PATAGONIA - Patagonia43
Instances of ni

119SANdim ond ni .
  dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG ondbut.CONJ niwe.PRON.1P .
  only us.
168IGOond pan wyt ti (y)n siarad busnes mae (y)n hanner siarad yn Gymraeg a [?] dan ni (we)di arfer deud o (y)n Sbaeneg .
  ondbut.CONJ panwhen.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT siaradtalk.V.INFIN busnesbusiness.N.MF.SG maebe.V.3S.PRES ynPRT hannerhalf.N.M.SG siaradtalk.V.INFIN ynin.PREP GymraegWelsh.N.F.SG+SM aand.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP arferuse.V.INFIN deudsay.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ynin.PREP SbaenegSpanish.N.F.SG .
  but when you talk business he spekas half Welsh and we're used to saying it in Spanish.
173IGO&tɪm ie materialesS ["] dan ni (y)n ddeud Sbanish .
  ieyes.ADV materialesmaterial.ADJ.M.PL.[or].material.N.M.PL danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT ddeudsay.V.INFIN+SM SbanishSpanish.N.F.SG .
  yes, materiales we say in Spanish.
183SANa dan ni (y)n troi yma i (y)r Sbaeneg i [/] i ddeud yr un &k (.) geiriau .
  aand.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT troiturn.V.INFIN ymahere.ADV ito.PREP yrthe.DET.DEF SbaenegSpanish.N.F.SG ito.PREP ito.PREP ddeudsay.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF unone.NUM geiriauwords.N.M.PL .
  and we switch here to Spanish to say the same words.
197SANa ddaethon ni syth ar i_fyny wedyn i (...) cychwyn am [/] am adre yn syth ar_ôl y gymanfa .
  aand.CONJ ddaethoncome.V.3P.PAST+SM niwe.PRON.1P sythstraight.ADJ aron.PREP i_fynyup.ADV wedynafterwards.ADV ito.PREP cychwynstart.V.INFIN amfor.PREP amfor.PREP adrehome.ADV ynPRT sythstraight.ADJ ar_ôlafter.PREP ythe.DET.DEF gymanfaassembly.N.F.SG+SM .
  and we got straight up afterwards to start for home, straight after the cymanfa [assembly].
217SANgawn ni weld gawn [?] +//.
  gawnget.V.1P.PRES+SM niwe.PRON.1P weldsee.V.INFIN+SM gawnget.V.1P.PRES+SM.[or].get.V.1S.IMPERF+SM .
  we'll see, we'll...
251SANoedden ni i_gyd wedi blino erbyn mae (y)r corau yn dod i golwg .
  oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P i_gydall.ADJ wediafter.PREP blinotire.V.INFIN erbynby.PREP maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF corauchoirs.N.M.PL ynPRT dodcome.V.INFIN ito.PREP golwgview.N.F.SG .
  we were all tired before the choirs come into view.
299SANllyfr oedd <efo ni> [//] efo dad adre oedd o .
  llyfrbook.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF efowith.PREP niwe.PRON.1P efowith.PREP dadfather.N.M.SG+SM adrehome.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S .
  it was a book that we had... that Dad had at home.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia43: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.