PATAGONIA - Patagonia5
Instances of ar for speaker GLO

34GLOpan mae rywun yn gweld o (e)i gwmpas bobl (.) yn (.) pasio (.) bywyd trist iawn o achos eu iechyd (.) mae o meddwl bod o wedi cael bendith (.) fawr iawn ar (.) fyw mor hen ac yn gallu (.) gwneud drosto ei hun bopeth .
  panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES rywunsomeone.N.M.SG+SM ynPRT gweldsee.V.INFIN oof.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S gwmpasround.N.M.SG+SM boblpeople.N.F.SG+SM ynPRT pasiopass.V.INFIN bywydlife.N.M.SG tristsad.ADJ iawnvery.ADV ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S achosbecause.CONJ eutheir.ADJ.POSS.3P iechydhealth.N.M.SG maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S meddwlthink.V.INFIN bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP caelget.V.INFIN bendithblessing.N.F.SG fawrbig.ADJ+SM iawnvery.ADV aron.PREP fywlive.V.INFIN+SM morso.ADV henold.ADJ acand.CONJ ynPRT gallube_able.V.INFIN gwneudmake.V.INFIN drostoover_him.PREP+PRON.M.3S+SM eihis.ADJ.POSS.M.3S hunself.PRON.SG bopetheverything.N.M.SG+SM .
  when a person sees people around him living very sad lives because of their health, it means that he has received very great blessings to have lived so long and to be able to do everything for himself.
131GLO+< hwyrach bod ti (y)n gallu salm ar dy gof ?
  hwyrachperhaps.ADV bodbe.V.INFIN tiyou.PRON.2S ynPRT gallube_able.V.INFIN salmpsalm.N.F.SG aron.PREP dyyour.ADJ.POSS.2S gofmemory.N.M.SG+SM ?
  perhaps you could manage a psalm from memory?
176GLOie o(eddw)n i meddwl diwrnod o_blaen (ba)sai &m [//] (ba)sai (.) iddi hi ddod i wrando ar pregeth ac um +...
  ieyes.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S meddwlthink.V.INFIN diwrnodday.N.M.SG o_blaenbefore.ADV basaibe.V.3S.PLUPERF basaibe.V.3S.PLUPERF iddito_her.PREP+PRON.F.3S hishe.PRON.F.3S ddodcome.V.INFIN+SM ito.PREP wrandolisten.V.INFIN+SM aron.PREP pregethsermon.N.F.SG acand.CONJ umum.IM .
  yes, I was thinking the other day it would... for her to come and listen to a sermon and, um...
229GLOac ar eich traed siŵr yn aml .
  acand.CONJ aron.PREP eichyour.ADJ.POSS.2P traedfeet.N.MF.SG siŵrsure.ADJ ynPRT amlfrequent.ADJ .
  and on foot often, no doubt
294GLOcig rost neu allan ar y [/] y lle tân ?
  cigmeat.N.M.SG rostroast.ADJ+SM neuor.CONJ allanout.ADV aron.PREP ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF lleplace.N.M.SG tânfire.N.M.SG ?
  roasted meat, or outside on the fire ?
351GLOlle aethon ni ar ein gwyliau !
  llewhere.INT aethongo.V.3P.PAST niwe.PRON.1P aron.PREP einour.ADJ.POSS.1P gwyliauholidays.N.F.PL !
  where we went on holiday!
376GLOmae o (y)n le hyfryd iawn yndy i fynd <ar y> [//] ar ei wyliau ydy .
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT leplace.N.M.SG+SM hyfryddelightful.ADJ iawnvery.ADV yndybe.V.3S.PRES.EMPH ito.PREP.[or].I.PRON.1S fyndgo.V.INFIN+SM aron.PREP ythe.DET.DEF aron.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S wyliauholidays.N.F.PL+SM ydybe.V.3S.PRES .
  it's a very beautiful place to go on your holidays, indeed
376GLOmae o (y)n le hyfryd iawn yndy i fynd <ar y> [//] ar ei wyliau ydy .
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT leplace.N.M.SG+SM hyfryddelightful.ADJ iawnvery.ADV yndybe.V.3S.PRES.EMPH ito.PREP.[or].I.PRON.1S fyndgo.V.INFIN+SM aron.PREP ythe.DET.DEF aron.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S wyliauholidays.N.F.PL+SM ydybe.V.3S.PRES .
  it's a very beautiful place to go on your holidays, indeed
393GLOdw i (we)di bod [?] (.) meddwl ar hyd yr amser (ba)swn i (y)n hoffi mynd i (y)r uh MisionesCS i (y)r cataratasS .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP bodbe.V.INFIN meddwlthink.V.INFIN aron.PREP hydlength.N.M.SG yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG baswnbe.V.1S.PLUPERF iI.PRON.1S ynPRT hoffilike.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM Misionesname ito.PREP yrthe.DET.DEF cataratascataract.N.F.PL .
  I've been thinking the whole time that I'd like to go to Misiones, to the waterfalls
445GLOdan ni ddim wedi cael hwyl ar ein gwyliau naddo ?
  danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP caelget.V.INFIN hwylfun.N.F.SG aron.PREP einour.ADJ.POSS.1P gwyliauholidays.N.F.PL naddono.ADV.PAST ?
  we haven't had fun on our holidays, have we?
462GLOmi basiwn ni nhw ar y lan y môr .
  miPRT.AFF basiwnpass.V.1P.PRES+SM niwe.PRON.1P nhwthey.PRON.3P aron.PREP ythe.DET.DEF lanshore.N.F.SG+SM ythe.DET.DEF môrsea.N.M.SG .
  we'll spend them at the seaside
507GLOuh (ba)san ni (y)n gallu siarad ar y ffôn efo nhw .
  uher.IM basanbe.V.1P.PLUPERF niwe.PRON.1P ynPRT gallube_able.V.INFIN siaradtalk.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF ffônphone.N.M.SG efowith.PREP nhwthey.PRON.3P .
  we could speak to them on the phone
510GLO(ba)sech chi (y)n uh hoffi siarad ar y ffôn, na ?
  basechbe.V.2P.PLUPERF chiyou.PRON.2P ynPRT uher.IM hoffilike.V.INFIN siaradtalk.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF ffônphone.N.M.SG nano.ADV ?
  would you like to speak to them on the phone?
557GLOna neb yn [/] uh yn gwneud dim ar y (.) gymdeithas chwaith yn_de ?
  nano.ADV nebanyone.PRON ynPRT uher.IM ynPRT gwneudmake.V.INFIN dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG aron.PREP ythe.DET.DEF gymdeithassociety.N.F.SG+SM chwaithneither.ADV yn_deisn't_it.IM ?
  there's nobody doing anything on the community either, right?
581GLOar_ôl yr [//] um y canmlwyddiant mae (y)na <lawer wedi> [/] w llawer llawer wedi weithio yn_do ar y +...
  ar_ôlafter.PREP yrthe.DET.DEF umum.IM ythe.DET.DEF canmlwyddiantcentenary.N.M.SG maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV lawermany.QUAN+SM wediafter.PREP wooh.IM llawermany.QUAN llawermany.QUAN wediafter.PREP weithiowork.V.INFIN+SM yn_dowasn't_it.IM aron.PREP ythe.DET.DEF .
  since the centenary many many have worked, haven't they, on the...
583GLOar ddod ymlaen .
  aron.PREP ddodcome.V.INFIN+SM ymlaenforward.ADV .
  on going forward

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia5: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.