338 | MSA | a fan (hy)nny oedd [/] oedd [/] uh oedd BillCS yn y gwely eto a [/] a GaryCS . |
aand.CONJ fanplace.N.MF.SG+SM hynnythat.ADJ.DEM.SP oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF Billname ynin.PREP ythe.DET.DEF gwelybed.N.M.SG etoagain.ADV aand.CONJ aand.CONJ Garyname . | ||
and there, Bill was in bed again, and Gary | ||
720 | MSA | +< mae (y)n iawn [///] uh eto yn go_lew at blant bach at deg oed . |
maebe.V.3S.PRES ynPRT iawnOK.ADV uher.IM etoagain.ADV ynPRT go_lewrather.ADV atto.PREP blantchild.N.M.PL+SM bachsmall.ADJ atto.PREP degten.NUM oedage.N.M.SG . | ||
it's okay.. . still all right for children up to ten years old | ||
1201 | ANO | xxx <(dy)dy o (ddi)m yn wneud> [//] (dy)dy (y)r peth dim (we)di orffen eto . |
dydybe.V.3S.PRES.NEG ohe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM dydybe.V.3S.PRES.NEG yrthe.DET.DEF peththing.N.M.SG dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG wediafter.PREP orffencomplete.V.INFIN+SM etoagain.ADV . | ||
it's not finished yet |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.