2 | ANA | xxx bod ni heb ddim (.) cyfeiliant na dim_byd . |
bodbe.V.INFIN niwe.PRON.1P hebwithout.PREP ddimnothing.N.M.SG+SM cyfeiliantaccompany.V.3P.PRES nano.ADV.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG dim_bydnothing.ADV . | ||
[...] that we have no accompaniment or anything | ||
180 | ANA | +< ohCS fasai hynny (y)n fendith heb sôn am +/. |
ohoh.IM fasaibe.V.3S.PLUPERF+SM hynnythat.PRON.DEM.SP ynPRT fendithblessing.N.F.SG+SM.[or].remedy.V.3S.FUT+SM hebwithout.PREP sônmention.V.INFIN amfor.PREP . | ||
oh, that would be a blessing, let alone... | ||
451 | ANA | dwy dynes heb xxx +/. |
dwytwo.NUM.F dyneswoman.N.F.SG hebwithout.PREP . | ||
two women without [..] ... | ||
546 | ANA | +, heb ddeud yn gas am neb . |
hebwithout.PREP ddeudsay.V.INFIN+SM ynPRT gasnasty.ADJ+SM amfor.PREP nebanyone.PRON . | ||
...without speaking ill of anyone |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.