PATAGONIA - Patagonia7
Instances of fach

57ESMdw i (we)di cael hi achos mae yna hogan fach athrawes o [/] o RawsonCS â intrest mawr yn yr uh Cym(raeg) [/] Cymraeg .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP caelget.V.INFIN hishe.PRON.F.3S achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV hogangirl.N.F.SG fachsmall.ADJ+SM athrawesteacher.N.F.SG oof.PREP ofrom.PREP Rawsonname âwith.PREP intrestinterest.N.M.SG mawrbig.ADJ ynin.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM CymraegWelsh.N.F.SG CymraegWelsh.N.F.SG .
  I've had it, because there's a teacher's young daughter from Rawson who's very interested in Welsh
70VLMmerch fach o RawsonCS .
  merchgirl.N.F.SG fachsmall.ADJ+SM oof.PREP Rawsonname .
  a little girl form Rawson
440VLMbod yr lle oedden ni (y)n mynd efo (y)r llong fach ar y llyn <yn &s> [//] mae o (y)n sych .
  bodbe.V.INFIN yrthe.DET.DEF lleplace.N.M.SG oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN efowith.PREP yrthe.DET.DEF llongship.N.F.SG fachsmall.ADJ+SM aron.PREP ythe.DET.DEF llynlake.N.M.SG ynPRT maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT sychdry.ADJ .
  that the place where we're going with the little boat on the lake is dry
630ESMa dw i (y)n cofio pam oedd hi (y)n fach .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN pamwhy?.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT fachsmall.ADJ+SM .
  and I remeber when she was young
631ESMoedd [/] oedd hi (y)n fach .
  oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT fachsmall.ADJ+SM .
  she was, she was young
632VLMcofio pan oedd hi (y)n dod uh i (y)r tŷ i gweithio i fi pan oedd hi (y)n fach .
  cofioremember.V.INFIN panwhen.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT dodcome.V.INFIN uher.IM ito.PREP yrthe.DET.DEF house.N.M.SG ito.PREP gweithiowork.V.INFIN ito.PREP fiI.PRON.1S+SM panwhen.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT fachsmall.ADJ+SM .
  I remember when she would come to the house to work for me when she was young
863VLMmerch fach o (y)r GaimanCS yw (h)i .
  merchgirl.N.F.SG fachsmall.ADJ+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF Gaimanname ywbe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S .
  she's a little girl from Gaiman
877VLMa &we [//] fan yna welais i hi eistedd tu blaen efo SylviaCS a ryw ferch fach arall .
  aand.CONJ fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV welaissee.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S hishe.PRON.F.3S eisteddsit.V.INFIN tuside.N.M.SG blaenplain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG efowith.PREP Sylvianame aand.CONJ rywsome.PREQ+SM ferchgirl.N.F.SG+SM fachsmall.ADJ+SM arallother.ADJ .
  and I saw her there sitting behind with Sylvia and some other little girl
984ESMachos ehCS yr hogan fach yma yn Buenos_AiresCS +/.
  achosbecause.CONJ eheh.IM yrthe.DET.DEF hogangirl.N.F.SG fachsmall.ADJ+SM ymahere.ADV ynin.PREP Buenos_Airesname .
  because this little girl in Buenos Aires...
1003ESMxxx fach iddi fynd mewn ffordd (y)na .
  fachsmall.ADJ+SM iddito_her.PREP+PRON.F.3S fyndgo.V.INFIN+SM mewnin.PREP fforddway.N.F.SG ynathere.ADV .
  a little [...] for her to go in that way

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia7: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.