1073 | MSA | Ricardo (.) dydd Sadwrn ddoth o a [/] &vi a [/] um a PedraCS i [/] uh i edrych amdanaf fi . |
Ricardoname dyddday.N.M.SG SadwrnSaturday.N.M.SG ddothcome.V.3S.PAST+SM ohe.PRON.M.3S aand.CONJ aand.CONJ umum.IM aand.CONJ Pedraname ito.PREP uher.IM ito.PREP edrychlook.V.INFIN amdanaffor_me.PREP+PRON.1S fiI.PRON.1S+SM . | ||
Ricardo, on Saturday he and Pedra came to look for me | ||
1078 | MSA | dydd Sadwrn achos bod yr [/] uh yr matrimonioS yma . |
dyddday.N.M.SG SadwrnSaturday.N.M.SG achosbecause.CONJ bodbe.V.INFIN yrthe.DET.DEF uher.IM yrthe.DET.DEF matrimoniomarriage.N.M.SG ymahere.ADV . | ||
Saturday because the wedding is here | ||
1086 | MSA | a justoS mi ddoson nhw dydd Sul neu dydd Sa(dwrn) a fi ddim adre . |
aand.CONJ justojust.ADJ.M.SG miPRT.AFF ddosoncome.V.3P.PAST+SM nhwthey.PRON.3P dyddday.N.M.SG SulSunday.N.M.SG neuor.CONJ dyddday.N.M.SG SadwrnSaturday.N.M.SG aand.CONJ fiI.PRON.1S+SM ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM adrehome.ADV . | ||
and they just came on Sunday or Sat... and I wasn't at home |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.