639 | VLM | ond dim ond dydd Iau sy efo (h)i yn rhydd o (y)r ysgol . |
ondbut.CONJ dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG ondbut.CONJ dyddday.N.M.SG IauThursday.N.M.SG sybe.V.3S.PRES.REL efowith.PREP hishe.PRON.F.3S ynPRT rhyddfree.ADJ oof.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG . | ||
but she's only got Thursday free from school | ||
742 | VLM | oedd LudmillaCS yn CalafateCS (.) efo criw o blant ysgol . |
oeddbe.V.3S.IMPERF Ludmillaname ynin.PREP Calafatename efowith.PREP criwcrew.N.M.SG oof.PREP blantchild.N.M.PL+SM ysgolschool.N.F.SG . | ||
Ludmilla was in Calafate with a group of schoolchildren | ||
897 | VLM | oeddwn i yn deud wrth AlwynCS a UlisesCS neithiwr am yr cadeiriau tu allan o [?] (y)r ysgol . |
oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN wrthby.PREP Alwynname aand.CONJ Ulisesname neithiwrlast_night.ADV amfor.PREP yrthe.DET.DEF cadeiriauchairs.N.F.PL tuside.N.M.SG allanout.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG . | ||
I was telling Alwyn and Ulises last night about the chairs outside the school |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.