PATAGONIA - Patagonia5
Instances of a

12ANAa gallu gwneud .
  aand.CONJ gallube_able.V.INFIN gwneudmake.V.INFIN .
  and be able to do it
52ANAa wedyn mae gen i (..) ofn bod (y)na rywun yn uh galw wrth y drws .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES genwith.PREP iI.PRON.1S ofnfear.N.M.SG bodbe.V.INFIN ynathere.ADV rywunsomeone.N.M.SG+SM ynPRT uher.IM galwcall.V.INFIN wrthby.PREP ythe.DET.DEF drwsdoor.N.M.SG .
  and then I'm afraid there might be someone calling at the door.
83ANAa mi fydda i (y)na os bydda i (y)n teimlo (..) rhywbeth yn debyg fel be mae rywun i fod .
  aand.CONJ miPRT.AFF fyddabe.V.1S.FUT+SM iI.PRON.1S ynathere.ADV osif.CONJ byddabe.V.1S.FUT iI.PRON.1S ynPRT teimlofeel.V.INFIN rhywbethsomething.N.M.SG ynPRT debygsimilar.ADJ+SM fellike.CONJ bewhat.INT maebe.V.3S.PRES rywunsomeone.N.M.SG+SM ito.PREP fodbe.V.INFIN+SM .
  and I will be there if I feel anything like one is supposed to
89GLOa (y)r gymanfa a (y)r busnes bod y [/] y teulu yna mewn trybini ynde .
  aand.CONJ yrthe.DET.DEF gymanfaassembly.N.F.SG+SM aand.CONJ yrthe.DET.DEF busnesbusiness.N.MF.SG bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG ynathere.ADV mewnin.PREP trybinimisfortune.N.G.SG yndeisn't_it.IM .
  and the hymn festival, and that business about that family in trouble
89GLOa (y)r gymanfa a (y)r busnes bod y [/] y teulu yna mewn trybini ynde .
  aand.CONJ yrthe.DET.DEF gymanfaassembly.N.F.SG+SM aand.CONJ yrthe.DET.DEF busnesbusiness.N.MF.SG bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG ynathere.ADV mewnin.PREP trybinimisfortune.N.G.SG yndeisn't_it.IM .
  and the hymn festival, and that business about that family in trouble
92ANAa mae honno (y)n werth i_w chael hefyd .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES honnothat.PRON.DEM.F.SG ynPRT werthvalue.N.M.SG+SM i_wto_his/her/their.PREP+POSS.3SP chaelget.V.INFIN+AM hefydalso.ADV .
  and that's worth having too
101ANAachos piti bod neb yn mynd yna a cael y drws yn gau yndy ?
  achosbecause.CONJ pitipity.N.M.SG bodbe.V.INFIN nebanyone.PRON ynPRT myndgo.V.INFIN ynathere.ADV aand.CONJ caelget.V.INFIN ythe.DET.DEF drwsdoor.N.M.SG ynPRT gauclose.V.INFIN+SM yndybe.V.3S.PRES.EMPH ?
  because it's a pity no one goes there and gets the door locked, isn't it?
111GLOdw i (y)n credu (ba)swn i (y)n gallu fel o(eddw)n i (y)n deu(d) (wr)thot ti yn aml (ba)swn i (y)n gallu agor y drws mawr (..) a mynd fewn efo (y)r motor at y drws .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN baswnbe.V.1S.PLUPERF iI.PRON.1S ynPRT gallube_able.V.INFIN fellike.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN wrthotto you.PREP+PRON.2S tiyou.PRON.2S ynPRT amlfrequent.ADJ baswnbe.V.1S.PLUPERF iI.PRON.1S ynPRT gallube_able.V.INFIN agoropen.V.INFIN ythe.DET.DEF drwsdoor.N.M.SG mawrbig.ADJ aand.CONJ myndgo.V.INFIN fewnin.PREP+SM efowith.PREP yrthe.DET.DEF motorcar.N.M.SG atto.PREP ythe.DET.DEF drwsdoor.N.M.SG .
  I think I would be able to, as I was telling you often, I would be able to open the big door, and go in with the car to the door
112GLOa wedyn (ba)sai ddim raid [?] i ti gerdded y dau gam .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV basaibe.V.3S.PLUPERF ddimnot.ADV+SM raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP tiyou.PRON.2S gerddedwalk.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF dautwo.NUM.M gamstep.V.INFIN+SM .
  and then you would not have to walk the two steps.
123GLOall(i) [/] alli di uh arwain y cwrdd a esteS [/] (.) a canu a chwbl o wrth eistedd .
  allibe_able.V.2S.PRES+SM allibe_able.V.2S.PRES+SM diyou.PRON.2S+SM uher.IM arwainlead.V.INFIN ythe.DET.DEF cwrddmeeting.N.M.SG aand.CONJ esteEast.N.M.SG aand.CONJ canusing.V.INFIN aand.CONJ chwblall.ADJ+AM ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S wrthby.PREP eisteddsit.V.INFIN .
  you could lead the meeting and... and sing and everything sitting down
123GLOall(i) [/] alli di uh arwain y cwrdd a esteS [/] (.) a canu a chwbl o wrth eistedd .
  allibe_able.V.2S.PRES+SM allibe_able.V.2S.PRES+SM diyou.PRON.2S+SM uher.IM arwainlead.V.INFIN ythe.DET.DEF cwrddmeeting.N.M.SG aand.CONJ esteEast.N.M.SG aand.CONJ canusing.V.INFIN aand.CONJ chwblall.ADJ+AM ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S wrthby.PREP eisteddsit.V.INFIN .
  you could lead the meeting and... and sing and everything sitting down
123GLOall(i) [/] alli di uh arwain y cwrdd a esteS [/] (.) a canu a chwbl o wrth eistedd .
  allibe_able.V.2S.PRES+SM allibe_able.V.2S.PRES+SM diyou.PRON.2S+SM uher.IM arwainlead.V.INFIN ythe.DET.DEF cwrddmeeting.N.M.SG aand.CONJ esteEast.N.M.SG aand.CONJ canusing.V.INFIN aand.CONJ chwblall.ADJ+AM ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S wrthby.PREP eisteddsit.V.INFIN .
  you could lead the meeting and... and sing and everything sitting down
136GLOa (ba)set ti (y)n gallu gwneud hynny (ba)sai hwnnw (y)n wel +...
  aand.CONJ basetbe.V.2S.PLUPERF tiyou.PRON.2S ynPRT gallube_able.V.INFIN gwneudmake.V.INFIN hynnythat.PRON.DEM.SP basaibe.V.3S.PLUPERF hwnnwthat.PRON.DEM.M.SG ynPRT welwell.IM .
  and if you could do that, that would be, well...
138ANA&mə yn Gymraeg dw i wedi dysgu nhw a waeth i fi hefyd eu [?] deud nhw yn Gymraeg yn fan (y)na .
  ynin.PREP GymraegWelsh.N.F.SG+SM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP dysguteach.V.INFIN nhwthey.PRON.3P aand.CONJ waethworse.ADJ.COMP+SM ito.PREP fiI.PRON.1S+SM hefydalso.ADV eutheir.ADJ.POSS.3P deudsay.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ynin.PREP GymraegWelsh.N.F.SG+SM ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  I've learnt them in Welsh, and I may as well say them in Welsh there
140GLOmae (y)na &m dim_ond PamelaCS &s a (y)r pastorS (ba)sai ddim yn dy ddeall di .
  maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV dim_ondonly.ADV Pamelaname aand.CONJ yrthe.DET.DEF pastorpastor.N.M.SG basaibe.V.3S.PLUPERF ddimnot.ADV+SM ynPRT dyyour.ADJ.POSS.2S ddeallunderstand.V.INFIN+SM diyou.PRON.2S+SM .
  there's only Pamela and the minister who wouldn't understand you
143ANAa mi ges i deud &i hi fy hunan .
  aand.CONJ miPRT.AFF gesget.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S deudsay.V.INFIN hishe.PRON.F.3S fymy.ADJ.POSS.1S hunanself.PRON.SG .
  and I got to say it myself
145ANA+< a wedyn uh +/.
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV uher.IM .
  and then...
146GLOond fan (y)na wy(ddo)st ti i ti deud yn Gymraeg a deud um +...
  ondbut.CONJ fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV wyddostknow.V.2S.PRES+SM tiyou.PRON.2S ito.PREP tiyou.PRON.2S deudsay.V.INFIN ynin.PREP GymraegWelsh.N.F.SG+SM aand.CONJ deudsay.V.INFIN umum.IM .
  but there you know you would say it in Welsh and say, um...
149GLOa maen nhw (y)n gallu mynd â hi &ŋ (.) yn [/] yn Sbanish tra byddi di (y)n ei deud yn Gymraeg .
  aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT gallube_able.V.INFIN myndgo.V.INFIN âwith.PREP hishe.PRON.F.3S ynPRT ynin.PREP SbanishSpanish.N.F.SG trawhile.CONJ byddibe.V.2S.FUT diyou.PRON.2S+SM ynPRT eiher.ADJ.POSS.F.3S.[or].his.ADJ.POSS.M.3S.[or].go.V.2S.PRES deudsay.V.INFIN ynin.PREP GymraegWelsh.N.F.SG+SM .
  and they can take it in Spanish while you say it in Welsh
151GLO+< a wedyn mae uh +...
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES uher.IM .
  and then...
158ANAa NitaCS wedi gwneud y geiriau yn y &s Sbaeneg i ni gael canu yn lle +/.
  aand.CONJ Nitaname wediafter.PREP gwneudmake.V.INFIN ythe.DET.DEF geiriauwords.N.M.PL ynin.PREP ythe.DET.DEF SbaenegSpanish.N.F.SG ito.PREP niwe.PRON.1P gaelget.V.INFIN+SM canusing.V.INFIN ynin.PREP llewhere.INT .
  and Nita had done the words in Spanish for us to sing, instead of...
159GLOa xxx pwy ddarn oedd hi ?
  aand.CONJ pwywho.PRON ddarnpiece.N.M.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ?
  and which piece was it?
183GLOa dan ni bob &ə dydd Gwener efo PedroCS a SerenaCS (y)n canu emynau fan hyn .
  aand.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P bobeach.PREQ+SM dyddday.N.M.SG GwenerFriday.N.F.SG efowith.PREP Pedroname aand.CONJ Serenaname ynPRT canusing.V.INFIN emynauhymns.N.M.PL fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP .
  and we sing hymns every Friday here with Pedro and Serena
183GLOa dan ni bob &ə dydd Gwener efo PedroCS a SerenaCS (y)n canu emynau fan hyn .
  aand.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P bobeach.PREQ+SM dyddday.N.M.SG GwenerFriday.N.F.SG efowith.PREP Pedroname aand.CONJ Serenaname ynPRT canusing.V.INFIN emynauhymns.N.M.PL fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP .
  and we sing hymns every Friday here with Pedro and Serena
184GLOa dan ni <(y)n dysgu um> [//] (.) yn dysgu tonau â tri llais .
  aand.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT dysguteach.V.INFIN umum.IM ynPRT dysguteach.V.INFIN tonautones.N.F.PL âwith.PREP trithree.NUM.M llaisvoice.N.M.SG .
  and we're learning tones for three voices
185GLOa oedden ni wedi meddwl +/.
  aand.CONJ oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P wediafter.PREP meddwlthink.V.INFIN .
  and we had thought...
188ANAa wedyn uh +//.
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV uher.IM .
  and then...
193GLOxxx <mae AlanCS a DanielCS> [//] maen nhw ddim yn golli cymanfa .
  maebe.V.3S.PRES Alanname aand.CONJ Danielname maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ddimnot.ADV+SM ynPRT gollilose.V.INFIN+SM cymanfaassembly.N.F.SG .
  Alan and Daniel, they aren't going to miss a hymn festival
194GLOa wedyn mae LindaCS a (e)i mam y greaduriaid mewn trybini .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES Lindaname aand.CONJ eihis.ADJ.POSS.M.3S mammother.N.F.SG ythe.DET.DEF greaduriaidcreatures.N.M.PL+SM mewnin.PREP trybinimisfortune.N.G.SG .
  and then Linda and her mother, poor things, are in trouble
194GLOa wedyn mae LindaCS a (e)i mam y greaduriaid mewn trybini .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES Lindaname aand.CONJ eihis.ADJ.POSS.M.3S mammother.N.F.SG ythe.DET.DEF greaduriaidcreatures.N.M.PL+SM mewnin.PREP trybinimisfortune.N.G.SG .
  and then Linda and her mother, poor things, are in trouble
195GLOa wedyn (wydd)ost ti fydden nhw +...
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV wyddostknow.V.2S.PRES+SM tiyou.PRON.2S fyddenbe.V.3P.COND+SM nhwthey.PRON.3P .
  and then you know they will...
196GLOa wedyn fydd raid i (.) yrru ymlaen am ddydd Sul arall siŵr .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV fyddbe.V.3S.FUT+SM raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP yrrudrive.V.INFIN+SM ymlaenforward.ADV amfor.PREP ddyddday.N.M.SG+SM SulSunday.N.M.SG arallother.ADJ siŵrsure.ADJ .
  and then we'll have to press forward onto another Sunday, no doubt
200ANAa dan ni wedi canu pedwarawd o (y)r plant (.) â fi (y)n canu bas (o)s gwelwch yn dda .
  aand.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP canusing.V.INFIN pedwarawdquartet.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF plantchild.N.M.PL âwith.PREP fiI.PRON.1S+SM ynPRT canusing.V.INFIN basbass.ADJ osif.CONJ gwelwchsee.V.2P.IMPER ynPRT ddagood.ADJ+SM .
  and we've sung a quartet of the children, with me singing bass, if you please
213GLOa mae rywun yn uh +//.
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES rywunsomeone.N.M.SG+SM ynPRT uher.IM .
  and a person does...
225ANAac yn gallu gweithio dada a MamCS yn y dydd (.) a (ei)n dysgu ni ganu neu chwarae (y)r organ neu [/] neu [/] neu beth oedd eisio neu [/] neu solffeuo neu &g arwain tôn yn y nos .
  acand.CONJ ynPRT gallube_able.V.INFIN gweithiowork.V.INFIN dadaDaddy.N.M.SG aand.CONJ Mamname ynin.PREP ythe.DET.DEF dyddday.N.M.SG aand.CONJ einour.ADJ.POSS.1P dysguteach.V.INFIN niwe.PRON.1P ganusing.V.INFIN+SM neuor.CONJ chwaraeplay.V.INFIN yrthe.DET.DEF organorgan.N.F.SG neuor.CONJ neuor.CONJ neuor.CONJ bethwhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF eisiowant.N.M.SG neuor.CONJ neuor.CONJ solffeuosing_solfa.V.INFIN neuor.CONJ arwainlead.V.INFIN tôntone.N.F.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG .
  and Dada and Mam were able to work in the day and teach us to sing or play the organ or whatever was needed, or singing sol-fa, or leading a tune, at night.
225ANAac yn gallu gweithio dada a MamCS yn y dydd (.) a (ei)n dysgu ni ganu neu chwarae (y)r organ neu [/] neu [/] neu beth oedd eisio neu [/] neu solffeuo neu &g arwain tôn yn y nos .
  acand.CONJ ynPRT gallube_able.V.INFIN gweithiowork.V.INFIN dadaDaddy.N.M.SG aand.CONJ Mamname ynin.PREP ythe.DET.DEF dyddday.N.M.SG aand.CONJ einour.ADJ.POSS.1P dysguteach.V.INFIN niwe.PRON.1P ganusing.V.INFIN+SM neuor.CONJ chwaraeplay.V.INFIN yrthe.DET.DEF organorgan.N.F.SG neuor.CONJ neuor.CONJ neuor.CONJ bethwhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF eisiowant.N.M.SG neuor.CONJ neuor.CONJ solffeuosing_solfa.V.INFIN neuor.CONJ arwainlead.V.INFIN tôntone.N.F.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG .
  and Dada and Mam were able to work in the day and teach us to sing or play the organ or whatever was needed, or singing sol-fa, or leading a tune, at night.
227ANAa mynd (..) lîgs i_ffwrdd i [/] i [/] i ganu .
  aand.CONJ myndgo.V.INFIN lîgsleague.N.M.SG i_ffwrddout.ADV ito.PREP ito.PREP ito.PREP ganusing.V.INFIN+SM .
  and going [absolutely] miles away to sing
228ANAa chroesi (y)r afon i fynd <i go(nsert)> [/] i gonsert trwy gwch .
  aand.CONJ chroesicross.V.INFIN+AM yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP gonsertconcert.N.M.SG+SM ito.PREP gonsertconcert.N.M.SG+SM trwythrough.PREP gwchboat.N.M.SG+SM .
  and crossing the river to go to a concert, by boat
230ANA+< a [/] a +/.
  aand.CONJ aand.CONJ .
  and...
230ANA+< a [/] a +/.
  aand.CONJ aand.CONJ .
  and...
237ANA+< a felly oedden ni (y)n gwneud yn y +...
  aand.CONJ fellyso.ADV oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT gwneudmake.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF .
  and that's what we did, in the...
239ANAa dyna be oedd yn uh +//.
  aand.CONJ dynathat_is.ADV bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT uher.IM .
  and that's what, er...
241ANAoedden nhw (y)n disgwyl i (y)r nos ddod a paratoi popeth a mynd (.) i (y)r ysgol gân .
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT disgwylexpect.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF nosnight.N.F.SG ddodcome.V.INFIN+SM aand.CONJ paratoiprepare.V.INFIN popetheverything.N.M.SG aand.CONJ myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG gânsong.N.F.SG+SM .
  they waited for night to come and got everything ready and went to singing school
241ANAoedden nhw (y)n disgwyl i (y)r nos ddod a paratoi popeth a mynd (.) i (y)r ysgol gân .
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT disgwylexpect.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF nosnight.N.F.SG ddodcome.V.INFIN+SM aand.CONJ paratoiprepare.V.INFIN popetheverything.N.M.SG aand.CONJ myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG gânsong.N.F.SG+SM .
  they waited for night to come and got everything ready and went to singing school
243ANAa nawr os na fyddai fo (y)n ei gerbyd ardderchog (.) gawn ni ddim dwy sgwâr ffwrdd o wrthat ti .
  aand.CONJ nawrnow.ADV osif.CONJ naPRT.NEG fyddaibe.V.3S.COND+SM fohe.PRON.M.3S ynPRT eihis.ADJ.POSS.M.3S gerbydcarriage.N.M.SG+SM ardderchogexcellent.ADJ gawnget.V.1P.PRES+SM niwe.PRON.1P ddimnot.ADV+SM dwytwo.NUM.F sgwârsquare.N.M.SG ffwrddway.N.M.SG ohe.PRON.M.3S wrthatto_you.PREP+PRON.2S tiyou.PRON.2S .
  and now unless it's in a really excellent coach, we won't get two squares' length away from you
245ANAa deud y gwir yn onest .
  aand.CONJ deudsay.V.INFIN ythe.DET.DEF gwirtruth.N.M.SG ynPRT onesthonest.ADJ+SM .
  really honestly
275ANAa dyna be dw i (y)n meddwl wneud .
  aand.CONJ dynathat_is.ADV bewhat.INT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM .
  and that's what I intend to do
283IGNa finnau ddim yn gwybod eto !
  aand.CONJ finnauI.PRON.EMPH.1S+SM ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN etoagain.ADV !
  and I don't know yet!
301GLOwel a be fyddi di wneud efo fo ?
  welwell.IM aand.CONJ bewhat.INT fyddibe.V.2S.FUT+SM diyou.PRON.2S+SM wneudmake.V.INFIN+SM efowith.PREP fohe.PRON.M.3S ?
  well, and what will you make with it?
303GLOcig wedi rostio a be arall efo fo ?
  cigmeat.N.M.SG wediafter.PREP rostioroast.V.INFIN+SM aand.CONJ bewhat.INT arallother.ADJ efowith.PREP fohe.PRON.M.3S ?
  roast meat and what else with it?
305ANAa tatws .
  aand.CONJ tatwspotatoes.N.F.PL .
  and potatoes
308CRIa wedyn pwdin reis !
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV pwdinpudding.N.M.SG reisrice.N.M.SG !
  and then rice pudding!
311GLOpwdin reis wedi wneud yn y ffwrn um a be &m ?
  pwdinpudding.N.M.SG reisrice.N.M.SG wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF ffwrnoven.N.F.SG umum.IM aand.CONJ bewhat.INT ?
  rice pudding made in the oven, and what?
313GLO+< a rheisins ynddo fo ie ?
  aand.CONJ rheisinsraisins.N.M.PL ynddoin_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S ieyes.ADV ?
  with raisins in it, right?
320GLOa mi awn ni (y)mlaen ryw ddiwrnod eto .
  aand.CONJ miPRT.AFF awngo.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ymlaenforward.ADV rywsome.PREQ+SM ddiwrnodday.N.M.SG+SM etoagain.ADV .
  and we'll carry on some other day
339ANAwel a deud y gwir yn onest wrthych chi mae (y)n well gen i beidio cofio amdani hi !
  welwell.IM aand.CONJ deudsay.V.INFIN ythe.DET.DEF gwirtruth.N.M.SG ynPRT onesthonest.ADJ+SM wrthychto_you.PREP+PRON.2P chiyou.PRON.2P maebe.V.3S.PRES ynPRT wellbetter.ADJ.COMP+SM genwith.PREP iI.PRON.1S beidiostop.V.INFIN+SM cofioremember.V.INFIN amdanifor_her.PREP+PRON.F.3S hishe.PRON.F.3S !
  well, really to be honest with you I'd rather not remember about her!
363ANAa dw i ddim wedi gael [//] clywed xxx sôn am wyliau (.) mewn naw_deg o flynyddoedd !
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP gaelget.V.INFIN+SM clywedhear.V.INFIN sônmention.V.INFIN amfor.PREP wyliauholidays.N.F.PL+SM mewnin.PREP naw_degninety.NUM oof.PREP flynyddoeddyears.N.F.PL+SM !
  and I've not even heard of holidays, in ninety years!
366ANAa deud y gwir .
  aand.CONJ deudsay.V.INFIN ythe.DET.DEF gwirtruth.N.M.SG .
  to tell the truth
380ANAmi fysai (y)n dda gen i gymeryd awyren a mynd draw i Gymru fory nesa !
  miPRT.AFF fysaifinger.V.3S.IMPERF+SM ynPRT ddagood.ADJ+SM genwith.PREP iI.PRON.1S gymerydtake.V.INFIN+SM awyrenaeroplane.N.F.SG aand.CONJ myndgo.V.INFIN drawyonder.ADV ito.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM forytomorrow.ADV nesanext.ADJ.SUP !
  I would like to get on a plane and go over to Wales, tomorrow!
429GLO+< dywed [/] (.) dywed di yn Gymraeg a gawn weld sut +...
  dywedsay.V.2S.IMPER dywedsay.V.2S.IMPER diyou.PRON.2S+SM ynin.PREP GymraegWelsh.N.F.SG+SM aand.CONJ gawnget.V.1P.PRES+SM.[or].get.V.1S.IMPERF+SM weldsee.V.INFIN+SM suthow.INT .
  you say it in Welsh and we'll see how...
449ANAnaddo a deud y gwir .
  naddono.ADV.PAST aand.CONJ deudsay.V.INFIN ythe.DET.DEF gwirtruth.N.M.SG .
  no, not really
459ANAa gwneud yn fawr o (y)r fraint dan ni (y)n gael o fynd fel oedden ni (y)n deud yn y dechrau i lan y môr am dro .
  aand.CONJ gwneudmake.V.INFIN ynPRT fawrbig.ADJ+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF fraintprivilege.N.MF.SG+SM danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT gaelget.V.INFIN+SM oof.PREP fyndgo.V.INFIN+SM fellike.CONJ oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT deudsay.V.INFIN ynPRT ythe.DET.DEF dechraubeginning.N.M.SG ito.PREP lanshore.N.F.SG+SM ythe.DET.DEF môrsea.N.M.SG amfor.PREP droturn.N.M.SG+SM .
  and make the most of the privilege we have of going, as we were saying at the start, to the seaside, for a trip
466GLOac yn hwylus i fynd a dod a chwbl .
  acand.CONJ ynPRT hwylusconvenient.ADJ ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM aand.CONJ dodcome.V.INFIN aand.CONJ chwblall.ADJ+AM .
  and convenient to come and go and everything
466GLOac yn hwylus i fynd a dod a chwbl .
  acand.CONJ ynPRT hwylusconvenient.ADJ ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM aand.CONJ dodcome.V.INFIN aand.CONJ chwblall.ADJ+AM .
  and convenient to come and go and everything
481IGNwedi teithio a wedi dod yn_ôl ia ?
  wediafter.PREP teithiotravel.V.INFIN aand.CONJ wediafter.PREP dodcome.V.INFIN yn_ôlback.ADV iayes.ADV ?
  travelled and come back, eh?
482GLOwedi teithio a +...
  wediafter.PREP teithiotravel.V.INFIN aand.CONJ .
  travelled and...
483IGN++ a wedi dod yn_ôl .
  aand.CONJ wediafter.PREP dodcome.V.INFIN yn_ôlback.ADV .
  ...and come back
484GLO+, a wedi dod yn_ôl .
  aand.CONJ wediafter.PREP dodcome.V.INFIN yn_ôlback.ADV .
  ...and come back
502ANAa mae Alan_WilliamsCS .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES Alan_Williamsname .
  and there's Alan Williams
517ANA+, rhwng fan hyn gwaelod y dyffryn a (y)r AndesCS dach chi (y)n deud ?
  rhwngbetween.PREP fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP gwaelodbottom.N.M.SG ythe.DET.DEF dyffrynvalley.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF Andesname dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P ynPRT deudsay.V.INFIN ?
  between here the bottom of the valley here and the Andes, you're saying?
526ANAmae (y)na lawer wedi mynd debyg iawn Cymry a [?] aeth i [/] uh (.) i uh (.) boblogi (y)r lle (.) yn y dechrau .
  maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV lawermany.QUAN+SM wediafter.PREP myndgo.V.INFIN debygsimilar.ADJ+SM iawnvery.ADV CymryWelsh_people.N.M.PL aand.CONJ aethgo.V.3S.PAST ito.PREP.[or].I.PRON.1S uher.IM ito.PREP uher.IM boblogipopulate.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF lleplace.N.M.SG ynPRT ythe.DET.DEF dechraubeginning.N.M.SG .
  there are many who went, probably, Welsh people who went to populate the place, in the beginning
533ANAmeddwl am uh SianCS wedi bod yn mynd (.) <bob pump> [//] uh bob mis oedd pump dydd Sul neu rywbeth felly a wedi roi fyny achos pobl ddim yn uh +...
  meddwlthink.V.2S.IMPER amfor.PREP uher.IM Sianname wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT myndgo.V.INFIN bobeach.PREQ+SM pumpfive.NUM uher.IM bobeach.PREQ+SM mismonth.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF pumpfive.NUM dyddday.N.M.SG SulSunday.N.M.SG neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM fellyso.ADV aand.CONJ wediafter.PREP roigive.V.INFIN+SM fynyup.ADV achosbecause.CONJ poblpeople.N.F.SG ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM ynPRT uher.IM .
  thinking about Sian [who] had been going every month with five Sundays or something like that, and had given up because people weren't...
544ANA+< a dw i (y)n credu mai RawsonCS (y)dy (y)r lle tlota(f) .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN maithat_it_is.CONJ.FOCUS Rawsonname ydybe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF lleplace.N.M.SG tlotafpoorest.ADJ .
  and I think Rawson is the poorest place
554GLO+< a mae (y)na lawer o [/] uh o uh syrnêm Cymraeg .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV lawermany.QUAN+SM oof.PREP uher.IM ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S uher.IM syrnêmsurname.N.M.SG CymraegWelsh.N.F.SG .
  and there are a lot of Welsh surnames
571ANAac yn trio cael pobl i ddod a ryw bethau felly .
  acand.CONJ ynPRT triotry.V.INFIN caelget.V.INFIN poblpeople.N.F.SG ito.PREP ddodcome.V.INFIN+SM aand.CONJ rywsome.PREQ+SM bethauthings.N.M.PL+SM fellyso.ADV .
  and trying to get people to come along and things like that
588ANA+< a deud y gwir yn onest .
  aand.CONJ deudsay.V.INFIN ythe.DET.DEF gwirtruth.N.M.SG ynPRT onesthonest.ADJ+SM .
  really honestly
592ANAa mae rywun yn hapus o weld rywun yn dod oddi draw i [/] i [//] (.) o (y)r hen (..) wlad fach .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES rywunsomeone.N.M.SG+SM ynPRT hapushappy.ADJ oof.PREP weldsee.V.INFIN+SM rywunsomeone.N.M.SG+SM ynPRT dodcome.V.INFIN oddifrom.PREP drawyonder.ADV ito.PREP ito.PREP oof.PREP yrthe.DET.DEF henold.ADJ wladcountry.N.F.SG+SM fachsmall.ADJ+SM .
  and one is happy to see anyone coming over from the old little land

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia5: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.