PATAGONIA - Patagonia43
Instances of rŵan

8SAN+< maen nhw (y)n barod rŵan (.) <y rei> [/] y rei mwya ?
  maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT barodready.ADJ+SM rŵannow.ADV ythe.DET.DEF reisome.PRON+SM ythe.DET.DEF reisome.PRON+SM mwyabiggest.ADJ.SUP ?
  they're ready now, the biggest ones?
35SANa (y)r mab yn tyfu rŵan hefyd .
  aand.CONJ yrthe.DET.DEF mabson.N.M.SG ynPRT tyfugrow.V.INFIN rŵannow.ADV hefydalso.ADV .
  and the son growing up now as well.
45SANwel mae (y)r nwy yn y dref (y)ma rŵan yn cynhesu .
  welwell.IM maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF nwygas.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF dreftown.N.F.SG+SM ymahere.ADV rŵannow.ADV ynPRT cynhesuwarm.V.INFIN .
  well the gas in this town now is warming up.
58IGO+< mae (we)di bod yn disgwyl am fis rŵan a (doe)s (y)na (ddi)m sôn amdano fo .
  maebe.V.3S.PRES wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT disgwylexpect.V.INFIN amfor.PREP fismonth.N.M.SG+SM rŵannow.ADV aand.CONJ doesbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG ynathere.ADV ddimnot.ADV+SM sônmention.V.INFIN amdanofor_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S .
  we have waited for a month now, and there is no sign of him.
73IGOna oedd [//] rheina oedd yn prynu o (y)r blaen iddo fo a rŵan bobl sy (we)di prynu darnau bach (.) o ffermydd <i wneud uh> [//] i byw ar y ffarm (dy)na i_gyd .
  nano.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF rheinathose.PRON oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT prynubuy.V.INFIN oof.PREP yrthe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG iddoto_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S aand.CONJ rŵannow.ADV boblpeople.N.F.SG+SM sybe.V.3S.PRES.REL wediafter.PREP prynubuy.V.INFIN darnaufragments.N.M.PL.[or].pieces.N.M.PL bachsmall.ADJ oof.PREP ffermyddfarms.N.F.PL ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM uher.IM ito.PREP bywlive.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG dynathat_is.ADV i_gydall.ADJ .
  no, those we buying from him before, but now people who have bought small pieces of farms to live on the farm, that's all.
74IGOa mae ceffyl neu ddau efo nhw a (we)dyn rheina sydd yn prynu gwair iddo rŵan .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ceffylhorse.N.M.SG neuor.CONJ ddautwo.NUM.M+SM efowith.PREP nhwthey.PRON.3P aand.CONJ wedynafterwards.ADV rheinathose.PRON syddbe.V.3S.PRES.REL ynPRT prynubuy.V.INFIN gwairhay.N.M.SG iddoto_him.PREP+PRON.M.3S rŵannow.ADV .
  and they have one or two horses and then these of the ones who buy hay from him now.
91IGOmae (we)di [?] cael ei tŷ ei hunan rŵan uh +...
  maebe.V.3S.PRES wediafter.PREP caelget.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S house.N.M.SG eihis.ADJ.POSS.M.3S hunanself.PRON.SG rŵannow.ADV uher.IM .
  he's got his own house now.
114IGOa maen nhw (y)n gobeithio dod yma haf nesa (y)ma rŵan .
  aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT gobeithiohope.V.INFIN dodcome.V.INFIN ymahere.ADV hafsummer.N.M.SG nesanext.ADJ.SUP ymahere.ADV rŵannow.ADV .
  and they are hoping to come here next summer.
116SANti (y)n cael sgwrs Cymraeg efo rywun arall yn [//] <ar_hyd lle (y)ma> [?] (y)n (.) hawdd rŵan xxx +//?
  tiyou.PRON.2S ynPRT caelget.V.INFIN sgwrschat.N.F.SG CymraegWelsh.N.F.SG efowith.PREP rywunsomeone.N.M.SG+SM arallother.ADJ ynPRT ar_hydalong.PREP lleplace.N.M.SG ymahere.ADV ynPRT hawddeasy.ADJ rŵannow.ADV ?
  do you have a chat in Welsh with anyone else around here easily now [...] ...?
138SANdysgwyr sy o_gwmpas rŵan .
  dysgwyrlearners.N.M.PL sybe.V.3S.PRES.REL o_gwmpasaround.ADV rŵannow.ADV .
  it's learners who are around now.
143IGOoedd o wedi aros xxx Sbaeneg xxx rŵan mae o (y)n Gymro .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP aroswait.V.INFIN SbaenegSpanish.N.F.SG rŵannow.ADV maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT GymroWelsh_person.N.M.SG+SM .
  he used to stick to Spanish, but now he is a Welshman.
160SAN+< ie ie mae (y)r acen gogledd efo fo rŵan (y)r u(n) fath â AngharadCS .
  ieyes.ADV ieyes.ADV maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF acenaccent.N.F.SG gogleddnorth.N.M.SG efowith.PREP fohe.PRON.M.3S rŵannow.ADV yrthe.DET.DEF unone.NUM fathtype.N.F.SG+SM âas.CONJ Angharadname .
  yes, he's got a northern accent now, the same as Angharad.
322SANa mae (we)di marw ers blynyddoedd rŵan .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES wediafter.PREP marwdie.V.INFIN erssince.PREP blynyddoeddyears.N.F.PL rŵannow.ADV .
  she's been dead for years now.
333SANa mae hi mynd i basio fo i fi pan geith hi o (y)n_ôl rŵan dydd Mercher .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S myndgo.V.INFIN ito.PREP basiopass.V.INFIN+SM fohe.PRON.M.3S ito.PREP fiI.PRON.1S+SM panwhen.CONJ geithget.V.3S.PRES+SM hishe.PRON.F.3S oof.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S yn_ôlback.ADV rŵannow.ADV dyddday.N.M.SG MercherWednesday.N.F.SG .
  and she's going to pass it on to me when she gets it back now on Wednesday.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia43: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.