70 | ANO | a mae (y)r Beibl +//. |
aand.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF BeiblBible.N.M.SG . | ||
and the Bible... | ||
72 | ANO | mae (y)r Beibl +//. |
maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF BeiblBible.N.M.SG . | ||
the Bible... | ||
73 | ANO | unrhyw Beibl yn &h anodd i ddeall . |
unrhywany.ADJ BeiblBible.N.M.SG ynPRT anodddifficult.ADJ ito.PREP ddeallunderstand.V.INFIN+SM . | ||
any Bible is hard to understand | ||
101 | MSA | achos mae (y)r BeiblCS (..) xxx ColemansCS +//. |
achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF Beiblname Colemansname . | ||
because the [...] Colemans' Bible... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.