244 | SAR | ac mae &ha lot o hanes yn y llyfr bach Nel_Fach_Y_BwcsCS . |
acand.CONJ maebe.V.3S.PRES lotlot.QUAN oof.PREP hanesstory.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF llyfrbook.N.M.SG bachsmall.ADJ Nel_Fach_Y_Bwcsname . | ||
and there's a lot of history in the little book Nel Fach y Bwcs | ||
305 | SAR | yn llyfr Nel_Fach_Y_BwcsCS maen nhw (y)n sôn bod nhw yn mynd allan i (y)r bryniau wedyn . |
ynPRT llyfrbook.N.M.SG Nel_Fach_Y_Bwcsname maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT sônmention.V.INFIN bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ynPRT myndgo.V.INFIN allanout.ADV ito.PREP yrthe.DET.DEF bryniauhill.N.M.PL wedynafterwards.ADV . | ||
In the book, Nel Fach Y Bwcs, they say that they went out to the hills after that | ||
357 | SAR | ryw ddyn go ddifater oedd taid Nel_Fach_Y_BwcsCS . |
rywsome.PREQ+SM ddynman.N.M.SG+SM gorather.ADV ddifaterindifferent.ADJ+SM oeddbe.V.3S.IMPERF taidgrandfather.N.M.SG Nel_Fach_Y_Bwcsname . | ||
Nel Fach Y Bwcs's grandfather was quite an uncaring man |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.