271 | ESM | a pryd mae ferch y ddynes sy (y)n [//] (we)di aros yn dod (y)n_ôl o Sbaen ? |
aand.CONJ prydwhen.INT maebe.V.3S.PRES ferchgirl.N.F.SG+SM ythe.DET.DEF ddyneswoman.N.F.SG+SM sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT wediafter.PREP aroswait.V.INFIN ynPRT dodcome.V.INFIN yn_ôlback.ADV ofrom.PREP Sbaenname ? | ||
and when is the woman's daughter who stayed here coming back from Spain? | ||
293 | VLM | mab sy [/] sy (y)n priodi yn Sbaen . |
mabson.N.M.SG sybe.V.3S.PRES.REL sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT priodimarry.V.INFIN ynin.PREP Sbaenname . | ||
[...] is getting married in Spain |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.