282 | SAR | a rŵan [?] mewn llawer le dw i (we)di clywed aml un yn deud . |
aand.CONJ rŵannow.ADV mewnin.PREP llawermany.QUAN lewhere.INT+SM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP clywedhear.V.INFIN amlfrequent.ADJ unone.NUM ynPRT deudsay.V.INFIN . | ||
and now in many places I've heard several people saying so | ||
315 | SAR | aml xxx wedi syrthio . |
amlfrequent.ADJ wediafter.PREP syrthiofall.V.INFIN . | ||
many had fallen to the ground | ||
471 | SAR | oedd chwaer hyna(f) (y)n &hn yn sâl yn aml . |
oeddbe.V.3S.IMPERF chwaersister.N.F.SG hynafolder.ADJ ynPRT ynPRT sâlill.ADJ ynPRT amlfrequent.ADJ . | ||
the eldest daughter was often sick |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.