264 | VLM | oedd golwg wedi blino arno fo yn ddiwe(ddar) [/] ddiweddar . |
oeddbe.V.3S.IMPERF golwgview.N.F.SG wediafter.PREP blinotire.V.INFIN arnoon_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S ynPRT ddiweddarrecent.ADJ+SM ddiweddarrecent.ADJ+SM . | ||
he's looked tired recently | ||
264 | VLM | oedd golwg wedi blino arno fo yn ddiwe(ddar) [/] ddiweddar . |
oeddbe.V.3S.IMPERF golwgview.N.F.SG wediafter.PREP blinotire.V.INFIN arnoon_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S ynPRT ddiweddarrecent.ADJ+SM ddiweddarrecent.ADJ+SM . | ||
he's looked tired recently | ||
1168 | VLM | achos mae (we)di deud yn (.) go ddiweddar . |
achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES wediafter.PREP deudsay.V.INFIN ynPRT gorather.ADV ddiweddarrecent.ADJ+SM . | ||
because she has said quite recently |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.