1316 | VLM | ac oedd ei gŵr hi yn wael . |
acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF eiher.ADJ.POSS.F.3S gŵrman.N.M.SG hishe.PRON.F.3S ynPRT waelpoorly.ADJ+SM . | ||
and her husband was ill | ||
1393 | VLM | ohCS mi oedd hi (y)n wael . |
ohoh.IM miPRT.AFF oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT waelpoorly.ADJ+SM . | ||
oh, she was ill |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.