164 | ANO | a wedyn (.) dyma fo JacobCS fan hyn . |
aand.CONJ wedynafterwards.ADV dymathis_is.ADV fohe.PRON.M.3S Jacobname fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP . | ||
and then, here's Jacob here | ||
176 | ANO | a dyma enwau (y)r uh plant i_gyd . |
aand.CONJ dymathis_is.ADV enwaunames.N.M.PL yrthe.DET.DEF uher.IM plantchild.N.M.PL i_gydall.ADJ . | ||
and here are the names of all the children | ||
848 | ANO | +" dyma prif wobr yr hwyl [?] . |
dymathis_is.ADV prifprincipal.PREQ wobrprize.N.MF.SG+SM yrthe.DET.DEF hwylfun.N.F.SG . | ||
This is the main prize of the event |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.