506 | VLM | oedd (.) côr teulu yn andros o dda . |
oeddbe.V.3S.IMPERF côrchoir.N.M.SG teulufamily.N.M.SG ynPRT androsexceptionally.ADV oof.PREP ddagood.ADJ+SM . | ||
the family choir was very good | ||
528 | VLM | oedd o (y)n andros o neis . |
oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT androsexceptionally.ADV oof.PREP neisnice.ADJ . | ||
it was terribly nice | ||
531 | VLM | andros o dda . |
androsexceptionally.ADV oof.PREP ddagood.ADJ+SM . | ||
terribly good | ||
1555 | VLM | a (y)r pressureE wedi mynd yn andros o uchel . |
aand.CONJ yrthe.DET.DEF pressurepressure.N.SG wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ynPRT androsexceptionally.ADV oof.PREP uchelhigh.ADJ . | ||
and the pressure's gone extrememly high |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.