19 | SAR | ac wedyn (..) amser <felly (y)n_ôl> [?] oedd capten HumphreysCS (y)ma (..) a (e)i deulu . |
| | acand.CONJ wedynafterwards.ADV amsertime.N.M.SG fellyso.ADV yn_ôlback.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF captencaptain.N.M.SG Humphreysname ymahere.ADV aand.CONJ eihis.ADJ.POSS.M.3S deulufamily.N.M.SG+SM . |
| | and then, back round that time captain Humphreys was here, and his family |
58 | SAR | a wedyn dim_ond mam o(edd) yn sefyll . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV dim_ondonly.ADV mammother.N.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT sefyllstand.V.INFIN . |
| | and then only Mum was standing |
59 | SAR | a wedyn (ddi)m yn hir ar_ôl uh (..) uh (.) sefyll yn weddw (.) mi wnaeth nain EdwardsCS briodi efo ryw ddyn yn dod ar ei dro . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV ddimnot.ADV+SM ynPRT hirlong.ADJ ar_ôlafter.PREP uher.IM uher.IM sefyllstand.V.INFIN ynPRT weddwwidowed.ADJ+SM miPRT.AFF wnaethdo.V.3S.PAST+SM naingrandmother.N.F.SG Edwardsname briodimarry.V.INFIN+SM efowith.PREP rywsome.PREQ+SM ddynman.N.M.SG+SM ynPRT dodcome.V.INFIN aron.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S droturn.N.M.SG+SM . |
| | and then not long after being widowed, granny Edwards married some man who came along |
182 | SAR | achos oedd yr Indiaid wedyn (.) dan ni (ddi)m yn gwybod ffordd oedden nhw (y)n deall . |
| | achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF Indiaidname wedynafterwards.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN fforddway.N.F.SG oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT deallunderstand.V.INFIN . |
| | because the Indians afterwards, we don't know how they understood |
224 | SAR | a wedyn pam oedden nhw jyst â gorffen (.) o(edde)n nhw (y)n mynd (y)n_ôl i hela &we &h eto . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV pamwhy?.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P jystjust.ADV âwith.PREP gorffencomplete.V.INFIN oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT myndgo.V.INFIN yn_ôlback.ADV ito.PREP helahunt.V.INFIN etoagain.ADV . |
| | and then when they were about to finish, they went back to hunting again |
305 | SAR | yn llyfr Nel_Fach_Y_BwcsCS maen nhw (y)n sôn bod nhw yn mynd allan i (y)r bryniau wedyn . |
| | ynPRT llyfrbook.N.M.SG Nel_Fach_Y_Bwcsname maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT sônmention.V.INFIN bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ynPRT myndgo.V.INFIN allanout.ADV ito.PREP yrthe.DET.DEF bryniauhill.N.M.PL wedynafterwards.ADV . |
| | In the book, Nel Fach Y Bwcs, they say that they went out to the hills after that |
324 | SAR | a wedyn aeson fyny am GaimanCS ac i (y)r lle (y)na ac ati . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV aesongo.V.1P.PAST fynyup.ADV amfor.PREP Gaimanname acand.CONJ ito.PREP yrthe.DET.DEF lleplace.N.M.SG ynathere.ADV acand.CONJ atito_her.PREP+PRON.F.3S . |
| | and then they went up to Gaiman and to that place and that |
325 | SAR | a wedyn oedden nhw (we)di mynd i (y)r ffermydd erbyn hyn . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ffermyddfarms.N.F.PL erbynby.PREP hynthis.PRON.DEM.SP . |
| | and then they'd gone to the farms by this time |
327 | SAR | wedyn mae ryw stori yn rywle (.) bod nhw (y)n mynd rywle yn hwyr yn prynhawn am (.) be (y)dy enw (.) a bod (y)na plentyn bach (we)di cwympo o (y)r wagan . |
| | wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES rywsome.PREQ+SM storistory.N.F.SG ynin.PREP rywlesomewhere.N.M.SG+SM bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ynPRT myndgo.V.INFIN rywlesomewhere.N.M.SG+SM ynPRT hwyrlate.ADJ ynPRT prynhawnafternoon.N.M.SG amfor.PREP bewhat.INT ydybe.V.3S.PRES enwname.N.M.SG aand.CONJ bodbe.V.INFIN ynathere.ADV plentynchild.N.M.SG bachsmall.ADJ wediafter.PREP cwympofall.V.INFIN ohe.PRON.M.3S yrthat.PRON.REL waganwagon.N.F.SG . |
| | then there's some story somewhere that they went somewhere late in the afternoon for what-do-you-call-it, and that a little child had fallen from the wagon |
337 | SAR | +< a bore wedyn bod ei thad hi bod yn y lle (y)na holi <amdanyn nhw> [?] . |
| | aand.CONJ boremorning.N.M.SG wedynafterwards.ADV bodbe.V.INFIN eiher.ADJ.POSS.F.3S thadfather.N.M.SG+AM hishe.PRON.F.3S bodbe.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF lleplace.N.M.SG ynathere.ADV holiask.V.INFIN amdanynfor_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P . |
| | and the next morning that her father was in that place asking after them |
388 | CRL | oedd rywun o (y)r teulu wedi aros yn Cymru rywdro wedyn ? |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF rywunsomeone.N.M.SG+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG wediafter.PREP aroswait.V.INFIN ynPRT CymruWales.N.F.SG.PLACE rywdrosome_time.ADV+SM wedynafterwards.ADV ? |
| | had anyone from the family stayed in Wales any time after that? |
433 | SAR | tan aeth hi wedyn efo ryw anaf ar ei bys hi . |
| | tanuntil.PREP aethgo.V.3S.PAST hishe.PRON.F.3S wedynafterwards.ADV efowith.PREP rywsome.PREQ+SM anafwound.N.M.SG aron.PREP eiher.ADJ.POSS.F.3S byspea.N.F.PL+SM.[or].finger.N.M.SG hishe.PRON.F.3S . |
| | until she went afterwards with some blemish her finger |
438 | SAR | ac wedyn buodd gwragedd eraill ynde . |
| | acand.CONJ wedynafterwards.ADV buoddbe.V.3S.PAST gwrageddwives.N.F.PL eraillothers.PRON yndeisn't_it.IM . |
| | and then there were other wives |
441 | SAR | mae hynny achos oedd dada (y)n wneud [?] lawer ar y lle wedyn am blynyddau . |
| | maebe.V.3S.PRES hynnythat.PRON.DEM.SP achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF dadaDaddy.N.M.SG ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM lawermany.QUAN+SM aron.PREP ythe.DET.DEF lleplace.N.M.SG wedynafterwards.ADV amfor.PREP blynyddauyears.N.F.PL . |
| | that's because Dad did a lot to the place after that for years |
459 | SAR | a wedyn [=! laughs] +... |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV . |
| | and then... |
504 | SAR | a wedyn ges i lawer o hanes fel (y)na . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV gesget.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S lawermany.QUAN+SM oof.PREP hanesstory.N.M.SG fellike.CONJ ynathere.ADV . |
| | and then I got a lot of history that way |
529 | SAR | a mae ei chwaer o yn dod wedyn ac yn dysgu chi <siarad yn> [//] chwarae yn Sbanish . |
| | aand.CONJ maebe.V.3S.PRES eihis.ADJ.POSS.M.3S chwaersister.N.F.SG ohe.PRON.M.3S ynPRT dodcome.V.INFIN wedynafterwards.ADV acand.CONJ ynPRT dysguteach.V.INFIN chiyou.PRON.2P siaradtalk.V.INFIN ynPRT chwaraeplay.V.INFIN ynin.PREP SbanishSpanish.N.F.SG . |
| | and his sister comes then and teaches you to play in Spanish |
532 | SAR | wedyn oedd rai plant yn dysgu (y)n gynt . |
| | wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF raisome.PREQ+SM plantchild.N.M.PL ynPRT dysguteach.V.INFIN ynPRT gyntearlier.ADJ+SM . |
| | then some children learned before that |
550 | SAR | a oedden nhw wedi arfer siarad efo yr Indiaid wedyn . |
| | aand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP arferuse.V.INFIN siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP yrthe.DET.DEF Indiaidname wedynafterwards.ADV . |
| | and they were used to talking to the Indians then |
551 | SAR | oedd e (y)n xxx wedyn . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF ehe.PRON.M.3S ynPRT wedynafterwards.ADV . |
| | it was [...] then |
557 | SAR | waeth ryw faint o xxx wedyn wnei di ddim llenwi (y)r bwlch (y)na byth . |
| | waethworse.ADJ.COMP+SM rywsome.PREQ+SM faintsize.N.M.SG+SM oof.PREP wedynafterwards.ADV wneido.V.2S.PRES+SM diyou.PRON.2S+SM ddimnot.ADV+SM llenwifill.V.INFIN yrthe.DET.DEF bwlchspace.N.M.SG ynathere.ADV bythnever.ADV . |
| | never mind how much [...] afterwards, you won't ever fill that gap |
563 | SAR | a dechrau gyda un a dechrau llall wedyn +... |
| | aand.CONJ dechraubegin.V.INFIN gydawith.PREP unone.NUM aand.CONJ dechraubegin.V.INFIN llallother.PRON wedynafterwards.ADV . |
| | and starting with one and then starting the other afterwards |
575 | SAR | a wedyn mi aeth ei frawd a mi aeth TomosCS wedyn . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV miPRT.AFF aethgo.V.3S.PAST eihis.ADJ.POSS.M.3S frawdbrother.N.M.SG+SM aand.CONJ miPRT.AFF aethgo.V.3S.PAST Tomosname wedynafterwards.ADV . |
| | and then his brother went, and Tomos went afterwards |
575 | SAR | a wedyn mi aeth ei frawd a mi aeth TomosCS wedyn . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV miPRT.AFF aethgo.V.3S.PAST eihis.ADJ.POSS.M.3S frawdbrother.N.M.SG+SM aand.CONJ miPRT.AFF aethgo.V.3S.PAST Tomosname wedynafterwards.ADV . |
| | and then his brother went, and Tomos went afterwards |
579 | SAR | +< a wedyn +/. |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV . |
| | and then |
600 | SAR | a wedyn mi gafodd EmilioCS (.) ysgoloriaeth maen nhw (y)n ddeud xxx ynde (.) i fynd i ysgol TrelewCS . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV miPRT.AFF gafoddget.V.3S.PAST+SM Emilioname ysgoloriaethscholarship.N.F.SG maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT ddeudsay.V.INFIN+SM yndeisn't_it.IM ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP ysgolschool.N.F.SG Trelewname . |
| | and then Emilio got a scholarship, as they say [...], to go to Trelew school |
667 | SAR | wedyn brin cyflog fach fach o(eddw)n ni (y)n gael . |
| | wedynafterwards.ADV brinscarce.ADJ+SM cyflogwage.N.MF.SG fachsmall.ADJ+SM fachsmall.ADJ+SM oeddwnbe.V.1S.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT gaelget.V.INFIN+SM . |
| | so I was getting very very little pay |
673 | SAR | ac wedyn dyma mis Ionawr (.) dyma ddyn yn dod i insbecto mae yn debyg iawn de (.) efo (y)r arian a nodiadau a notasS EmilioCS a chwbl wedi mynd bob dydd i (y)r ysgol a wedi bod yn anferth o fachgen da a wedi stydio xxx . |
| | acand.CONJ wedynafterwards.ADV dymathis_is.ADV mismonth.N.M.SG IonawrJanuary.N.M.SG dymathis_is.ADV ddynman.N.M.SG+SM ynPRT dodcome.V.INFIN ito.PREP insbectoinspect.V.INFIN maebe.V.3S.PRES ynPRT debygsimilar.ADJ+SM iawnvery.ADV debe.IM+SM efowith.PREP yrthe.DET.DEF arianmoney.N.M.SG aand.CONJ nodiadaunotes.N.M.PL aand.CONJ notasnote.N.F.PL Emilioname aand.CONJ chwblall.ADJ+AM wediafter.PREP myndgo.V.INFIN bobeach.PREQ+SM dyddday.N.M.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG aand.CONJ wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT anferthhuge.ADJ oof.PREP fachgenboy.N.M.SG+SM dagood.ADJ aand.CONJ wediafter.PREP stydiostudy.V.INFIN . |
| | and so then in January a man comes to inspect, probably, about Emilio's money and notes and grades [?], and everything, had gone every day to the school and had been an incredibly good boy and studied [...] |
691 | SAR | ac yn cysgu yn y dre (.) pan oedd o (y)n mynd i DrelewCS a (.) pan oedd o (y)n mynd i (y)r ysgol wed(yn) . |
| | acand.CONJ ynPRT cysgusleep.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF dretown.N.F.SG+SM panwhen.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP Drelewname aand.CONJ panwhen.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG wedynafterwards.ADV . |
| | and sleeping in town when he went to Trelew and when he went to school afterwards |
747 | CRL | +< a felly wedyn bob [/] bob dydd Gwener oedd hi fynd i FadrynCS . |
| | aand.CONJ fellyso.ADV wedynafterwards.ADV bobeach.PREQ+SM bobeach.PREQ+SM dyddday.N.M.SG GwenerFriday.N.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP Fadrynname . |
| | and so then every Friday she was going to Puerto Madryn |
788 | SAR | bues i_mewn clinig arall wedyn . |
| | buesbe.V.1S.PAST i_mewnin.ADV clinigclinic.N.M.SG arallother.ADJ wedynafterwards.ADV . |
| | I was at another clinic afterwards |
794 | SAR | ac yn gweld xxx a gofyn iddo fo felly sut oedd o (y)n teimlo a o le oedd o wedi dod a lle oedd o wedi bod efo doctor cynt wedyn os oedd o ddim +... |
| | acand.CONJ ynPRT gweldsee.V.INFIN aand.CONJ gofynask.V.INFIN iddoto_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S fellyso.ADV suthow.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT teimlofeel.V.INFIN aand.CONJ oof.PREP lewhere.INT+SM oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP dodcome.V.INFIN aand.CONJ llewhere.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP bodbe.V.INFIN efowith.PREP doctordoctor.N.M.SG cyntearlier.ADJ wedynafterwards.ADV osif.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM . |
| | and look [...], and ask him how he felt and where he'd come from and where he'd been with a doctor before, then if he hadn't... |