255 | VIC | na(c) (y)dy na(c) (y)dy . |
nacPRT.NEG ydybe.V.3S.PRES nacPRT.NEG ydybe.V.3S.PRES . | ||
no it isn't | ||
255 | VIC | na(c) (y)dy na(c) (y)dy . |
nacPRT.NEG ydybe.V.3S.PRES nacPRT.NEG ydybe.V.3S.PRES . | ||
no it isn't | ||
342 | VIC | na(c) (y)dy . |
nacPRT.NEG ydybe.V.3S.PRES . | ||
he hasn't. | ||
400 | VIC | wel wyt ti ddim yn gweithio heddiw nac wyt ? |
welwell.IM wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT gweithiowork.V.INFIN heddiwtoday.ADV nacPRT.NEG wytbe.V.2S.PRES ? | ||
well, you're not working today are you? | ||
543 | VIC | na(c) (y)dy na na . |
nacPRT.NEG ydybe.V.3S.PRES nano.ADV nano.ADV . | ||
no, no, she isn't |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.