eddw)n i (we)di bod â dipyn o awydd mynd ond dyna fo .
  ieyes.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S wediafter.PREP bodbe.V.INFIN âwith.PREP dipynlittle_bit.N.M.SG+SM oof.PREP awydddesire.N.M.SG myndgo.V.INFIN ondbut.CONJ dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S .
  yes I had quite wanted to go but there we go
63VICbe wyt ti (y)n wneud am ddau o (y)r gloch y bore (.) yn DrelewCS ?
  bewhat.INT wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM amfor.PREP ddautwo.NUM.M+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM ythe.DET.DEF boremorning.N.M.SG ynin.PREP Drelewname ?
  what do you do at two in the morning in Trelew?
80VIC<sut (.)> [/] sut maen nhw (y)n wneud o .
  suthow.INT suthow.INT maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S .
  how they do it.
117VICdipyn o drafferth wneud te xxx os nad wyt ti (y)n gwybod yn iawn faint o bobl sy (y)n mynd i fynd .
  dipynlittle_bit.N.M.SG+SM oof.PREP drafferthtrouble.N.MF.SG+SM wneudmake.V.INFIN+SM tetea.N.M.SG osif.CONJ nadwho_not.PRON.REL.NEG wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT gwybodknow.V.INFIN ynPRT iawnOK.ADV faintsize.N.M.SG+SM oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM .
  quite a bother to make tea [...] when you don't know for sure how many people are going to come
117VICdipyn o drafferth wneud te xxx os nad wyt ti (y)n gwybod yn iawn faint o bobl sy (y)n mynd i fynd .
  dipynlittle_bit.N.M.SG+SM oof.PREP drafferthtrouble.N.MF.SG+SM wneudmake.V.INFIN+SM tetea.N.M.SG osif.CONJ nadwho_not.PRON.REL.NEG wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT gwybodknow.V.INFIN ynPRT iawnOK.ADV faintsize.N.M.SG+SM oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM .
  quite a bother to make tea [...] when you don't know for sure how many people are going to come
125VICryw ysgol oedd o ynde ?
  rywsome.PREQ+SM ysgolschool.N.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S yndeisn't_it.IM ?
  it was some school, wasn't it?
135VICaeth (y)na lawer o bobl i gael te ?
  aethgo.V.3S.PAST ynathere.ADV lawermany.QUAN+SM oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM tebe.IM ?
  did many people come to have tea?
143VICwrth lwc bod o (y)n agos (y)lwch .
  wrthby.PREP lwcluck.N.F.SG bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ynPRT agosnear.ADJ ylwchyou_know.IM .
  lucky it was close, you see.
144VICachos fan (y)na maen nhw (we)di wneud o o (y)r blaen hefyd ie ?
  achosbecause.CONJ fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S oof.PREP yrthe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG hefydalso.ADV ieyes.ADV ?
  because that's where they've done it before as well yes ?
144VICachos fan (y)na maen nhw (we)di wneud o o (y)r blaen hefyd ie ?
  achosbecause.CONJ fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S oof.PREP yrthe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG hefydalso.ADV ieyes.ADV ?
  because that's where they've done it before as well yes ?
159VIC+< y cyfle i wneud o .
  ythe.DET.DEF cyfleopportunity.N.M.SG ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S .
  the chance to do it.
160VICoedd hi awydd wneud o neu +..?
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S awydddesire.N.M.SG wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S neuor.CONJ ?
  did she want to do it or..?
188VICmae o fel hyn .
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S fellike.CONJ hynthis.PRON.DEM.SP .
  it's like this
212VICwel siŵr o fod .
  welwell.IM siŵrsure.ADJ oof.PREP fodbe.V.INFIN+SM .
  of course.
243VICoedd o (y)n briod â (.) ManuelaCS ia ?
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT briodproper.ADJ+SM âwith.PREP Manuelaname iayes.ADV ?
  he was married to Manuela, wasn't he?
256VICmae o (y)n +//.
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT .
  it's...
258VIC<mae rhaid mynd a (.)> [//] mae rhaid mynd draw i ateb o .
  maebe.V.3S.PRES rhaidnecessity.N.M.SG myndgo.V.INFIN aand.CONJ maebe.V.3S.PRES rhaidnecessity.N.M.SG myndgo.V.INFIN drawyonder.ADV ito.PREP atebanswer.V.INFIN ohe.PRON.M.3S .
  you have to go over there to answer it
296VICfaint o blant sy efo nhw ?
  faintsize.N.M.SG+SM oof.PREP blantchild.N.M.PL+SM sybe.V.3S.PRES.REL efowith.PREP nhwthey.PRON.3P ?
  how many children do they have?
340VICwedi newid llawer ers pan oedd o +//.
  wediafter.PREP newidchange.V.INFIN llawermany.QUAN erssince.PREP panwhen.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S .
  has changed a lot since he...
344VICoedd o (y)n cofio bod ni (we)di bod (y)n byw yn (y)r un man .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT cofioremember.V.INFIN bodbe.V.INFIN niwe.PRON.1P wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT bywlive.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF unone.NUM manplace.N.MF.SG .
  he remembered that we'd lived in the same place.
347VICpan wnaeth o ddechrau i Buenos_AiresCS o(eddw)n i yna yn lle misus GriffithsCS .
  panwhen.CONJ wnaethdo.V.3S.PAST+SM oof.PREP ddechraubegin.V.INFIN+SM ito.PREP Buenos_Airesname oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynathere.ADV ynin.PREP llewhere.INT misusMrs.N.F.SG Griffithsname .
  when he came to Buenos Aires I was at Mrs. Griffiths' place.
366VICac oedd o (we)di dechrau stydio .
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP dechraubegin.V.INFIN stydiostudy.V.INFIN .
  and he'd started studying
383VICwel o(eddw)n i (y)n ddigon lwcus o (.) ddyfeisio (y)r streptomysin .
  welwell.IM oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT ddigonenough.QUAN+SM lwcuslucky.ADJ oof.PREP ddyfeisioinvent.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF streptomysinstreptomycin.N.M.SG .
  well I was quite lucky that streptomycin was invented
435VICa wyt ti (we)di roi digon o blynyddoedd siŵr bellach .
  aand.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S wediafter.PREP roigive.V.INFIN+SM digonenough.QUAN oof.PREP blynyddoeddyears.N.F.PL siŵrsure.ADJ bellachfar.ADJ.COMP+SM .
  and surely you've given it enough years by now
445VIC(e)fallai bod o (y)n teimlo fwy rydd fel (yn)a .
  efallaiperhaps.CONJ bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ynPRT teimlofeel.V.INFIN fwymore.ADJ.COMP+SM ryddfree.ADJ+SM.[or].give.V.3S.PRES+SM fellike.CONJ ynathere.ADV .
  maybe he feels he has more freedom that way
459VICie dw i ddim (y)n gwybod lle mae (.) prif ddyn yr (.) talaith yma yn cael (y)r holl bres i wneud gymaint o dai a <wneud o> [?] i_gyd .
  ieyes.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN llewhere.INT maebe.V.3S.PRES prifprincipal.PREQ ddynman.N.M.SG+SM yrthe.DET.DEF talaithprovince.N.F.SG ymahere.ADV ynPRT caelget.V.INFIN yrthe.DET.DEF hollall.PREQ bresmoney.N.M.SG+SM ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM gymaintso much.ADJ+SM oof.PREP daihouses.N.M.PL+SM aand.CONJ wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S i_gydall.ADJ .
  yes I don't know where this state's main man gets all that money to make so many houses and do it all
459VICie dw i ddim (y)n gwybod lle mae (.) prif ddyn yr (.) talaith yma yn cael (y)r holl bres i wneud gymaint o dai a <wneud o> [?] i_gyd .
  ieyes.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN llewhere.INT maebe.V.3S.PRES prifprincipal.PREQ ddynman.N.M.SG+SM yrthe.DET.DEF talaithprovince.N.F.SG ymahere.ADV ynPRT caelget.V.INFIN yrthe.DET.DEF hollall.PREQ bresmoney.N.M.SG+SM ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM gymaintso much.ADJ+SM oof.PREP daihouses.N.M.PL+SM aand.CONJ wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S i_gydall.ADJ .
  yes I don't know where this state's main man gets all that money to make so many houses and do it all
462VICoes siŵr o fod .
  oesage.N.F.SG siŵrsure.ADJ oof.PREP fodbe.V.INFIN+SM .
  yes I'm sure
463VICond mae o (.) ryw cant tŷ fan hyn cant tŷ fan draw wel +...
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S rywsome.PREQ+SM canthundred.N.M.SG house.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP canthundred.N.M.SG house.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM drawyonder.ADV welwell.IM .
  but its like, a hundred houses here, a hundred houses there, well...
466VIC(dy)dyn nhw ddim wed(i) (.) codi nhw o (.) hanner dwsin o frics (dy)na i_gyd <pan wnaethon nhw> [?] (.) wneud dipyn (.) chimod ?
  dydynbe.V.3P.PRES.NEG nhwthey.PRON.3P ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP codilift.V.INFIN nhwthey.PRON.3P oof.PREP hannerhalf.N.M.SG dwsindozen.N.M.SG oof.PREP fricsbricks.N.M.PL+SM dynathat_is.ADV i_gydall.ADJ panwhen.CONJ wnaethondo.V.3P.PAST+SM nhwthey.PRON.3P wneudmake.V.INFIN+SM dipynlittle_bit.N.M.SG+SM chimodknow.V.2P.PRES ?
  they haven't been built using only half a dozen bricks when they made quite a few, you know?
466VIC(dy)dyn nhw ddim wed(i) (.) codi nhw o (.) hanner dwsin o frics (dy)na i_gyd <pan wnaethon nhw> [?] (.) wneud dipyn (.) chimod ?
  dydynbe.V.3P.PRES.NEG nhwthey.PRON.3P ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP codilift.V.INFIN nhwthey.PRON.3P oof.PREP hannerhalf.N.M.SG dwsindozen.N.M.SG oof.PREP fricsbricks.N.M.PL+SM dynathat_is.ADV i_gydall.ADJ panwhen.CONJ wnaethondo.V.3P.PAST+SM nhwthey.PRON.3P wneudmake.V.INFIN+SM dipynlittle_bit.N.M.SG+SM chimodknow.V.2P.PRES ?
  they haven't been built using only half a dozen bricks when they made quite a few, you know?
476VICa dw i (y)n meddwl fod o (.) xxx northE xxx northE (y)na sy gymaint o law a (.) gwynt a wedi chwythu to i_ffwrdd a rywbeth felly .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN fodbe.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S northnorth.N.SG northnorth.N.SG ynathere.ADV sybe.V.3S.PRES.REL gymaintso much.ADJ+SM oof.PREP lawhand.N.F.SG+SM.[or].rain.N.M.SG+SM aand.CONJ gwyntwind.N.M.SG aand.CONJ wediafter.PREP chwythublow.V.INFIN toroof.N.M.SG i_ffwrddout.ADV aand.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM fellyso.ADV .
  and I think it's [...] north [...] that's so much rain and wind [...] has blown a roof off and something like that
476VICa dw i (y)n meddwl fod o (.) xxx northE xxx northE (y)na sy gymaint o law a (.) gwynt a wedi chwythu to i_ffwrdd a rywbeth felly .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN fodbe.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S northnorth.N.SG northnorth.N.SG ynathere.ADV sybe.V.3S.PRES.REL gymaintso much.ADJ+SM oof.PREP lawhand.N.F.SG+SM.[or].rain.N.M.SG+SM aand.CONJ gwyntwind.N.M.SG aand.CONJ wediafter.PREP chwythublow.V.INFIN toroof.N.M.SG i_ffwrddout.ADV aand.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM fellyso.ADV .
  and I think it's [...] north [...] that's so much rain and wind [...] has blown a roof off and something like that
478VICyr unig beth fydd hwn yn dechrau mynd i helpu <rhai o nhw> [?] wedyn wel (dy)na fo .
  yrthe.DET.DEF unigonly.PREQ bethwhat.INT fyddbe.V.3S.FUT+SM hwnthis.PRON.DEM.M.SG ynPRT dechraubegin.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP helpuhelp.V.INFIN rhaisome.PRON oof.PREP nhwthey.PRON.3P wedynafterwards.ADV welwell.IM dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S .
  the only thing, this'll start to go and help some of them then but there we go
479VIC(dy)dy o ddim mor brin yn gael ei wneud fan hyn &=laugh .
  dydybe.V.3S.PRES.NEG ohe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM morso.ADV brinscarce.ADJ+SM ynPRT gaelget.V.INFIN+SM eihis.ADJ.POSS.M.3S wneudmake.V.INFIN+SM fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP .
  it's not so rare for it to be done here
481VICdiwrnod o (y)r blaen oedd (.) rywun wedi tynnu plancyn o (y)na .
  diwrnodday.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF rywunsomeone.N.M.SG+SM wediafter.PREP tynnudraw.V.INFIN plancynplanc.N.M.SG ohe.PRON.M.3S ynathere.ADV .
  the other day somebody had taken a plank out of it.
481VICdiwrnod o (y)r blaen oedd (.) rywun wedi tynnu plancyn o (y)na .
  diwrnodday.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF rywunsomeone.N.M.SG+SM wediafter.PREP tynnudraw.V.INFIN plancynplanc.N.M.SG ohe.PRON.M.3S ynathere.ADV .
  the other day somebody had taken a plank out of it.
499VIC+< wedyn mae raid bod o (y)no (y)n rywle .
  wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ynothere.ADV ynin.PREP rywlesomewhere.N.M.SG+SM .
  so it must be there somewhere
552VICond do(eddw)n i (e)rioed (we)di clywed hi o (y)r blaen yn +//.
  ondbut.CONJ doeddwnbe.V.1S.IMPERF.NEG iI.PRON.1S erioednever.ADV wediafter.PREP clywedhear.V.INFIN hishe.PRON.F.3S oof.PREP yrthe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG ynPRT .
  but I'd never heard her before doing...
565VICa dan ni (e)rioed wedi clywed o .
  aand.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P erioednever.ADV wediafter.PREP clywedhear.V.INFIN ohe.PRON.M.3S .
  and we've never heard it.
580VIC(dy)na pam o(eddw)n i (y)n deud bod o (we)di cael ei adeiladu ar (.) ddarn o ffarm roth Sam_EvansCS ohCS ie .
  dynathat_is.ADV pamwhy?.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP caelget.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S adeiladubuild.V.INFIN aron.PREP ddarnpiece.N.M.SG+SM oof.PREP ffarmfarm.N.F.SG rothgive.V.3S.PAST Sam_Evansname ohoh.IM ieyes.ADV .
  that's why I was saying that it'd been built on a section of farmland that Sam Evans provided
580VIC(dy)na pam o(eddw)n i (y)n deud bod o (we)di cael ei adeiladu ar (.) ddarn o ffarm roth Sam_EvansCS ohCS ie .
  dynathat_is.ADV pamwhy?.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP caelget.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S adeiladubuild.V.INFIN aron.PREP ddarnpiece.N.M.SG+SM oof.PREP ffarmfarm.N.F.SG rothgive.V.3S.PAST Sam_Evansname ohoh.IM ieyes.ADV .
  that's why I was saying that it'd been built on a section of farmland that Sam Evans provided
583VICdw i (ddi)m yn siŵr iawn os mai fo neu ei dad roth o .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT siŵrsure.ADJ iawnvery.ADV osif.CONJ maithat_it_is.CONJ.FOCUS fohe.PRON.M.3S neuor.CONJ eihis.ADJ.POSS.M.3S dadfather.N.M.SG+SM rothgive.V.3S.PAST ohe.PRON.M.3S .
  I'm not so sure if it was him or his father that gave it
588VIC+< na ei dad oedd o felly te .
  nano.ADV eihis.ADJ.POSS.M.3S dadfather.N.M.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S fellyso.ADV tebe.IM .
  no, it was his father then
597VICac (..) oedd o yr adeg hynny +...
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF oof.PREP yrthe.DET.DEF adegtime.N.F.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP .
  and at that time he was...
602VIC+< o (y)r wagen i (y)r (.) trên .
  ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S yrthat.PRON.REL wagenempty.V.3P.IMPER+SM ito.PREP.[or].I.PRON.1S yrthe.DET.DEF trêntrain.N.M.SG .
  from the wagon to the train
604VICac o (y)r wagen i (y)r trên yn +//.
  acand.CONJ oof.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S yrthat.PRON.REL wagenempty.V.3P.IMPER+SM ito.PREP.[or].I.PRON.1S yrthe.DET.DEF trêntrain.N.M.SG ynPRT .
  and from the wagon to the train in...
605VICwel <o (y)r> [/] o (y)r das [?] (.) <i (y)r> [/] <i (y)r> [/] i (y)r wagen .
  welwell.IM oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP yrthe.DET.DEF daspile.N.F.SG+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthat.PRON.REL wagenempty.V.3P.IMPER+SM .
  well, from the haystack to the wagon.
605VICwel <o (y)r> [/] o (y)r das [?] (.) <i (y)r> [/] <i (y)r> [/] i (y)r wagen .
  welwell.IM oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP yrthe.DET.DEF daspile.N.F.SG+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthat.PRON.REL wagenempty.V.3P.IMPER+SM .
  well, from the haystack to the wagon.
607VICac o (y)r wagen i (y)r trên wedyn .
  acand.CONJ oof.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S yrthat.PRON.REL wagenempty.V.3P.IMPER+SM ito.PREP.[or].I.PRON.1S yrthe.DET.DEF trêntrain.N.M.SG wedynafterwards.ADV .
  and from the wagon to the train after that.
608VICa &n (e)fallai bod (y)na bump neu chwech o (y)r wageni (y)na yn llawn &gwa llawn sachau gwenith (.) oedd yn disgwyl eu tyrn i fynd ia xxx .
  aand.CONJ efallaiperhaps.CONJ bodbe.V.INFIN ynathere.ADV bumpfive.NUM+SM neuor.CONJ chwechsix.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF wageniwagon.N.M.PL ynathere.ADV ynPRT llawnfull.ADJ llawnfull.ADJ sachausacks.N.F.PL gwenithsmile.V.3S.FUT oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT disgwylexpect.V.INFIN eutheir.ADJ.POSS.3P tyrnturn.N.M.SG ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM iayes.ADV .
  and maybe there were five or six wagons there full of sacks of wheat waiting their turn to go, yes [...]
611VICac ar_ôl hynny dyma un o nhw (.) yn deud +"/.
  acand.CONJ ar_ôlafter.PREP hynnythat.PRON.DEM.SP dymathis_is.ADV unone.NUM oof.PREP nhwthey.PRON.3P ynPRT deudsay.V.INFIN .
  and after that one of them said:
617VICond mi welodd ryw flaenor bod Sam_EvansCS yn cymryd coffi neu rywbeth fel (y)na o (y)r lle (y)ma .
  ondbut.CONJ miPRT.AFF weloddsee.V.3S.PAST+SM rywsome.PREQ+SM flaenorleader.N.M.SG+SM bodbe.V.INFIN Sam_Evansname ynPRT cymrydtake.V.INFIN cofficoffee.N.M.SG neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM fellike.CONJ ynathere.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF lleplace.N.M.SG ymahere.ADV .
  but an elder had seen that Sam Evans was having a coffee or something like that from this place
623VICa mi hel nhw allan o (y)r capel .
  aand.CONJ miPRT.AFF helcollect.V.INFIN nhwthey.PRON.3P allanout.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF capelchapel.N.M.SG .
  and they were driven out of the chapel
625VICoedd o ar ei dir o xxx &=laugh .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S aron.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S dirland.N.M.SG+SM ohe.PRON.M.3S .
  he was on his land [...]
625VICoedd o ar ei dir o xxx &=laugh .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S aron.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S dirland.N.M.SG+SM ohe.PRON.M.3S .
  he was on his land [...]
632VICoedd ryw flaenor wedi gweld o (y)n [//] yn (.) efo (y)r criw dynion (y)ma (y)n [//] yn yfed rywbeth yn [/] yn lle CapdevilaCS .
  oeddbe.V.3S.IMPERF rywsome.PREQ+SM flaenorleader.N.M.SG+SM wediafter.PREP gweldsee.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ynPRT ynPRT efowith.PREP yrthe.DET.DEF criwcrew.N.M.SG dynionmen.N.M.PL ymahere.ADV ynPRT ynPRT yfeddrink.V.INFIN rywbethsomething.N.M.SG+SM ynPRT ynin.PREP llewhere.INT Capdevilaname .
  one of the elders had seen him with this crew of men drinking something at Capdevila's
634VICos mai CapdevilaCS oedd o amser hynny .
  osif.CONJ maithat_it_is.CONJ.FOCUS Capdevilaname oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S amsertime.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP .
  if it was Capdevila's back then
635VIC(e)fallai mai JonesCS oedd o .
  efallaiperhaps.CONJ maithat_it_is.CONJ.FOCUS Jonesname oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S .
  maybe it was Jones's
639VICCaradog_JonesCS oedd o .
  Caradog_Jonesname oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S .
  it was Caradog Jones
673VICwel oedd o (y)n bechod xxx mawr <pan oedd> [?] neb <wedi (.) gallu> [?] dawnsio yn lle nain .
  welwell.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT bechodsin.N.M.SG+SM mawrbig.ADJ panwhen.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF nebanyone.PRON wediafter.PREP gallube_able.V.INFIN dawnsiodance.V.INFIN ynin.PREP llewhere.INT naingrandmother.N.F.SG .
  well, it was such a [..] pity when nobody had been able to dance at grandma's place.
692VICond fydd raid dod (y)n_ôl cyn deg o (y)r gloch nos .
  ondbut.CONJ fyddbe.V.3S.FUT+SM raidnecessity.N.M.SG+SM dodcome.V.INFIN yn_ôlback.ADV cynbefore.PREP degten.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM nosnight.N.F.SG .
  but we'd have to come back before ten o'clock.
695VIClle bod nain yn [/] yn uh (.) yn gweld am faint o (y)r gloch oedden ni (y)n dod (y)n_ôl .
  llewhere.INT bodbe.V.INFIN naingrandmother.N.F.SG ynPRT ynPRT uher.IM ynPRT gweldsee.V.INFIN amfor.PREP faintsize.N.M.SG+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT dodcome.V.INFIN yn_ôlback.ADV .
  so that grandma didn't see what time we came back
697VICaethon ni yn_ôl am un o (y)r gloch y bore neu rywbeth felly .
  aethongo.V.3P.PAST niwe.PRON.1P yn_ôlback.ADV amfor.PREP unone.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM ythe.DET.DEF boremorning.N.M.SG neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM fellyso.ADV .
  we went back at one o'clock in the morning or something like that
710VICa wedyn oedd bobl oedd yn dod <o (y)r> [/] o (y)r ochr [//] un ochr yn clymu ceffylau (y)r ochr hynny .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF boblpeople.N.F.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT dodcome.V.INFIN oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP yrthe.DET.DEF ochrside.N.F.SG unone.NUM ochrside.N.F.SG ynPRT clymutie.V.INFIN.[or].mount.V.INFIN ceffylauhorses.N.M.PL yrthe.DET.DEF ochrside.N.F.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP .
  and people would come from one side and tie their horses on that side.
710VICa wedyn oedd bobl oedd yn dod <o (y)r> [/] o (y)r ochr [//] un ochr yn clymu ceffylau (y)r ochr hynny .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF boblpeople.N.F.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT dodcome.V.INFIN oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP yrthe.DET.DEF ochrside.N.F.SG unone.NUM ochrside.N.F.SG ynPRT clymutie.V.INFIN.[or].mount.V.INFIN ceffylauhorses.N.M.PL yrthe.DET.DEF ochrside.N.F.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP .
  and people would come from one side and tie their horses on that side.
753VICie mi fydd darleS recuerdaS mae o .
  ieyes.ADV miPRT.AFF fyddbe.V.3S.FUT+SM darlegive.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] recuerdarecall.V.2S.IMPER.[or].recall.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S .
  yes it'll wind the watch, it will.
754VICmae o (y)n (.) fod i (.) fynd ei hunan pan o(eddw)n i +//.
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT fodbe.V.INFIN+SM ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM eihis.ADJ.POSS.M.3S hunanself.PRON.SG panwhen.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S .
  it's supposed to go by itself when I...
759VICyndy mae o (y)n +//.
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT .
  yes it's...
760VICa wedyn (e)fallai fydd o (y)n dechrau wedyn ryw [/] xxx ryw awr neu ddwy .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV efallaiperhaps.CONJ fyddbe.V.3S.FUT+SM ohe.PRON.M.3S ynPRT dechraubegin.V.INFIN wedynafterwards.ADV rywsome.PREQ+SM rywsome.PREQ+SM awrhour.N.F.SG neuor.CONJ ddwytwo.NUM.F+SM .
  and then it might start afterwards for about [...] an hour or two
773VICond dw i (y)n gafael hwn <am bod> [/] am bod fi (y)n gwybod bod fi (y)n symud yn_ystod y dydd a mae o (y)n mynd yn iawn .
  ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gafaelgrasp.V.INFIN hwnthis.PRON.DEM.M.SG amfor.PREP bodbe.V.INFIN amfor.PREP bodbe.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN bodbe.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM ynPRT symudmove.V.INFIN yn_ystodduring.PREP ythe.DET.DEF dyddday.N.M.SG aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ynPRT iawnOK.ADV .
  but I hold this because I know I move around during the day and it works fine.
785VICmae (y)na gymaint o gapeli yn GaimanCS &do .
  maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV gymaintso much.ADJ+SM oof.PREP gapelichapels.N.M.PL+SM ynin.PREP Gaimanname .
  there are so many chapels in Gaiman.
787VICmae (y)na gymaint o gapeli yn GaimanCS (.) &=gasp .
  maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV gymaintso much.ADJ+SM oof.PREP gapelichapels.N.M.PL+SM ynin.PREP Gaimanname .
  there are so many chapels in Gaiman.
799VICxxx oedd o ia .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S iayes.ADV .
  it was [...] yes.
809VICpam mae (y)na gymaint o wahaniaeth .
  pamwhy?.ADV maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV gymaintso much.ADJ+SM oof.PREP wahaniaethdifference.N.M.SG+SM .
  why there's such a difference.
813VICmae (y)na ddwy o reini yn_does ?
  maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV ddwytwo.NUM.F+SM oof.PREP reinithose.PRON+SM yn_doesbe.V.3S.PRES.INDEF.TAG ?
  there are two of those aren't there?
849VICwel mae [/] mae (y)na fwy o bobl yn edrych amdani yn xxx .
  welwell.IM maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV fwymore.ADJ.COMP+SM oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM ynPRT edrychlook.V.INFIN amdanifor_her.PREP+PRON.F.3S ynPRT .
  well, there are more people looking out for her in [...]
854VICo mae (y)na dipyn o bobl yn mynd i edrych amdani fydd hi adre hefyd noS ?
  ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV dipynlittle_bit.N.M.SG+SM oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP edrychlook.V.INFIN amdanifor_her.PREP+PRON.F.3S fyddbe.V.3S.FUT+SM hishe.PRON.F.3S adrehome.ADV hefydalso.ADV nonot.ADV ?
  oh, some people are going to look after her [when] she's at home as well eh?
854VICo mae (y)na dipyn o bobl yn mynd i edrych amdani fydd hi adre hefyd noS ?
  ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV dipynlittle_bit.N.M.SG+SM oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP edrychlook.V.INFIN amdanifor_her.PREP+PRON.F.3S fyddbe.V.3S.FUT+SM hishe.PRON.F.3S adrehome.ADV hefydalso.ADV nonot.ADV ?
  oh, some people are going to look after her [when] she's at home as well eh?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia8: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.