557 | ANO | oedd raid iddyn nhw fynd (.) tu blaen <i (y)r> [/] i (y)r [/] <i (y)r uh> [/] i (y)r uh dosbarth fan (y)na (.) a siarad am y [/] y um uh temaS (y)r [/] yr [/] yr [//] y dydd yndy ? |
oeddbe.V.3S.IMPERF raidnecessity.N.M.SG+SM iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P fyndgo.V.INFIN+SM tuside.N.M.SG blaenplain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM ito.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM dosbarthclass.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV aand.CONJ siaradtalk.V.INFIN amfor.PREP ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF umum.IM uher.IM tematopic.N.M.SG.[or].fear.V.13S.SUBJ.PRES yrthat.PRON.REL yrthe.DET.DEF yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF dyddday.N.M.SG yndybe.V.3S.PRES.EMPH ? | ||
the had to go to the front of the class there and speak about the theme of the day, right? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.