PATAGONIA - Patagonia42
Instances of oedden

4MSA+, ac o(edde)n ni (y)n (.) gobeithio .
  acand.CONJ oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT gobeithiohope.V.INFIN .
  and we were hoping
96ANOfel (y)na xxx be oedden nhw (y)n wneud yndy (he)fyd .
  fellike.CONJ ynathere.ADV bewhat.INT oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM yndybe.V.3S.PRES.EMPH hefydalso.ADV .
  that's [...] what they used to do too isn't it
489ANOa fan (hy)nny oedden ni tan [//] os dw i (y)n cofio (y)n iawn (.) tan tua tri o gloch pnawn oedd hi .
  aand.CONJ fanplace.N.MF.SG+SM hynnythat.ADJ.DEM.SP oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P tanuntil.PREP osif.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN ynPRT iawnOK.ADV tanuntil.PREP tuatowards.PREP trithree.NUM.M oof.PREP glochbell.N.F.SG+SM pnawnafternoon.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S .
  and there we were until, if I remember right it was until about three in the afternoon
490ANOoedden ni (y)n aros naw [/] o naw tan tri rywbeth fel (yn)a oedd .
  oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT aroswait.V.INFIN nawnine.NUM ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S nawnine.NUM tanuntil.PREP trithree.NUM.M rywbethsomething.N.M.SG+SM fellike.CONJ ynathere.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF .
  we stayed from nine until three, something like that, it was
542ANOpan o(eddw)n i (y)n mynd i (y)r ysgol dw i (y)n cofio (.) uh uh oedd yr [/] yr athro (y)n dod fewn (.) o(edde)n ni (y)n codi xxx .
  panwhen.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN uher.IM uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF yrthe.DET.DEF athroteacher.N.M.SG ynPRT dodcome.V.INFIN fewnin.PREP+SM oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT codilift.V.INFIN .
  when I went to school I remember, er, the teacher would come in, we'd get up [...]
545ANOie ie oedden .
  ieyes.ADV ieyes.ADV oeddenbe.V.13P.IMPERF .
  yes, yes, they were
548ANOpan oedden ni mynd i (y)r ysgol (.) oedden ni +/.
  panwhen.CONJ oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P .
  when we went to school, we used to...
548ANOpan oedden ni mynd i (y)r ysgol (.) oedden ni +/.
  panwhen.CONJ oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P .
  when we went to school, we used to...
565ANOfelly oedden ni wneud .
  fellyso.ADV oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P wneudmake.V.INFIN+SM .
  that's what we'd do
651MSA+< oedd yn deud fel oedden nhw pan oedden nhw (y)n blant (.) <dim mor> [//] ddim tebyg i beth (y)dy o heddiw .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT deudsay.V.INFIN fellike.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P panwhen.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT blantchild.N.M.PL+SM dimnot.ADV morso.ADV ddimnothing.N.M.SG+SM tebygsimilar.ADJ ito.PREP bethwhat.INT ydybe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S heddiwtoday.ADV .
  she was saying how things were when they were children, nothing like how they are today
651MSA+< oedd yn deud fel oedden nhw pan oedden nhw (y)n blant (.) <dim mor> [//] ddim tebyg i beth (y)dy o heddiw .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT deudsay.V.INFIN fellike.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P panwhen.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT blantchild.N.M.PL+SM dimnot.ADV morso.ADV ddimnothing.N.M.SG+SM tebygsimilar.ADJ ito.PREP bethwhat.INT ydybe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S heddiwtoday.ADV .
  she was saying how things were when they were children, nothing like how they are today
653MSAwedyn oedd [//] oedd hi (y)n siarad yr un beth oedden ni (y)n siarad efo hi diwrnod o_blaen .
  wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT siaradtalk.V.INFIN yrthe.DET.DEF unone.NUM bethwhat.INT oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP hishe.PRON.F.3S diwrnodday.N.M.SG o_blaenbefore.ADV .
  then she was talking about the same thing as we were talking to her about the other day
705ANOa (.) <un o (y)r> [//] yn lle oedden ni (y)n aros (.) oedd yr wraig yn athrawes yn ysgol .
  aand.CONJ unone.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF ynin.PREP llewhere.INT oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT aroswait.V.INFIN oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF wraigwife.N.F.SG+SM ynPRT athrawesteacher.N.F.SG ynPRT ysgolschool.N.F.SG .
  and where we were staying, the wife was a school teacher
727ANOac uh dw i (ddi)m yn cofio le oedden ni (we)di mynd .
  acand.CONJ uher.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT cofioremember.V.INFIN lewhere.INT+SM oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P wediafter.PREP myndgo.V.INFIN .
  and er, I can't remember where we'd gone
758ANObe [//] sut [//] be dan ni (we)di clywed ddeud am Gymru ers pan o(edde)n ni (y)n blant ?
  bewhat.INT suthow.INT bewhat.INT danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP clywedhear.V.INFIN ddeudsay.V.INFIN+SM amfor.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM erssince.PREP panwhen.CONJ oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT blantchild.N.M.PL+SM ?
  what have we heard said about Wales since we were children?
799MSAoedden nhw (y)n siarad fel dan ni (y)n siarad .
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT siaradtalk.V.INFIN fellike.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT siaradtalk.V.INFIN .
  they were speaking as we speak
804ANOo(edde)n nhw (y)n chwe_deg saith_deg ?
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT chwe_degsixty.NUM saith_degseventy.NUM ?
  were they 60, 70?
806ANOahCS a lle oedden nhw ?
  ahah.IM aand.CONJ llewhere.INT oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ?
  ah, and where were they?
854MSAo(edde)n nhw wedi [/] wedi (.) synnu bod +...
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP wediafter.PREP synnuastonish.V.INFIN bodbe.V.INFIN .
  they were surprised that...
923MSAac um (.) dw i (ddi)m cofio be oedden nhw (y)n ateb i fi .
  acand.CONJ umum.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM cofioremember.V.INFIN bewhat.INT oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT atebanswer.V.INFIN ito.PREP fiI.PRON.1S+SM .
  and I don't remember what they said to me in reply
924MSAo(edde)n nhw (y)n ateb rywbeth i fi xxx <bod y lleill> [/] bod y +/.
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT atebanswer.V.INFIN rywbethsomething.N.M.SG+SM ito.PREP fiI.PRON.1S+SM bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF lleillothers.PRON bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF .
  they answered me something [...], that the others...
930MSA&kas &s &kaʝija casillasS estáS llenaS ["] <oedden nhw> [/] <oedden nhw (y)n> [/] uh (.) oedden nhw (y)n deud .
  casillasboxes.N.F.SG estábe.V.3S.PRES llenafull.ADJ.F.SG.[or].fill.V.2S.IMPER.[or].fill.V.3S.PRES oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT uher.IM oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT deudsay.V.INFIN .
  mail box is full is what they were saying
930MSA&kas &s &kaʝija casillasS estáS llenaS ["] <oedden nhw> [/] <oedden nhw (y)n> [/] uh (.) oedden nhw (y)n deud .
  casillasboxes.N.F.SG estábe.V.3S.PRES llenafull.ADJ.F.SG.[or].fill.V.2S.IMPER.[or].fill.V.3S.PRES oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT uher.IM oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT deudsay.V.INFIN .
  mail box is full is what they were saying
930MSA&kas &s &kaʝija casillasS estáS llenaS ["] <oedden nhw> [/] <oedden nhw (y)n> [/] uh (.) oedden nhw (y)n deud .
  casillasboxes.N.F.SG estábe.V.3S.PRES llenafull.ADJ.F.SG.[or].fill.V.2S.IMPER.[or].fill.V.3S.PRES oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT uher.IM oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT deudsay.V.INFIN .
  mail box is full is what they were saying
1003ANOond ddaru MamCS dysgu (y)r abiéc inni pan o(edde)n ni (y)n plant bach (.) yn y tŷ .
  ondbut.CONJ ddarudo.V.123SP.PAST Mamname dysguteach.V.INFIN yrthe.DET.DEF abiécalphabet.N.M.SG innito_us.PREP+PRON.1P panwhen.CONJ oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT plantchild.N.M.PL bachsmall.ADJ ynin.PREP ythe.DET.DEF house.N.M.SG .
  Mam taught us the ABC when we were little children, at home
1006ANOoedden ni (y)n derbyn y Cymru_PlantCS .
  oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT derbynreceive.V.INFIN.[or].accept.V.INFIN ythe.DET.DEF Cymru_Plantname .
  we received the Cymru Plant [Childrens' Wales]
1075MSAa wrth_gwrs oedden ni yn lle ChrisCS .
  aand.CONJ wrth_gwrsof_course.ADV oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynin.PREP llewhere.INT Chrisname .
  and of course, we were at Chris's place
1076MSAo(edde)n ni (we)di cael invitaciónS <i lle> [/] i lle ChrisCS dydd Sul .
  oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P wediafter.PREP caelget.V.INFIN invitacióninvitation.N.F.SG ito.PREP lleplace.N.M.SG ito.PREP lleplace.N.M.SG Chrisname dyddday.N.M.SG SulSunday.N.M.SG .
  we'd had an invitation to Chris's place on Sunday
1081MSAa nhw y dau (dy)na i_gyd oedden ni .
  aand.CONJ nhwthey.PRON.3P ythe.DET.DEF dautwo.NUM.M dynathat_is.ADV i_gydall.ADJ oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P .
  and both of them, that's all we were
1084MSA&=mumble noS &g (dy)na i_gyd oedden ni .
  nonot.ADV dynathat_is.ADV i_gydall.ADJ oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P .
  no, that's all we were
1091MSAna oedd [//] oedden ni (y)n yr un bwrdd uh yn priodas uh ReynardoCS .
  nano.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynin.PREP yrthe.DET.DEF unone.NUM bwrddtable.N.M.SG uher.IM ynPRT priodasmarriage.N.F.SG uher.IM Reynardoname .
  no we were at the same table at Reynardo's wedding

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia42: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.