44 | MSA | un ie fel xxx honno ond bod o (y)n dywyll yndy ? |
unone.NUM ieyes.ADV fellike.CONJ honnothat.PRON.DEM.F.SG ondbut.CONJ bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ynPRT dywylldark.ADJ+SM yndybe.V.3S.PRES.EMPH ? | ||
one, yes, like [...] that except that it's dark isn't it? | ||
1108 | MSA | dywyll dywy(ll) . |
dywylldark.ADJ+SM dywylldark.ADJ+SM . | ||
very dark | ||
1108 | MSA | dywyll dywy(ll) . |
dywylldark.ADJ+SM dywylldark.ADJ+SM . | ||
very dark | ||
1116 | MSA | +< a oedd ei wallt o (y)n dywyll dywyll . |
aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF eihis.ADJ.POSS.M.3S wallthair.N.M.SG+SM ohe.PRON.M.3S ynPRT dywylldark.ADJ+SM dywylldark.ADJ+SM . | ||
and his hair was very dark | ||
1116 | MSA | +< a oedd ei wallt o (y)n dywyll dywyll . |
aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF eihis.ADJ.POSS.M.3S wallthair.N.M.SG+SM ohe.PRON.M.3S ynPRT dywylldark.ADJ+SM dywylldark.ADJ+SM . | ||
and his hair was very dark |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.