583 | CRL | o(edde)n nhw (y)n uh <llosgi (y)r> [/] uh (.) llosgi (y)r yuyosS . |
oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT uher.IM llosgiburn.V.INFIN yrthe.DET.DEF uher.IM llosgiburn.V.INFIN yrthe.DET.DEF yuyosweed.N.M.PL . | ||
they were burning the weeds | ||
583 | CRL | o(edde)n nhw (y)n uh <llosgi (y)r> [/] uh (.) llosgi (y)r yuyosS . |
oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT uher.IM llosgiburn.V.INFIN yrthe.DET.DEF uher.IM llosgiburn.V.INFIN yrthe.DET.DEF yuyosweed.N.M.PL . | ||
they were burning the weeds | ||
588 | SAR | llosgi be ? |
llosgiburn.V.INFIN bewhat.INT ? | ||
burning what? | ||
592 | CRL | chwyn (.) buenoS maen nhw (y)n llosgi hwnna o (y)r ffosydd . |
chwyncomplaint.N.MF.SG+AM buenowell.E maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT llosgiburn.V.INFIN hwnnathat.PRON.DEM.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF ffosyddditches.N.F.PL . | ||
weeds, right, they burn them in the ditches |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.