PATAGONIA - Patagonia7
Instances of ddoth for speaker VLM

1VLMond (y)chydig o bobl o Gymru ddoth drosodd flwyddyn yma .
  ondbut.CONJ ychydiga_little.QUAN oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM oof.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM ddothcome.V.3S.PAST+SM drosoddover.ADV+SM flwyddynyear.N.F.SG+SM ymahere.ADV .
  but only a few people from Wales came over this year
258VLMachos aeth o pnawn dydd Sadwrn i (y)r steddfod (.) a mi ddoth adre (.) ehCS (y)n_ôl efo LouiseCS i de .
  achosbecause.CONJ aethgo.V.3S.PAST ohe.PRON.M.3S pnawnafternoon.N.M.SG dyddday.N.M.SG SadwrnSaturday.N.M.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF steddfodeisteddfod.N.F.SG aand.CONJ miPRT.AFF ddothcome.V.3S.PAST+SM adrehome.ADV eheh.IM yn_ôlback.ADV efowith.PREP Louisename ito.PREP debe.IM+SM .
  because he went on Saturday afternoon to the Eisteddfod, and he came home, eh, back with Louise for tea
497VLMa wedyn mi ddoth hi (y)n_ôl .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV miPRT.AFF ddothcome.V.3S.PAST+SM hishe.PRON.F.3S yn_ôlback.ADV .
  and then she came back
696VLMa wedyn mi ddoth yn_ôl yn y bws i nôl papurau .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV miPRT.AFF ddothcome.V.3S.PAST+SM yn_ôlback.ADV ynin.PREP ythe.DET.DEF bwsbus.N.M.SG ito.PREP nôlfetch.V.INFIN papuraupapers.N.M.PL .
  and then she came back on the bus to get the papers
1153VLMond dydd Gwener ddoth hi acw i ddeud bod hi ddim yn gallu mynd .
  ondbut.CONJ dyddday.N.M.SG GwenerFriday.N.F.SG ddothcome.V.3S.PAST+SM hishe.PRON.F.3S acwover there.ADV ito.PREP ddeudsay.V.INFIN+SM bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN myndgo.V.INFIN .
  but on Friday she came there to say that she couldn't go
1501VLMond uh (.) mi ddoth yr busnes xxx achos mis nesaf oedden ni (y)n mynd i fynd .
  ondbut.CONJ uher.IM miPRT.AFF ddothcome.V.3S.PAST+SM yrthe.DET.DEF busnesbusiness.N.MF.SG achosbecause.CONJ mismonth.N.M.SG nesafnext.ADJ.SUP oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM .
  but er, the [...] business came up because next month we were going to go

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia7: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.