PATAGONIA - Patagonia7
Instances of yndy

201VLMohCS yndy yndy yndy .
  ohoh.IM yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  oh, it is
201VLMohCS yndy yndy yndy .
  ohoh.IM yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  oh, it is
201VLMohCS yndy yndy yndy .
  ohoh.IM yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  oh, it is
222ESMyndy yndy yndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  they are, they are, they are
222ESMyndy yndy yndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  they are, they are, they are
222ESMyndy yndy yndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  they are, they are, they are
238ESMei fag o fan (a)cw yndy .
  eihis.ADJ.POSS.M.3S fagbag.N.M.SG+SM ohe.PRON.M.3S fanplace.N.MF.SG+SM acwover there.ADV yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  it's his bag over there, isn't it
268VLMyndy [?] .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  he does
317ESMyndy tydy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH tydyunk .
  it is, isn't it
448ESMyndy yndy yndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  yes yes, it is
448ESMyndy yndy yndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  yes yes, it is
448ESMyndy yndy yndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  yes yes, it is
474ESMyndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  he has
479ESMeisteddfod plant yndy .
  eisteddfodeisteddfod.N.F.SG plantchild.N.M.PL yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  the children's Eisteddfod, it is
480VLMyndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  it is
481ESM+< yndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  it is
494VLMyndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  she is
500ESMmae yr (h)ogan wedi mynd yndy ?
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF hogangirl.N.F.SG wediafter.PREP myndgo.V.INFIN yndybe.V.3S.PRES.EMPH ?
  the daughter has left hasn't she?
501ESMyr ferch xxx yndy ?
  yrthe.DET.DEF ferchgirl.N.F.SG+SM yndybe.V.3S.PRES.EMPH ?
  the girl [...] is she?
503ESMyn(dy) yndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  yes she has
503ESMyn(dy) yndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  yes she has
526ESMneis yndy ?
  neisnice.ADJ yndybe.V.3S.PRES.EMPH ?
  nice isn't it
724ESMyndy (.) yndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  yes, they are
724ESMyndy (.) yndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  yes, they are
798ESMyndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  yes
799ESMyndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  yes
985VLMmae (y)r goriad efo hi (he)fyd yndy ?
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF goriadkey.N.M.SG efowith.PREP hishe.PRON.F.3S hefydalso.ADV yndybe.V.3S.PRES.EMPH ?
  she has the key too, has she?
986ESMia yndy [?] (y)r goriad .
  iayes.ADV yndybe.V.3S.PRES.EMPH yrthe.DET.DEF goriadkey.N.M.SG .
  yes, the key
1070ESM+< yndy yndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  yes, yes
1070ESM+< yndy yndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  yes, yes
1071ESMyndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  yes
1073ESMyndy siŵr .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH siŵrsure.ADJ .
  yes, for sure
1089ESM&=sigh yndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  yes
1132ESMxxx yndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  [...] isn't it
1255ESMxxx yndy yndy yndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  [...] yes, she does
1255ESMxxx yndy yndy yndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  [...] yes, she does
1255ESMxxx yndy yndy yndy .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  [...] yes, she does
1260VLMwedi cael damwain yn [//] mewn car a mae hi mewn cadair olwynion (r)ŵan yndy .
  wediafter.PREP caelget.V.INFIN damwainbefall.V.INFIN ynPRT mewnin.PREP carcar.N.M.SG aand.CONJ maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S mewnin.PREP cadairchair.N.F.SG olwynionwheel.N.F.PL rŵannow.ADV yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  had an accident in a car, and she's in a wheelchair now, yes
1265VLMyndy mae (y)n mentro .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH maebe.V.3S.PRES ynPRT mentroventure.V.INFIN .
  yes, she tries
1329ESMdau_ddeg pump yndy .
  dau_ddegtwenty.NUM pumpfive.NUM yndybe.V.3S.PRES.EMPH .
  twenty-five, yes
1336VLMyndy a ninnau (y)n mynd yn (h)yn .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH aand.CONJ ninnauwe also.PRON.EMPH.1P ynPRT myndgo.V.INFIN ynPRT hynthis.PRON.DEM.SP .
  yes, and we're getting older
1574ESMmae (e)i gŵr hi (y)n byw yndy ?
  maebe.V.3S.PRES eiher.ADJ.POSS.F.3S gŵrman.N.M.SG hishe.PRON.F.3S ynPRT bywlive.V.INFIN yndybe.V.3S.PRES.EMPH ?
  her husband's alive, isn't he?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia7: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.