282 | ANO | gorffen am uh hanner wedi un o gloch y bore dydd Sul . |
gorffencomplete.V.2S.IMPER amfor.PREP uher.IM hannerhalf.N.M.SG wediafter.PREP unone.NUM oof.PREP glochbell.N.F.SG+SM ythe.DET.DEF boremorning.N.M.SG dyddday.N.M.SG SulSunday.N.M.SG . | ||
finishing at half past one in the morning on Sunday | ||
463 | ANO | a fan (y)na mae (we)di gorffen astudio . |
aand.CONJ fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV maebe.V.3S.PRES wediafter.PREP gorffencomplete.V.INFIN astudiostudy.V.INFIN . | ||
and she's finished studying there | ||
879 | ANO | ie ond gallodd hi (ddi)m gorffen . |
ieyes.ADV ondbut.CONJ galloddbe_able.V.3S.PAST hishe.PRON.F.3S ddimnot.ADV+SM gorffencomplete.V.INFIN . | ||
yes, but she wasn't able to finish | ||
880 | MSA | a gallodd hi ddim gorffen naddo . |
aand.CONJ galloddbe_able.V.3S.PAST hishe.PRON.F.3S ddimnot.ADV+SM gorffencomplete.V.INFIN naddono.ADV.PAST . | ||
and she wasn't able to finish, no |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.