107 | MSA | a mae [///] fan (y)na mae (y)na bethau ofnadwy o documentosS mae (y)n debyg . |
| | aand.CONJ maebe.V.3S.PRES fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV bethauthings.N.M.PL+SM ofnadwyterrible.ADJ oof.PREP documentosdocument.N.M.PL maebe.V.3S.PRES ynPRT debygsimilar.ADJ+SM . |
| | and there, there are some extremely testimony document-like things, probably |
107 | MSA | a mae [///] fan (y)na mae (y)na bethau ofnadwy o documentosS mae (y)n debyg . |
| | aand.CONJ maebe.V.3S.PRES fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV bethauthings.N.M.PL+SM ofnadwyterrible.ADJ oof.PREP documentosdocument.N.M.PL maebe.V.3S.PRES ynPRT debygsimilar.ADJ+SM . |
| | and there, there are some extremely testimony document-like things, probably |
253 | MSA | ond uh os wyt ti isio cael gwybod pwy (y)dy rywun i pwy wyt ti (y)n dod (.) ahCS wel xxx mae o yna . |
| | ondbut.CONJ uher.IM osif.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S isiowant.N.M.SG caelget.V.INFIN gwybodknow.V.INFIN pwywho.PRON ydybe.V.3S.PRES rywunsomeone.N.M.SG+SM ito.PREP pwywho.PRON wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT dodcome.V.INFIN ahah.IM welwell.IM maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynathere.ADV . |
| | but if you want to find out who someone is, who you come from, then, well [...], it's there. |
256 | MSA | mae yna ti (y)n gallu +//. |
| | maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV tiyou.PRON.2S ynPRT gallube_able.V.INFIN . |
| | it's there, you can... |
351 | MSA | <oedd (y)na ti wir> [?] . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV tiyou.PRON.2S wirtrue.ADJ+SM . |
| | there you were, really |
458 | MSA | +< wel (dy)na fo <fel (y)na (y)dy> [?] . |
| | welwell.IM dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S fellike.CONJ ynathere.ADV ydybe.V.3S.PRES . |
| | well, there you go, that's how it is |
508 | MSA | dim fel (yn)a . |
| | dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG fellike.CONJ ynathere.ADV . |
| | not like that |
546 | MSA | +< dim fel (yn)a heddiw . |
| | dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG fellike.CONJ ynathere.ADV heddiwtoday.ADV . |
| | not like that today |
616 | MSA | fel (yn)a mae heddiw . |
| | fellike.CONJ ynathere.ADV maebe.V.3S.PRES heddiwtoday.ADV . |
| | that's how it is today |
701 | MSA | ond uh mae biti na (fa)sai (y)na rhywbeth yn dod i allu (.) stopio hyn . |
| | ondbut.CONJ uher.IM maebe.V.3S.PRES bitipity.N.M.SG+SM naPRT.NEG fasaibe.V.3S.PLUPERF+SM ynathere.ADV rhywbethsomething.N.M.SG ynPRT dodcome.V.INFIN ito.PREP allube_able.V.INFIN+SM stopiostop.V.INFIN hynthis.PRON.DEM.SP . |
| | but it's a shame that nothing would come along to be able to stop this |
767 | MSA | +< ond dim fel (yn)a mae . |
| | ondbut.CONJ dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG fellike.CONJ ynathere.ADV maebe.V.3S.PRES . |
| | but it isn't like that |
874 | MSA | +< uh <am ei> [/] am ei lle hi fan (yn)a . |
| | uher.IM amfor.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S amfor.PREP eiher.ADJ.POSS.F.3S llewhere.INT hishe.PRON.F.3S fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV . |
| | er, about her place there |
999 | MSA | ie fan hyn wnaethon ni (.) uh dysgu yr abiéc a ryw bethau fel (yn)a xxx +/. |
| | ieyes.ADV fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP wnaethondo.V.3P.PAST+SM niwe.PRON.1P uher.IM dysguteach.V.INFIN yrthe.DET.DEF abiécalphabet.N.M.SG aand.CONJ rywsome.PREQ+SM bethauthings.N.M.PL+SM fellike.CONJ ynathere.ADV . |
| | yes, this is where we learned the ABC and some things like that [...] |
1050 | MSA | +< wedyn dôth (y)na Gymry [///] dôth (yn)a Gymro (.) a na ac oedd yn perthyn inni (.) hefyd . |
| | wedynafterwards.ADV dôthcome.V.3S.PAST ynathere.ADV GymryWelsh_people.N.M.PL+SM dôthcome.V.3S.PAST ynathere.ADV GymroWelsh_person.N.M.SG+SM aand.CONJ nano.ADV.[or].than.CONJ.[or].(n)or.CONJ.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT perthynbelong.V.INFIN innito_us.PREP+PRON.1P hefydalso.ADV . |
| | then some Welsh.. . a Welshman came over and he was related to us too |
1050 | MSA | +< wedyn dôth (y)na Gymry [///] dôth (yn)a Gymro (.) a na ac oedd yn perthyn inni (.) hefyd . |
| | wedynafterwards.ADV dôthcome.V.3S.PAST ynathere.ADV GymryWelsh_people.N.M.PL+SM dôthcome.V.3S.PAST ynathere.ADV GymroWelsh_person.N.M.SG+SM aand.CONJ nano.ADV.[or].than.CONJ.[or].(n)or.CONJ.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT perthynbelong.V.INFIN innito_us.PREP+PRON.1P hefydalso.ADV . |
| | then some Welsh.. . a Welshman came over and he was related to us too |