PATAGONIA - Patagonia41
Instances of mynd

106DOMbydd raid i ni chwilio pwy fy(dd) yn mynd â'r fflàg a pwy fydd yn siarad a pwy +/.
  byddbe.V.3S.FUT raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP niwe.PRON.1P chwiliosearch.V.INFIN pwywho.PRON fyddbe.V.3S.FUT+SM ynPRT myndgo.V.INFIN â'rname fflàgflag.N.F.SG aand.CONJ pwywho.PRON fyddbe.V.3S.FUT+SM ynPRT siaradtalk.V.INFIN aand.CONJ pwywho.PRON .
  we will have to work out who will carry the flag and who will speak and who...
242DOMa mynd â (y)r arian (y)n_ôl xxx wedyn .
  aand.CONJ myndgo.V.INFIN âwith.PREP yrthe.DET.DEF arianmoney.N.M.SG yn_ôlback.ADV wedynafterwards.ADV .
  and take the money back afterwards...
243MAD+< xxx &=laugh ie ie mynd xxx &=laugh .
  ieyes.ADV ieyes.ADV myndgo.V.INFIN .
  [...] yes, take [...]
252MADa wedyn mynd i cysgu .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV myndgo.V.INFIN ito.PREP cysgusleep.V.INFIN .
  and then went to sleep.
257DOMa dw i (y)n cofio (..) y gadair eisteddfod (.) yn cwympo o (y)r pickupCS pan o(edde)n ni (y)n mynd â nhw i (y)r ysgol .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN ythe.DET.DEF gadairchair.N.F.SG+SM eisteddfodeisteddfod.N.F.SG ynPRT cwympofall.V.INFIN oof.PREP yrthe.DET.DEF pickuppickup.N.M.SG panwhen.CONJ oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN âwith.PREP nhwthey.PRON.3P ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG .
  and I remember the Eisteddfod chair falling from the pick-up when we were taking them to the school.
272MADa pwy &s oedd yn mynd i [/] i &g dweud i (y)r uh [/] <i (y)r uh> [//] i HunyddCS ?
  aand.CONJ pwywho.PRON oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP ito.PREP dweudsay.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM ito.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM ito.PREP Hunyddname ?
  and who was going to tell Hunydd.
284MAD+< xxx (.) er [/] (.) er_mwyn i ddeffro DannyCS er_mwyn i mynd i &u [/] i wneud rhywbeth am yr eisteddfod noS ?
  erer.IM er_mwynfor_the_sake_of.PREP ito.PREP ddeffrowaken.V.INFIN+SM Dannyname er_mwynfor_the_sake_of.PREP ito.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM rhywbethsomething.N.M.SG amfor.PREP yrthe.DET.DEF eisteddfodeisteddfod.N.F.SG nonot.ADV ?
  [...] in order to wake up Danny in order for him to do something for the Eisteddfod, wasn't it?
317MAD<roedd raid i ni roes> [//] oes raid i ni &m (.) mynd â rywbeth i gario (y)r te neu be(th) ?
  roeddbe.V.3S.IMPERF raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP niwe.PRON.1P roesgive.V.3S.PAST+SM oesbe.V.3S.PRES.INDEF raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP niwe.PRON.1P myndgo.V.INFIN âwith.PREP rywbethsomething.N.M.SG+SM ito.PREP gariocarry.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF tetea.N.M.SG neuor.CONJ bethwhat.INT ?
  do we have to take something to hold the tea or something?
431MADbydd raid i rywun (.) mynd yn cynnar iawn noS &=laugh i berwi (y)r dŵr +...
  byddbe.V.3S.FUT raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP rywunsomeone.N.M.SG+SM myndgo.V.INFIN ynPRT cynnarearly.ADJ iawnvery.ADV nonot.ADV ito.PREP berwiboil.V.INFIN yrthe.DET.DEF dŵrwater.N.M.SG .
  someone will have to go very early, won't they, to boil the water...
486MADwel os na fydda i (y)n mynd i (...) uh igualS uh +...
  welwell.IM osif.CONJ naPRT.NEG fyddabe.V.1S.FUT+SM iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP uher.IM igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV uher.IM .
  well, if not I'll be going anyway...
564LIA+< ahCS <o(eddw)n i ddim xxx oedden ni xxx> [//] na o(eddw)n i ddim wedi mynd i (y)r steddfod .
  ahah.IM oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P naPRT.NEG oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF steddfodeisteddfod.N.F.SG .
  ah, no, I hadn't gone to the Eisteddfod.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia41: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.